Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что было на ней написано?
— Единственное слово. «Даль». Сукин сын хотел, чтобы мы знали, кто за этим стоит.
— Но у Гибсона такой визитки с собой не было.
— Возможно, он успел от нее избавиться, прежде чем ты его схватил.
— Вряд ли.
Квина встревожило то обстоятельство, что покушение на него отличалось от тех, которые унесли жизни нескольких сотрудников Офиса. Ему сразу пришли на ум предсмертные слова Дюка: «На тебя был специальный заказ».
— Кто этот Даль? — спросил Квин. — Ты ему когда-то перешел дорогу?
— Н-не знаю… — Судя по всему, Питер и впрямь недоумевал. — Какое-то время он был где-то совсем рядом. Но, насколько я понимаю, с ним мы никогда не работали.
После непродолжительного молчания он добавил:
— Но мне он нужен сейчас. Найди его. Обещаю тебе тройные премиальные.
— Но тогда мне понадобится твоя помощь.
Квин услышал, как Питер облегченно выдохнул.
— Хорошо. Но для начала мне нужно кое-что проверить.
— Ты шутишь?
— Я свяжусь с тобой.
Прежде чем Квин успел открыть рот, в трубке раздались гудки.
Когда Орландо появилась в комнате, Квин сказал:
— Мне нужно связаться с твоим другом. Узнать, не удалось ли ему что-нибудь обнаружить.
На ней был светлый халат, который входил в комплект предоставленного в гостинице белья.
— Моул? Но я не знаю номера его телефона. Он меняет его каждый день.
— А как вы условились поддерживать с ним связь?
— По электронной почте. Он присылает письмо со своим новым номером.
— Ладно. Компьютер мы найдем.
Она устало вздохнула и перед тем, как удалиться в спальню, сказала:
— Хорошо.
— Погоди, — остановил ее Квин. — Сколько ты спала прошлой ночью?
— Достаточно.
— А именно?
— Около часа.
— Свернувшись калачиком в подворотне?
— Что-то вроде этого.
— Оставайся здесь. Я сам с ним свяжусь.
— Он может не захотеть с тобой говорить.
— Я проявлю настойчивость. Давай его электронный адрес.
Она повиновалась.
— Тебе понадобится код. Даже если Моул ответит на твое сообщение, без него ты все равно ничего не сможешь понять.
На Кудамм Квин отыскал интернет-кафе с названием «Все просто». Купил час машинного времени и сел за компьютер, расположенный возле стены так, что экран монитора никому со стороны не был виден.
Включив компьютер, он воспользовался браузером, чтобы попасть на один из многочисленных сервисов, предоставлявших бесплатные электронные адреса. Минуты три ему потребовалось, чтобы зарегистрироваться под новым именем. Гораздо больше времени ушло на то, чтобы сочинить Моулу письмо.
«Ты выполняешь для меня один заказ. Исследуешь браслет, который я нашел в Колорадо. О. сказала, что я могу связаться с тобой напрямую. Не могли бы мы с тобой пообщаться?»
Квин нажал кнопку «отправить». Теперь ему ничего не оставалось, как просто ждать. Не закрывая окно с почтой, Квин открыл еще одно и стал искать веб-сайт типографии в Челси, штат Массачусетс. А оттуда перешел к поиску бумажной компании в Балтиморе, штат Мэриленд. Затем внедрился в компьютерную сеть управления служб общего назначения в Вашингтоне. Оставалось только попасть в систему ФБР через те каналы, которые давно наметила Орландо.
Когда ему это удалось, он тридцать минут изучал перечень пропавших без вести людей, среди которых мог оказаться Таггерт. Половину из них он мог вычеркнуть из списка.
Прежде чем продвигаться дальше, Квин открыл еще одно окно и загрузил в него карту Соединенных Штатов. Набрал в соответствующей графе слова «Кампобелло, Невада» и нажал клавишу «назад». Перед ним развернулась карта Кампобелло в Южной Каролине. Он повторил попытку. Но получил тот же результат.
Тогда он решил обратиться к поисковой системе «Гугл», которой для его целей было вполне достаточно. Ввел в строку слова: «Кампобелло, Невада» и включил «поиск».
Через несколько секунд ему представился список из десятка с лишним тысяч статей, но ни одна из них не содержала словосочетания «Кампобелло, Невада». В каждой из них встречалось либо одно слово, либо другое, но ни разу и то и другое вместе. Он пробежался глазами по первым двум страницам. В Италии на острове Пантеллерия нашелся город под названием Кампобелло ди Мазара. Кроме того, в Италии обнаружилась какая-то фирма с названием «Кампобелло ризерва олив ойл и бальзамик винегар». Возможно, она находилась на том же острове.
В Канаде отыскался остров Кампобелло, на котором когда-то любил уединяться в летнее время Франклин Рузвельт. В Сент-Луисе такое название дали пиццерии. Был еще какой-то отель «Кампобелло» в Йеллоустоунском национальном парке. Все, что угодно, только не Кампобелло, Невада.
Квин откинулся на спинку стула и потянулся так, что хрустнули позвонки.
Пусть поиски Кампобелло его никуда не привели. Возможно, с Моулом повезет больше. Он вернулся в окно с почтой.
Его ожидало одно письмо. Он открыл его. На мониторе появилось закодированное послание:
«50L58733L86Lxc2».
«Хорошо», — подумал Квин и отправился в парк по соседству.
Светило солнце, и температура слегка поднялась. Но все равно было холодно, поэтому гуляющих можно было по пальцам пересчитать.
Квин вытащил из кармана телефон и, воспользовавшись кодом, который дала ему Орландо, набрал номер телефона Моула. Раздался гудок и тотчас оборвался. Ни слова приветствия. Лишь тихое дыхание в трубке давало Квину понять, что его слушают.
— Это Квин.
— А… как… мне узнать, что… это ты? — прозвучал в ответ ровный электронный голос, который в определенные моменты, казалось, специально прерывался.
Квин сразу догадался, что был применен цифровой фильтр. Так поступают, когда хотят скрыть настоящий голос.
— Никак, — честно признался он. — А как мне узнать, что ты тот, за кого себя выдаешь?
— Никак.
— Ты выяснил, что было на стекляшке, спрятанной в браслете?
Наступило продолжительное молчание.
— Еще раз повторяю, как… мне узнать… что ты тот… кого зовут Квин?
— Никак, черт тебя побери! Придется поверить мне на слово.
— Верить на слово… не в моих правилах.
— Но ты же поверил Орландо. А Орландо доверилась мне, сказав, как с тобой связаться.
— Может, ты получил от нее… эти сведения… каким-то другим путем.