Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она ощутила отдачу от сильного удара, настигшего Ленни, когда пояс захлестнулся вокруг его руки. Бандит закричал, машинально выпустив Чарити и пытаясь освободиться от этого захвата.
Чарити тут же отскочила в сторону. Илиас проскользнул мимо нее и обрушился на противника.
В течение нескольких мгновений все было кончено. Чарити только успела увидеть, как Ленни, словно щепка, взлетел в воздух, ударился о кухонный буфет и сполз по его стенке на пол, где и остался лежать без всякого движения.
Чарити дотронулась до своего горла, не отрывая взгляда от двух распростертых на полу тел. Чуть поодаль лежали бейсбольная бита и железный прут.
— С тобой все в порядке? — на удивление спокойным голосом спросил Илиас.
— Что? — переспросила Чарити, поворачиваясь, и пристально посмотрела ему в глаза. — Да-да, я в порядке.
— Он случайно не ранил тебя?
— Нет, со мной действительно ничего не случилось. Ох Илиас! — вскрикнула Чарити и упала в его объятия.
Рука Илиаса обняла Чарити, создавая ощущение полной безопасности, и ее страх начал понемногу исчезать.
Через некоторое время Чарити подняла голову и пристально посмотрела на кожаный пояс.
— Что это такое?
— Этот пояс называется Тэл Кик Чара, я когда-нибудь расскажу тебе о нем подробнее, — осторожно отпустил ее Илиас. С улыбкой он посмотрел на свою рубашку, которая свободно болталась на Чарити. — Почему бы тебе не позвонить Тиберну и не одеться более прилично?
Чокнутый Отис зафыркал в своей клетке. Чарити посмотрела на него и увидела, что покрывало немного сползло во время недавней драки. Теперь попугай выглядывал из клетки и грозно косился на нее.
— Ах ты, дурная птица, — сказала Чарити, пытаясь избавиться от чувства нереальности происшедшего. — Правильно, надо позвонить Тиберну. — Она подошла к телефону, висевшему на стене в кухне. — Между прочим, не только мне не помешает одеться до приезда полиции, Илиас. Этот пояс Тэл Кик Чара невозможно выдать даже за бикини.
— Я буду одет через минуту, — сказал Илиас, присаживаясь рядом с одним из лежащих бандитов.
Чарити вдруг засомневалась, и ее рука замерла перед телефонным диском.
— Где ты научился так бесподобно драться?
— Я вместе с Хейденом объездил множество мест на побережье и островах Тихого океана, занимаясь своим бизнесом. Некоторые места никак нельзя было назвать тропическим раем.
— Теперь понятно, — удовлетворилась Чарити и начала набирать телефонный номер Хэнка Тиберна.
— Не люблю гостей, которые не снимают обуви, входя в дом, — сказал Илиас, обыскивая карманы своих жертв.
Чокнутый Отис с любопытством выглядывал сквозь прутья своей клетки.
— Кхе-кхе-кхе.
Через полчаса Чарити вместе с Илиасом и Хэнком Тиберном стояли на лужайке около дома, наблюдая, как Джеф Коллинз, единственный подчиненный Хэнка, надевает наручники на злоумышленников и засовывает их на заднее сиденье одного из двух полицейских автомобилей города.
— Пара незваных второсортных громил-неудачников, — заметил Хэнк.
— Мне кажется, это дело рук Свинтона, — сказал Илиас, — Как раз не в его стиле тратить время на то, чтобы тщательнее подобрать негодяев для выполнения такой грязной работы. Но даже если он все-таки специально их подбирал, то наверняка не захочет платить им за работу.
— Свинтон? — повернулась Чарити, чтобы взглянуть на Илиаса. — Так ты думаешь, за всем этим стоит Рик Свинтон?
Илиас пожал плечами:
— Это — единственное предположение, которое пришло мне в голову.
Хэнк изучающе посмотрел на Илиаса.
— Кстати, я тоже об этом подумал. Нет ли у вас еще каких-нибудь врагов, о которых вы забыли мне рассказать?
— Таких, которые стали бы действовать подобньм образом, больше нет.
Чарити нахмурилась, услышав ответ Илиаса: слишком уж философски он звучал. Подумав немного, она спросила:
— Что означают твои слова?
Илиас мрачно улыбнулся.
— Всегда полезно изучить отражение своего врага в спокойной воде. Я привык постоянно заниматься таким созерцанием и умею делать это довольно хорошо. По-моему, в данном случае замешано тривиальное желание отомстить, и ничего больше. Свинтон, будучи таким, какой он есть, не захочет рисковать лично, поэтому предпочтет нанять кого-нибудь для подобной грязной работы.
Хэнк захлопнул свою записную книжку и убрал ее в карман рубашки.
— Согласен с вами, Свинтон — наиболее вероятный вдохновитель этого происшествия. Возможно, он хотел проучить вас, поскольку ему очень не понравилась роль хорошего парня, которую вы заставили его играть.
— Да, — согласился Илиас. — Уж он точно был не в восторге от этой роли.
На прощание Хэнк кивнул:
— Пойду-ка я к палаточному городку и поговорю со Свинтоном.
— Можно мне пойти с вами? — спросил Илиас.
— Я думаю, вам не следует этого делать, — сухо ответил Хэнк. — Предоставьте мне возможность самому выполнять мою работу, Уинтерс. Вы и так уже сделали достаточно за сегодняшний вечер. Как я заметил, со времени вашего появления в городе произошло разных неприятностей больше, чем за все прошедшие десять лет.
Чарити была сильно возмущена этими словами Хэнка и, в свою очередь, сказала:
— Вы не можете обвинять Илиаса в случившемся. Вы же сами говорили, что он сделал полезное дело, заставив Рика Свинтона вернуть деньги назад воядже-рам. И о какой вине Илиаса может идти речь, когда двое негодяев вламываются ночью в дом и пытаются промыть ему мозги с помощью бейсбольной биты и железного прута?! Если вы хоть на минуту задумаетесь над случившимся, то…
— Все хорошо, Чарити, — озадаченно посмотрел на нее Илиас. — Я уверен, что наблюдение Хэнка является просто случайным совпадением.
— Однако я расцениваю его слова скорее как намек на истинного виновника всех этих неприятностей, — резко ответила Чарити.
Хэнк усмехнулся:
— Уинтерс прав: я совсем не хотел делать такой вывод, просто небольшое наблюдение.
В глазах Чарити зажглись сердитые огоньки.
— Если хорошенько поразмыслить над событиями, то можно было бы сказать и поточнее: происшествия в городе начались сразу после приезда сюда вояджеров.
Хэнк кивнул.
— Не стану с вами спорить. Гвен Питт и Свинтон должны были бы сполна ответить за все недоразумения, но одного из этой пары уже нет в живых. Так что дело приобретает весьма интересный поворот, — произнес он, направляясь к своему автомобилю. Не дойдя до машины, Хэнк остановился и добавил:
— Похоже, мне необходимо еще раз повидаться с вами, Уинтерс, у меня в кабинете. Надо зафиксировать все случившееся на бумаге. Вы не могли бы подойти завтра утром?