Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идти им пришлось, нагнув головы, друг за другом. Яна пыталась считать шаги. Когда ей уже казалось, что этот узкий проход прорыл гигантский крот вокруг всей земли, и когда она сбилась со счета, они наконец-то вышли в просторное помещение. Воздух здесь был спертый и затхлый. Карл осмотрелся.
– Смотри, это шахта с воздуховодом.
Из этой шахты с каким-то старым заржавевшим оборудованием и инвентарем для земляных работ по следующему узкому коридору они перебрались в большое подземелье. Карл направил луч фонаря на стены помещения… и вскрикнул. Все стены этого бункера были выложены слитками золота.
– Черт… – прошептала Яна, – здесь несколько тонн золота! Вот уж никогда не думала, что обнаружу клад, а уж такой кладище и подавно!
Карл обводил фонарем сокровища, посередине помещения стояли какие-то большие кованые сундуки. Карл поднапрягся и откинул со страшным скрипом одну тяжелую крышку. Их взору предстали драгоценности: кольца, перстни, ожерелья, диадемы старинной работы… В других сундуках было то же самое.
– Я такое видела только в кино! – радовалась Яна.
– Пропавшие сокровища замка Штольбергов, – глухо произнес Карл и поведал Яне историю, которую ему недавно рассказала Хелена Крамар.
– Прикинь, она сказала, что ты не найдешь их за всю жизнь! А ты обнаружил богатство в этот же день! Удача на нашей стороне! – прыгала от радости Яна.
Потом ее лицо внезапно стало сосредоточенным и серьезным.
– Если это твое, то, я думаю, ты не будешь возражать, если я возьму кусочек золота на память. – Яна подошла к золотым слиткам и, взяв один, запихнула его себе в декольте. – Тяжелый…
Слиток беспрепятственно пролетел под платьем и больно стукнул ее по ноге.
– Ого! – запрыгала она на одной ноге. – Я все поняла, не разевай рот на чужой каравай! Прости меня, слиточек, я пошутила, возвращайся на свое законное место к своим братьям и сестрам.
Яна подняла слиток, сдула с него пыль и вернула на прежнее место.
– Если бы не ты, Яна, я бы не нашел этот ход, так как не испытывал особого рвения к поиску сокровищ… Может быть, со временем… Ты нашла этот клад, он тебе и принадлежит!
– Ты что, с ума сошел?! Не надо мне твоего золота! Совсем недавно миллионы Бориса Ефимовича захватила, а теперь еще это. Это ваши сокровища, вот и думай, что с ними делать!
– Здесь же не только наши фамильные драгоценности, но и награбленное по всей Европе добро за годы войны. Мы сдадим этот клад государству, а законные проценты получишь ты, – решил Карл.
– Ты с ума сошел? Да тут с одним процентом от общей суммы не будешь знать что делать, а если дадут тридцать?! Нет уж, это твой клад, Карл Штольберг.
– Ты – мой клад… – тихо ответил Карл и осветил Яну фонарем. Золото красиво отражалось в ее длинных волосах, которые казались при таком освещении и на таком фоне золотыми.
– Не смотри на меня так… – занервничала Яна.
– Я хотел сказать…
– Стой! Я сейчас подумала о том, что плохо, что у нас с тобой нет фотоаппарата. Вот бы ты меня сфотографировал на таком фоне! Увидел бы эту фотографию мой бывший муж!.. Он думал, что обрек меня на нищету, а тут я – и снова на фоне золотых слитков, усыпанная брильянтами! Его бы удар хватил! Вот была бы умора! – веселилась Яна.
– Почему ты все время вспоминаешь о своем бывшем муже? Ты не похожа на человека, который будет жить воспоминаниями, – огорченно заметил Карл.
– Я не уверена, что это всего лишь воспоминания.
– Яна, я представил тебя родителям как свою невесту, и я не хотел бы им в будущем представлять другую невесту…
– Ты помутился рассудком от перенесенных переживаний и нехватки кислорода, – погрозила ему пальцем Яна. – Что ты мне говоришь такое?
– Я говорю, что ты очень красивая.
– Карл, ты даже не видел меня в нормальной одежде! – воскликнула Яна. – Сначала я ходила в украденной мужской одежде, затем в сарафане Агриппины Павловны! О какой красоте ты говоришь?
– Я не модельер, чтобы смотреть на одежду, – упорствовал Карл, – и потом, существует еще и духовная красота.
– Что-то здесь душно, – засуетилась Яна, – давай вернемся на поверхность?
– Ты не ответила мне. – Карл был непреклонен, казалось, что он не собирается возвращаться наверх, пока не получит от Яны какой-нибудь конкретный ответ.
– Карл, живи в своем замке, ты нужен родителям. Вот какой мой совет! – ответила Яна.
– А ты? Ты приедешь ко мне? Бери сына, подруг, домоправительницу с… твоим нынешним мужем Борисом, и приезжайте все жить в замок. Он же огромный и такой пустой… там хватит места для всех.
Яна беспомощно огляделась вокруг, словно ища моральной поддержки, но холодное золото молчало.
– Мне впервые делают предложение среди такого богатства… Нет, извини, я не соглашусь, а то меня будут всю жизнь обвинять в корысти и в браке по расчету…
– Яна, я серьезно!
– Ты – змей-искуситель! Многие женщины сказали бы, что я дурочка.
– Почему?! – напрягся Карл, боясь пропустить что-нибудь важное в русской речи.
– Потому что у меня есть один существенный недостаток! – выпалила Яна.
– Я бы сказал, что он не один у тебя…
– Спасибо на добром слове.
– Пожалуйста, но ты так и не отвечаешь мне. Что ты сейчас имеешь в виду?
– Я сделала для себя страшное открытие, я – однолюбка! Я, к большому сожалению, не могу забыть Ричарда, – грустно ответила Яна.
– Ты же говорила, что он бросил тебя, ушел к другой женщине… и ты все еще думаешь о нем?!
– Давай не будем об этом.
Они молча тронулись в обратный путь.
– Карл, извини, ты очень хороший человек, и я не хочу, чтобы ты стал несчастным. Понимаешь, ты заслуживаешь большего. Вот если бы я согласилась, я бы поступила непорядочно, так как я знаю, что рано или поздно я бы сбежала к Дику в Москву.
– Я получил от ворот поворот, как говорят у вас, и как же это, оказывается, тяжело…
Когда Яна с Карлом показались на поверхности, Агриппина Павловна перекрестилась.
– Вы словно черти из преисподней.
– Так и есть, – откашлялась Яна и с разрешения Карла рассказала всем присутствующим, что они обнаружили глубоко под землей.
– С ума сойти! – ахнула Ася. – Но почему потайной ход от сокровищницы вел в клетку с птицами в приюте для животных?
Яна внимательно посмотрела на Карла, задумавшись.
– Карл, а твой дружок, уехавший к белым медведям, или куда там еще… не может быть замешан в этом деле? Он же являлся здесь директором, значит, не мог не знать о существовании потайного хода?