Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И. П. Минаев вообще придавал большое значение всестороннему изучению материальных памятников буддийской культуры, о чем свидетельствуют его весьма пространные и точные описания буддийских храмов, ступ и т. д., виденных им во время его путешествий по странам Южной Азии.
Его главные филологические, в том числе узколингвистические, работы также непосредственно связаны с исследованиями в области буддизма. Необходимо выделить особо его докторскую диссертацию — «Очерк фонетики и морфологии языка пали» (1872). Эта работа была признана лучшей грамматикой пали для своего времени. В 1874 году она была переведена на французский, а в 1875 году — на английский язык. Известно, что в те годы именно по грамматике Минаева изучался пали в Индии и Бирме.
Несколько особняком стоит его научно-популярный «Очерк важнейших памятников санскритской литературы». Это — первая русская сводная работа по древнеиндийской литературе. Она отличается множеством превосходных переводов отрывков — образцов различных жанров древнеиндийской литературы, инкорпорированных Минаевым в основной текст. Многие частные выводы и наблюдения Минаева не устарели.
Третью группу индологических работ И. П. Минаева составляют историко-географические исследования. Его внимание сосредоточивается на вопросах исторической географии, истории географии и географических открытий.
По первой проблематике непреходящую ценность представляет исследование палийских источников, позволившее реконструировать связи Древней Индии с Вавилоном. Результаты этого исследования были обобщены И. П. Минаевым в небольшой статье — «Новые факты относительно связи древней Индии с Западом» (1870).
В известной степени пограничное место между работами по истории географии и исторической географии занимает его капитальный труд «Сведения о странах по верховьям Аму-Дарьи», вышедшей в 1879 году. Эта работа и поныне сохраняет свое значение как источник по истории географии и исторической географии района Памира и сопредельных областей.
В области исторической географии И. П. Минаев прежде всего интересовался ранним этапом открытия и исследования Индии со стороны Европы. Вот почему он уделил столь большое внимание тексту «Записок» Марко Поло. И. П. Минаевым был выполнен лучший на русском языке, подлинно научный перевод этого старофранцузского текста, изданный уже после его смерти, в 1902 году, под редакцией выдающегося русского востоковеда академика В. В. Бартольда.
Как переводчик и комментатор Марко Поло И. П. Минаев поражает нас своей эрудицией, ювелирной техникой перевода, что обеспечило его неоднократные переиздания.
И. П. Минаев, сделавший так много для установления культурных связей России с Индией, не мог, естественно, не интересоваться историей русско-индийских отношений. Главное место в этой группе работ Минаева занимает его замечательное исследование «Старая Индия. Заметки на "Хожение за три моря Афанасия Никитина”», вышедшее в 1881 году.
Эта работа далеко переросла первоначальный замысел ее автора — создать научный комментарий к тексту «Хожения». По сути дела, это блестящее исследование по проблемам истории Индии XV–XVI веков. Замечательно, что И. П. Минаев привлек для сравнительно-исторического изучения не только материалы индийских, других восточных и европейских источников, но и данные, собранные им во время поездки по Махараштре, где за несколько веков до этого бывал и Никитин.
Большой интерес представляет методика Минаева — исследователя «Хожения» Афанасия Никитина. Комментируя какое-либо место из записок русского путешественника, ученый не только сопоставляет сведения Никитина с данными других источников, но и дает весьма полное аналитическое описание упоминаемого в «Хожении» института или явления экономической, социальной или духовной жизни Индии XVI века, часто прослеживая его дальнейшую эволюцию вплоть до современной Минаеву эпохи.
Миниатюра из «Книги Марко Поло»
К этому исследованию И. П. Минаева тематически примыкает его небольшая работа «Русские помыслы об Индии в старину», представляющая превосходный разбор известных в то время сведений о русско-индийских отношениях XVI–XVIII веков. Написанная по поводу издания в 1884 году Д. Кобеко документа, относящегося к попытке завязать дипломатические отношения с Индией, предпринятой при царе Алексее Михайловиче, эта работа Минаева вышла далеко за рамки обычной журнальной рецензии и приобрела значение самостоятельного научного исследования.
С географией и этнографией Минаева связывала его разносторонняя деятельность как одного из ведущих членов Русского географического общества, в которое он был избран в 1871 году. На плечи Минаева легла значительная часть научно-организационной работы в обществе, особенно по его этнографическому отделению, после того как в 1878 году он был избран членом Совета общества.
Наконец, наиболее многочисленную группу индологических работ (около пятидесяти опубликованных) Ивана Павловича составляют исследования по проблемам современной ему Индии. Основное место среди них занимают многочисленные научно-публицистические статьи, но центральное место остается за вышедшими в 1878 году «Очерками Цейлона и Индии. Из путевых заметок русского», а также за впервые опубликованными в 1955 году дневниками его второго и третьего путешествий в Индию и Бирму.
И. П. Минаев совершил три путешествия на Восток: первый раз — в 1874–1875 годах — в Индию, на Цейлон, в Непал; второй раз — в 1880 году — в Индию и третий раз — в 1885–1886 годах — в Индию и Бирму. Эти путешествия занимают особое место и в научной биографии самого Минаева, и в истории русской индологии в целом.
Во время путешествий Минаевым были собраны громадные коллекции рукописей, этнографических материалов и, наконец, книг. Все эти материалы, переданные после смерти ученого в различные научные учреждения Ленинграда, до сих пор играют роль серьезной базы различных отраслей отечественной индологии. В особенности это относится к книжным коллекциям И. П. Минаева.
И. П. Минаев как исследователь современной ему Индии раскрывается еще одной стороной своего незаурядного дарования — как блестящий публицист. К 1870-м годам, времени первых научно-публицистических выступлений И. П. Минаева, в русской журналистике сложилось свое востоковедческое направление. Научнопублицистические выступления И. П. Минаева в русской прессе, насыщенные фактами, оригинальными и глубокими мыслями замечательного ученого, яркие и живые по своей форме, несомненно составляют важную веху в истории дореволюционной востоковедческой публицистики.
Как в своих более фундаментальных работах, так и в журнальных и газетных статьях Минаев рассказал русской читающей публике правду об английском колониальном режиме в Индии.
Во время своих поездок в Индию И. П. Минаев смог убедиться в том, что английская версия «русской угрозы», усиленно распространявшаяся в стране, была своего рода контрмерой против растущих в индийском обществе симпатий к России и русским. «Я сам могу подтвердить, что во все три мои путешествия по Индии я встречал много любезностей и видел много радушия, и не только от индийских пандитов и простого народа, но я не могу по чистой совести не отблагодарить правителей Низама и Непала за их содействие мне и вообще за их гостеприимный прием», — писал И. П. Минаев.