Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во всех трудностях, с которыми мы сталкивались, доктор Дениз помогал нам найти решение, давал ответы, которые утешали нас и вселяли надежду. Он искренне делился знаниями, при необходимости направлял нас к надежным специалистам. Спасибо, доктор, долгих вам лет жизни!
Фатма Афакан
Примечания
1
Турецкие названия этих пяти процессов формируют слово birim, которое означает «я – единое целое». – Прим. пер.
2
Сверхскопление галактик. – Прим. науч. ред.
3
Своеобразная «схема» головного мозга, комплексная карта нейронных связей. – Прим. науч. ред.
4
Все перечисленные города расположены далеко за пределами Эгейского региона, куда мечтал попасть автор. В частности, Ван – город на юго-востоке Турции, недалеко от границы с Ираном. – Прим. пер.
5
Вероятно, пациентка автора принадлежит к курдам, индоевропейскому народу, проживающему в восточной части Турции, а также разных регионах Ирана, Ирака и Сирии, который в Ванской области составляет бо́льшую часть населения. – Прим. пер.
6
Вероятно, речь идет о проявлениях турецко-курдского конфликта. – Прим. науч. ред.
7
Обязательный пункт в каком-либо списке. От англ. must have – должен иметь. – Прим. науч. ред.
8
Хроническая мышечная боль, рассредоточенная по всему организму. – Прим. науч. ред.
9
Была нарушена целостность. – Прим. науч. ред.
10
Раздел медицинской генетики и фармакологии, изучающий основы вариабельности лекарственного эффекта препаратов на людей в зависимости от их генетических особенностей и позволяющий предсказывать эффективность и безопасность при применении лекарственных средств. – Прим. науч. ред.
11
Надгенетический подход, принимающий в расчет все факторы окружающей среды, влияющие на работу генов. – Прим. пер.
12
Цепь реакций, протекающая миллиарды раз в секунду в каждой клетке и решающая множество задач, начиная от производства энергии, формирования ДНК, РНК, репарации и заканчивая здоровьем структуры клеточной мембраны. – Прим. пер.
13
Автор книги «Грязные гены» – М.: Эксмо, 2019. – Прим. науч. ред.
14
Аминокислота, возникающая в цикле метилирования и способная при увеличении количества вызывать повреждение сосудов и клеток. Уровень гомоцистеина – один из показателей, которые в обязательном порядке назначают и анализируют холистические врачи при работе с пациентами. – Прим. науч. ред.
15
Ген MTHFR C677T является важнейшим геном, находящимся в центре метилирования, и, по оценкам, дефектен у 20–25 % жителей нашей страны. Дефекты этого гена предрасполагают ко многим заболеваниям, таким как сердечно-сосудистые заболевания, ранние выкидыши, закупорка артерий головного мозга в раннем возрасте и диабет. – Прим. автора.
16
Речь идет о хирургическом методе лечения аритмии, когда очаг аритмии разрушают с помощью воздействия электрического тока (абляции). – Прим. науч. ред.
17
От лат. аmygdalus – миндаль и суффикс oid – подобный, сходный с. – Прим. науч. ред.
18
5-HT1A, 5-HT1B, 5-HT1D, 5-HT1E, 5-HT1F, 5-HT2A, 5-HT2B, 5-HT2C, 5-HT3, 5-HT4, 5-HT5A, 5-HT5B, 5-HT6 ve 5-HT7.
19
Низкий уровень магния приводит к подавлению выработки гормона паращитовидной железы. – Прим. пер.
20
Низкий уровень калия в крови. – Прим. пер.
21
Бактерии, которые оседают преимущественно в тканях желудка и вызывают длительное воспаление, связанное с такими заболеваниями, как гастрит, язва и некоторые виды рака. – Прим. пер.
22
Гепатоциты – клетки печени. – Прим. пер.
23
Попадание бактерий из просвета кишки в кровоток. – Прим. науч. ред.
24
Синдром избыточного бактериального роста. – Прим. пер.
25
Тахини – общее название кунжутной или сезамовой пасты. Продукт распространен на Ближнем Востоке. Постоянный компонент таких блюд, как хумус и фалафель, а также различных соусов. Богат жирами, витаминами и минералами. – Прим. пер.
26
Или другой кислый продукт: лимонный сок, яблочный уксус и пр. – Прим. науч. ред.
27
Дигомо-гамма-линолевая кислота, показанная на рисунке, обладает противовоспалительным действием, несмотря на то, что она является омега-6. Масло вечерней примулы, масло бурачника и масло семян конопли содержат жирные кислоты, которые обладают таким действием. – Прим. автора.
28
Препараты, снижающие уровень холестерина в крови. – Прим. науч. ред.
29
Внутренний слой кровеносного сосуда. – Прим. науч. ред.
30
Для получения более подробной информации рекомендую изучить работу Линн Маргулис «Эндосимбиотическая теория». – Прим. автора.
31
Рекомендую «Книгу эко-уборки» (Ekolojik Temizliğin Kitabı) Эркана Шамджи, в которой предложены способы производства собственных чистящих средств. – Прим. авт.
32
АМРК – активированная клеточная протеинкиназа. – Прим. авт.
33
Нобелевская премия по физиологии 2019 года была присуждена исследованиям HIF 1 – фактора, индуцируемого гипоксией. – Прим. авт.
34
В книге «Почему у зебр не бывает язвы» Роберта Сапольски, невролога, известного обширными исследованиями на приматах, впечатляюще объяснено, как активное функционирование этой системы перерастает в хроническое и в чем заключаются последствия этого процесса. – Прим. авт.
35
Заболевание сухожилий воспалительно-дегенеративно характера. – Прим. науч. ред.
36
Патология сетчатки глаза. – Прим. науч. ред.
37
Билиарный сладж – осадок в желчном пузыре, образующийся при застое желчи. – Прим. науч. ред.
38
Имеется в виду Турция. – Прим. науч. ред.
39
GAPS – Gut And Psychology Syndrome – синдром связи кишечника и мозга – рацион питания, призванный восстановить целостность стенки кишечника и таким образом оказать положительное влияние на психическое состояние человека. Автор метода – британский невролог русского