Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но с Джэйффом водили знакомство почти все, а его спутниц, Грэйн и Джону, пропустили вперед без возражений и препирательств за компанию. И, к слову, то, что он — рилиндар, Элир ни от кого не скрывал. Особенно от коменданта.
— Тэлдрин вообще большой любитель истории. Как появляется свободное время, так и давай приставать: «Расскажи да расскажи, как ты ролфей резал», — пояснил Джэйфф.
— А ты и давай, в красках и подробностях? — не без сарказма в голосе поинтересовалась ролфийка.
— А то как же! — хихикнул шуриа. — Пятьсот лет назад я бы тут вырезал две трети народа без всякого сожаления. Начиная с самого эрна Тэлдрина. И он это знает.
— Весело у вас тут.
— Обхохочешься.
Смех смехом, но как только ролфи захватили форт, сюда сразу же потянулись местные шуриа. Сначала те из мужчин, кто посмелее, затем любопытные девчонки, а потом и все остальные. К тому же вышло так, что взятых в плен имперцев — капитана Мартайна Нера и полсотни синтафцев, его подчиненных и товарищей по несчастью (или по счастью?), — никто так и не выкупил. В свою очередь, эрн Тэлдрин приказа казнить пленников не получал. Кормить такую ораву праздного народа выходило накладно. Комендант подумал-подумал и выдал бывшим врагам оружие, взяв предварительно с капитана Нера клятву не обращать оное против гарнизона форта. И не прогадал, и не пожалел о своем решении уже после первого же нападения пиратов. Так в Шиле началась новая жизнь, совершенно непохожая своими порядками на то, что делается в Империи или на Ролэнси. А Джэйфф Элир посмотрел на все это и понял, что у него с эрном Тэлдрином и капитаном Нером гораздо больше общего, чем он всегда полагал. Опытным путем шуриа выяснил, что ролфийское офицерство — отнюдь не средоточие вселенского зла, а замкнутый диллайн прекрасно понимает его циничный юмор. И надо полагать, эрну Тэлдрину было небезынтересно лично познакомиться с последним воином легендарной «Рилинды», а синтафскому капитану пришлось пожалеть о том, что его начальство не додумалось взять шуриа в союзники.
— Место, где начинается и заканчивается отчаяние, — сказал Джэйфф и сделал широкий приглашающий жест, дескать, милости прошу.
Надо сказать, поначалу форт Шила, он же Сигрейн, более всего напоминал огромную каменную лодку, доверху заполненную свежим уловом. Но при более внимательном взгляде становилось понятно — все здесь четко знают, куда идти, чем заняться, где их место. Мужчины строились на плацу в неровные колонны. Одни женщины тащили припасы в подвалы цитадели, другие присматривали за детьми, чтобы не вертелись под ногами у взрослых.
— Эрн Тэлдрин строг, но справедлив, ему не нужен хаос, иначе никакой обороны не получится, — рассказывал рилиндар Джоне. — Каждый из наших мужчин добровольно подписался на место в отряде ополчения.
— А ты тоже состоишь в каком-то отряде?
— Вот еще! — фыркнул Элир. — Я сам по себе.
— И эрн Тэлдрин не возражает, потому что ему ничего иного не остается, — догадалась графиня Янамари.
Давно она не чувствовала себя такой… ненужной, совершенно посторонней и бесполезной. И дело даже не в том, что Джойана привыкла быть центром внимания, ибо это не совсем так. Но все же мало приятного, когда от тебя совсем-совсем ничего не зависит, когда события несут тебя, словно щепку в бурном потоке.
«Две батареи на северном и южном фасе, — мысленно подсчитывала Грэйн, обозревая укрепления форта и привычно отсекая посторонние мысли, звуки, запахи и любопытные взгляды. — Тыловая батарея… хм… Пять бастионов. Со стороны острова — земляные эскарпы[7]… гласисы[8]я бы подновила, кстати… О боги… Пушек, скажем, сорок, вряд ли больше. Значит, и гарнизон человек триста пятьдесят, да к ним еще синтафцев полсотни, итого — четыреста. Ну, хорошо, местных стрелков набирается сотни две, но в основном-то гражданские — это женщины и дети! Да как они тут держатся до сих пор?!»
Честно сказать, эрне Кэдвен стало страшновато. Форт Сигрейн был похож на хорька, повисшего на хвосте у медведя. Без поддержки местного населения он не простоял бы и года. И что же, Священный Князь этого не понимает? А если понимает, то почему же… Тут Грэйн осеклась и запретила себе вообще думать на эту тему. Не по чину ей, прапорщику, совать нос в планы Вилдайра Эмриса. В конце концов, доклады гарнизона до самого Священного Князя могут и не доходить… или доходить, но — неполные. Ей ли не знать, как это бывает? В таких местах все зависит от коменданта, он тут и Князь, и Верховный Кабинет, и Оддэйн с дочерьми его. Что докладывает, то на Ролэнси и знают. И, опять же, не зная планов Вилдайра Эмриса относительно будущего острова и его населения, умный и осторожный командир гарнизона не станет рисковать шеей и расписывать, какие замечательные мирные контакты он тут наладил и как отлично все устроил.
А ведь устроил и впрямь неплохо! Еще не познакомившись с комендантом лично, Грэйн по одному только состоянию крепости могла вполне отчетливо представить, какой это человек. Своими силами, практически без поддержки с родины, укрепления не особенно восстановишь и новые не возведешь — нужны инженеры-фортификаторы, нужны специалисты, нужны материалы, в конце концов. Но они пытались. Это же видно, как они пытались, — и шуриа несправедлив в своей критике. Впрочем… Эрна Кэдвен задумчиво пожевала губу и покачала головой. Со своей партизанской точки зрения, он, возможно, и прав. Но каким бы отличным разведчиком, ловким диверсантом и великим воителем ни был бывший рилиндар, вряд ли среди его разностороннего опыта наберется хотя бы десяток лет рутинной гарнизонной службы. Он — воин, а не солдат, и разница эта принципиальна. Рыскать по горам и долам Тэлэйта, охотясь на бандитов, — это одно, а держать этакую крепостицу в кулаке, да еще и разношерстное местное население привести к порядку — это совсем другое. Грэйн уважительно нахмурилась, оценив, с какой почти военной четкостью организовано размещение на территории форта гражданских. Без дела тут, вопреки первому поверхностному впечатлению, никто не слонялся, а самое главное — не путался под ногами у гарнизона. Молодец этот эрн-Тэлдрин! Даже шурианских женщин с детишками и тех приставил к делу.
— Надо не мешкая доложиться коменданту, — обеспокоенно сказала она. — Он должен знать, что за новую напасть я сюда притащила, — и вздохнула, посмотрев на Джойн. — О боги, уж я бы точно не порадовалась такой дополнительной головной боли… Неудобно-то как! Ему и без того забот хватает, а тут еще и… — и вздохнула снова, дальше уже не озвучивая. И так было понятно, что девица из «канцелярии» Конри с неясным статусом и расплывчатыми полномочиями — это оживший кошмар для любого гарнизонного командира, а уж если при девице этой еще и ценный… хм… груз воистину государственного масштаба… — По-хорошему, это называется — подложить змею, — подытожила Грэйн и грустно поджала губы.