Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помолчи, – прорычал Экли, – или я заберу и тебя тоже.
Дикси Дормли с вызовом посмотрела на него; ее глаза блестели.
– Попробуйте меня задержать, – заявила она. – Я поеду туда и подам жалобу на ваше жестокое обращение с людьми.
Сид Бентли шагнул к офицеру в штатском.
– Меня зовут Сид Бентли. Не могли бы вы дать мне эту карточку?
Офицер кивнул, вытащил из кармана карточку и что-то нацарапал на ней.
– Что ты делаешь? – спросил сержант Экли.
– Вручаю этому человеку карточку благодарности. Он поймал Ламонта – остановил его, когда тот убегал.
Сержант Экли находился сейчас в приподнятом настроении.
– Вот, – сказал он, – я тоже дам ему такую.
Сид Бентли взял обе карточки. Он внимательно посмотрел на Лестера Лейта, а затем произнес:
– Джентльмены, большое вам спасибо. Мне было приятно вам помочь. Спокойной ночи.
Подъехал полицейский автомобиль с мигалкой. Сержант Экли посадил своих пленников в машину, и они быстро помчались в управление, а Дикси Дормли, бледная и решительная, последовала за ними на такси.
Позднее сержант Экли сказал дежурному:
– Ну, давайте позовем сюда журналистов. Я раскрыл убийство Навина, вернул рубин и поймал похитителя с поличным.
– И проявил при этом излишнюю грубость, – вставила Дикси Дормли.
К ним неторопливо подошел один из репортеров пресс-центра.
– Что у вас, сержант? – поинтересовался он.
– Я раскрыл убийство Навина.
– Горячая новость! – откликнулся газетчик.
– Сержант, а вы хорошо рассмотрели этот рубин? – спросил дежурный.
– Мне это и не нужно, – сообщил Экли. – У меня все идет по плану. Я знал, где этот камень находится и как его получить. Рубин стоит целое состояние. За него будет награда, и…
– Никакой награды за него не будет, – заметил дежурный. – Если я не ошибаюсь, это красивая красная стекляшка. Видите ли, сержант, я кое-что знаю о драгоценных камнях. Я работал с ювелирными изделиями…
У сержанта Экли отвисла челюсть.
– Ты имеешь в виду, что это не настоящий рубин?
Лестер Лейт обратился дежурному:
– Если позволите, я могу объяснить. Это копия, я сам ее заказал. Довольно хорошая копия – она обошлась мне в пятьдесят долларов. Я отдал ее на хранение молодому человеку, который хотел стать детективом. Его карманы обчистили. Естественно, он был очень огорчен. Я решил вернуть камень, поэтому втайне предложил вознаграждение. И камень был возвращен ранее этим вечером. Свои слова я могу подтвердить доказательствами.
Сержант Экли неотрывно глядел на красный камень.
– Вы получили его не от Ламонта? – спросил он.
– Разумеется, нет. Ламонт вам подтвердит.
– Никогда прежде я не видел эту вещь, – произнес Ламонт.
– Тогда где же настоящий рубин? – спросил сержант Экли.
Ламонт глубоко вздохнул.
– Не имею ни малейшего понятия.
– Почему тогда вы убегали?
– Вероятно, из-за того, как вы пытались произвести арест, – вмешался Лестер Лейт. – Вы не сообщили ему, что вы офицер. Просто крикнули: «Хватайте его», и ваш сотрудник бросился за ним…
– Вздор!
– Именно это и произошло, – возмущенно воскликнула Дикси Дормли.
Дежурный спросил у Лейта:
– Почему вы не сказали ему, что это копия?
– Он пытался, – снова вмешалась Дикси, – а сержант Экли дал ему пощечину.
Экли быстро моргнул и заявил:
– Ничего подобного я не делал. Я не прикасался к этому человеку.
– Я так и думала, – заметила Дикси, – что вы попытаетесь это скрыть. У меня есть имена дюжины свидетелей, которые относятся к жестокости полиции так же, как и я, и присоединятся ко мне в подаче жалобы.
– Дайте мне список этих свидетелей! – злобно произнес Экли.
Дикси запрокинула голову и рассмеялась ему в лицо.
Дежурный сказал:
– Вы знаете, как шеф относится к подобным вещам, сержант.
– Я бы хотел вызвать своего камердинера, – негромко проговорил Лестер Лейт. – Он может прийти сюда и опознать этот искусственный рубин. Он сам его заказывал.
Дежурный потянулся к телефону, но сержант Экли остановил его:
– Я случайно узнал, что действительно была сделана копия данного рубина. Если вы уверены, что это копия…
– Нет никаких сомнений, – отозвался дежурный.
Сержант Экли вставил ключ в наручники, отстегнул их и обратился к Лестеру Лейту:
– На сей раз вам повезло. Не знаю, как вы это провернули.
Лейт с достоинством ответил:
– Вы просто действовали необдуманно, сержант. Я бы не стал держать зла, если бы вы позволили мне всё объяснить, но вы меня ударили, когда я попытался сказать, что полученный вами камень – подделка, это моя собственность и у меня есть чек на него.
Газетный репортер быстро строчил в блокноте.
– Горячая новость, – прокомментировал он и помчался в сторону пресс-центра. Через несколько секунд он вернулся с фотоаппаратом.
– Разрешите мне сфотографировать, – попросил он. – Поднимите этот искусственный камень.
– Вы не можете это напечатать! – закричал сержант Экли, но яркая вспышка прервала его протест.
Эдвард Х. Бивер, агент под прикрытием, еще не спал, когда Лестер Лейт запер дверь квартиры.
– Привет, Скатл, – сказал он. – Довольно поздно уже, не так ли?
– Я ждал телефонного звонка.
Лейт поднял брови.
– Поздновато для телефонного звонка.
– Да, сэр. Вы не видели сержанта Экли сегодня вечером, сэр?
– Видел ли я его! – улыбнулся Лейт. – Как же, видел. Ты прочитаешь об этом завтра в газетах, Скатл. Знаешь, что произошло? Сержант арестовал меня за то, что я забрал свою собственность.
– Вашу собственность, сэр?
– Да. Копию рубина. Я успел к ней привязаться, да и Вэйр так расстроился из-за ее потери, что я подумал – есть смысл предложить небольшое вознаграждение, чтобы вернуть вещицу.
– И вам ее вернули?
– Да, – кивнул Лейт. – Я получил ее вечером. Сержант Экли нашел ее в моем кармане и сразу решил, будто это настоящий рубин.
– И что он сделал?
– Покрыл себя славой, – усмехнулся Лейт. – Устроил настоящее шоу для толпы заинтересованных зрителей, а затем совершил большую ошибку, предложив им прочитать об этом в завтрашней газете. Вот они и прочитают. Бедный Экли!
На лице агента медленно расцвела улыбка.
– Сержант ничего не передал вам для меня, сэр?
– Для тебя, Скатл?
– Да, сэр.
– Нет. Да и вообще, какого дьявола он должен тебе что-либо передавать?
– Видите ли, сэр, я случайно столкнулся на днях с сержантом, и он позаимствовал мои часы. И собирался вернуть их. Он…
Зазвонил телефон, и агент живо подскочил к аппарату:
– Я отвечу, сэр.
Взяв трубку, он произнес:
– Здравствуйте… Да… О, он сделал… – а потом слушал почти минуту. По его лицу медленно разлился румянец: – Я не так это понимал. Ставка была не на это… – Последовала еще одна пауза, в течение которой в трубке раздавались хриплые отрывистые звуки, а затем хлопок на другом