Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Будь сильным, Стивен. Мы должны пройти через это. Ты сможешь. Ты всегда был способен на это.
– Армандо… – прошептал я.
– Так уж вышло. Мы просто должны убедиться, что это не повторится. Сосредоточься! Сандра вернулась.
Я посмотрел на Айви, которая демонстративно отвернулась от комнаты Армандо.
– Я думаю… я думаю, что, возможно, ошибалась. Ты прав, Стив. Нам нужно найти Сандру. Может быть, она вернулась по какой-то причине; может быть, кто-то наверху нас бережет.
Рядом Дженни все это записывала. Как же я создал ее? И почему?
– Уилсон? – спросил я, показывая ему свой телефон. – Да, я знаю, что экран треснул. Ты видишь это сообщение?
– «Помогите», – прочитал он, поправив очки и прищурившись. – И последовательность цифр и букв. От… Сандры?
Я вздохнул с облегчением. Сообщение настоящее. Если только… если только Уилсон тоже не галлюцинация.
Мне нельзя спускаться в эту кроличью нору. Я должен верить, что у меня остался хотя бы клочок здравого смысла.
– Где Нгози? – спросил я Айви.
– Разве ты не видел, как она убежала? Вид крови… мне кажется, она дышит свежим воздухом.
Эксперт-криминалист страдала фобией микробов и не выносила вида крови. Иногда мой мозг был очень странным местом.
– Попробуй найти ее, – сказал я Айви. – Хочу, чтобы она пошла со мной. Ты, она, я, Тобиас, Джей Си – как только он нас догонит.
Айви кивнула и убежала.
– И я, – добавила Дженни.
– Только не ты, – отрезал я, направляясь к лестнице. Тобиас шел со мной и держал руку на моем плече, как будто я был хрупким стариком, а не он. Мы прошли мимо Барб, и я оглядел ее с ног до головы. Короткие светлые волосы, веселая улыбка. Такая юная. – Я тебя не спугнул?
– Честно говоря, это действительно интересно, – ответила она. – Вы такой чокнутый.
– Иди заводи машину и жди меня.
Она убежала, а я оглянулся на Уилсона:
– А лимонад она готовить умеет?
– По моему собственному рецепту, сэр. И должен сказать, она выучила его очень быстро. – Он помедлил. – Возможно, я мог бы задержаться еще день или два…
– Нет. Рано или поздно это должно было случиться, Уилсон. Ты отдал более чем достаточно. Больше, чем кто-либо, вероятно, должен был отдать.
Я уже позаботился о том, чтобы в банке его ждала кругленькая сумма, – это было сделано много лет назад, и по какой-то причине он просто продолжал работать со мной. Возможно, это он на самом деле сошел с ума.
Мы с Тобиасом начали спускаться по ступенькам. Уилсон наблюдал за нами сверху, с лестницы.
– Сэр! – крикнул он мне вслед. – Если по какой-то причине вы не будете сегодня вечером сражаться с террористами или разыскивать телепортирующихся кошек, я был бы рад видеть вас на празднике. Он будет в доме моего брата.
– Праздник? – Я оглянулся через плечо. – С настоящими людьми?
– Самый лучший, сэр.
– Да. Я пас. Но все равно спасибо.
Я не всегда так плохо относился к реальным людям. Всего лишь… года полтора назад я ходил на свидания, верно? Все это были сплошные катастрофы, но, по крайней мере, я пытался.
Айви утверждала, что я непреднамеренно саботировал те зарождающиеся отношения. У нее было множество теорий на этот счет, но ни одна из них не была особенно лестной.
Одри, Чин и несколько других нашлись в игровой комнате. Это было место, где они могли быть рядом друг с другом для взаимной поддержки в противостоянии грядущему. Сторми готовила напитки. Войдя в комнату, я собрался с духом и попытался сосредоточиться. Сандра. Сандра знает, как мне помочь.
Честно говоря, мне уже несколько месяцев становилось все хуже. Может, несколько лет. Но я могу все изменить.
Возле бара на оттоманке устроилась Одри: жевала конфеты «Сладкие малышки» и смотрела видео с кошками на телефоне. С тех пор как Джей Си обзавелся мобильником, все остальные захотели того же, кроме технофоба Харрисона.
– Зацени, – сказала Одри, показывая мне животное, мяукавшее, когда хозяин открывал банку с едой, и резко останавливавшееся каждый раз, когда он переставал это делать. – Я прям не могу оторваться от этой ерунды.
Я просто стоял и смотрел на нее.
– Что? – спросила она.
– Мы в центре катастрофы, – прошептал я. – Аспекты искажаются, Одри.
– Ага. Не могу решить, стану ли я следующей, поскольку знаю слишком много, или будет более иронично, если я уйду последней.
– Ты должна была…
– Расслабься. – Она показала мне листок бумаги. – Я взломала его. Мне нужен был ключ к шифру, который оказался номером комнаты в отеле, где вы двое впервые встретились. Как только я это поняла, остальное не заняло много времени. Это GPS-координаты.
Я со вздохом облегчения взял листок:
– Что за место?
– Городская ярмарка. Сегодня вечером там представление на открытом воздухе. Начинается через полчаса. – Одри проверила телефон. – Прямо на закате.
Похоже на Сандру. Я сунул листок в карман и повернулся, чтобы уйти.
– Эй, – сказала Одри, – а ты не мог бы… Может, вообразишь мне дробовик или что-то в этом роде? – Она закусила губу. – Вдруг все пойдет наперекосяк. И… появятся кошмары…
– Этого не случится.
– А если случится?
– Вломишься в комнату Джей Си.
– И попадусь в его неизбежные ловушки? Ты же знаешь, они там есть. Даже если мы их не видели, он их точно соорудил.
Она была права. Он мог устроить под полом минное поле или что-то вроде.
Одри хихикнула, когда Сторми принесла ей «мимозу», и я ушел с горьким привкусом во рту. Если Одри волнуется, это очень плохо.
В коридорах особняка царила странная тишина, контрастирующая с недавним беспорядком. Направляясь к двери, я не встретил ни души – ни человеческой, ни воображаемой. Место казалось таким пустынным, что я почти испугался – а вдруг все просто… исчезли? Потом я услышал крики Айвенса из оранжереи, где собралась еще одна группа.
Я попытался успокоить себя несколькими глубокими вдохами и выглянул наружу. Я заметил Айви и Нгози у дальней изгороди. Айви старалась не обнимать Нгози, но ее поза была ободряющей. В конце концов они подошли ко мне.
Нгози все еще была в маске и перчатках, но она сняла маску, когда приблизилась ко мне. Я всегда забывал, какая она высокая – на пять дюймов выше меня. Она говорила с аристократическим акцентом: нигерийским, с намеком на британское образование.