Шрифт:
Интервал:
Закладка:
51 Landau, указ. соч., § 2.
52 Ср.: Kokovtsov, Introduction.
53 Или «сдали».
54 Op. cit., § 4.
55 Неясно, зачем послам Хорасана посещать двор Кордовы.
56 В тексте «аль-Кузар».
57 Ср.: G. Vernadsky, Ancient Russia, Yale, 1943, 350.
58 См. гл. 7.
59 Ср.: сакалибы.
60 I, 235; ibn-Khaldūn, IV, 143.
61 Ср.: Lévy-Provençal, указ. соч., 383.
62 Cм.: Kokovtsov, указ. соч., 62, п. 3.
63 В Mélanges R. Dussaud, 489.
64 Очевидно, bā ēlēnū. Иначе «в землю Гебалим».
65 «Conversion», § 3; ср.: Khazaria, 19. Автор переписки был жив в Испании в 1070–1080 гг.
66 Ср. выше.
67 «Conversion», § 3.
68 Marquart, Streifzüge, 24.
69 У Ибн-Хордадбеха – «радхания», что мы и сохранили. У ибн аль-Фахика – «рахдания», что может быть от персидского «рахдан» – знающий путь.
70 См. ниже.
71 «Present Position», § 2.
72 Два имени должно быть добавлено.
73 Так у Коковцова.
74 См.: Neubauer в: J.Q.R., I (1889), 105.
75 Ср.: там же, 109.
76 Geschichte, ed. 3, V, 239.
77 См. ниже.
78 Ср. цитату из Константина Пор., ниже.
79 De Admin. Imp., c. 9. Минорский в комментариях к Худуд отмечает, что русский исследователь Лащенко дает 22 разных объяснения термина Sambatas и склоняется к хазарскому происхождению названия. По Бруцкусу, и Киев, и Самбат – хазарские названия.
80 См.: Marquart, Streifzüge, 198.
81 Ḥuṣri, Zahr al-Ādāb, I, 254.
82 Enc. Jud., art. Chasaren. У Иегуды Галеви хазарский царь говорит так, словно знаком с документами многовековой давности.
83 См. гл. 3.
84 Ср.: Landau, Beiträge, passim.
85 Geschichte, Berlin, 1826, VI, 365–366. Гаркави, который перечисляет другие арабизмы, не делает заключения, что ответ составлен в Испании.
86 Geschichtsliteratur der Juden (1905), 19.
87 «Present Position», § 3. Ландау отрицает утверждение Полиака («Conversion», § 3), что он (Ландау) считает подлинными оба документа. Мнения, что Ландау поручился за аутентичность письма и ответа, придерживаются многие авторы.
88 Ср. гл. 7, 9.
89 Ответ: «В месяце нисан мы выходим из города и идем каждый к своему полю… Я, мои князья и слуги отправляемся… В конце месяца кислева в дни празднования Хануки мы возвращаемся в город».
90 «Present Position», § 3.
91 Op. cit., Introduction.
92 Ibn-Faḍlān, § 1, 48.
93 См. гл. 7.
94 Ср. гл. 4.
95 Что касается периода между Буланом и Обадьей, можно предположить, что в 740–800 гг. в Хазарии преобладал караизм, но не исключено, что это слишком рано. (Анан бен-Давид, которого обычно называют основателем караизма, процветал около 760 г.) В этот период, как предположил Полиак, господствовала «религия Авраама», отличная от иудаизма. Это выражение присутствует в ответе как синоним «религии Израиля».
96 См. гл. 7.
97 Цит. Коковцевым, указ. соч., 76, п. 2.
98 Ср. там же, 110, п. 38.
99 «Conversion», § 3; Khazaria, 21.
100 Здесь Полиак явно имеет в виду, что письмо Хасдая подлинное.
101 Из Абаскуна корабли плыли в Баб-аль-Абваб и на северо-запад к устью Волги. Масуди утверждает, что сам плавал из Абаскуна в Табаристан.
102 По Мукаддаси Мангышлак находился на хазарской границе в направлении Джурджана. Бартольд идентифицировал его с Сиях-Кух.
103 Истахри, 219.
104 B.G.A., VI, 259.
105 В. Альтман («Ancient Khorezmian Civilisation in the Light of the Latest Archeological Discoveries») утверждает следующее: есть основания считать, что иудаизм был принесен в Хазарию в VIII веке через Хорезм, а монеты VIII века, обнаруженные экспедицией Сергея Толстова, свидетельствуют о политическом единстве Хазарии и Хорезма в середине VIII века. Мне неизвестны основания для подобных утверждений.
106 Гаркави, опираясь на Исидора Севильского, тоже считает, что обращение имело место в 620 г. или около того. Датировка Исидора – 570–636 гг. Но все другие источники указывают на более позднюю дату. В конце VII века хазары были еще язычниками.
107 Возможно, по ошибке вместо 240 написано 340.
108 Идея возникла в беседе с доктором Джоном Боуменом.
109 См. выше.
110 Также Landau, «Present Position», § 3.
111 Sha‛ar Bāb al-Abwāb (L.V.).
112 Запись на карте в манускрипте Serai 3346, датированном 479/1086 г.; использовалась Kramers как основа для второго издания Ибн-Хаукаля.
113 Ввиду предполагаемой связи между хазарами и уйгурами интересен рассказ Джувайни об обращении уйгур от шаманизма в другую религию. Удивительны параллели между этим рассказом и тем, что нам известно об переходе хазар от шаманизма к иудаизму. У Джувайни импульсом к переменам стал сон, который видел правитель уйгур Буку-хан. Такой же сон видел и визирь. Последовал религиозный спор, для участия в котором собрались представители старой религии и новых. Последним сопутствовал успех. Согласно Джувайни, новой религией уйгур должен был стать буддизм. Маркварт показал, что основа этой истории – исторический переход уйгур к манихейству при Буку-хане вскоре после 762 г., а Джувайни, предположительно, получил информацию из надписи на трех языках, найденной в уйгурской столице Карабалгасун, в которой рассказывалось об обращении. Если так, несмотря на сходство, один рассказ не мог быть получен из другого. Приходится допустить, что они относятся к разным историческим событиям, и если и похожи друг на друга, то благодаря совпадению или одинаковым направлениям мыслей тех, кто описал их.