Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шлем Тосинаги Маэды (сына Тосииэ) — еще более высоким, чем на шлеме отца[82], но покрытым не позолотой, а черным лаком хвостовым плавником карпа.
Шлем «кампаку» (а впоследствии — «тайко») Хидэёси Тоётоми (именуемый «шлемом солнечного света») — огромным нашлемником в форме покрытого красным лаком креста, увенчанного плюмажем в форме двадцати девяти лепестков ириса, символизирующих солнце с широко расходящимися лучами. Другой шлем Хидэёси, изготовленный из покрытого черным лаком железа, был украшен султаном из белых конских волос.
Шлем лихого одноглазого рубаки Масамунэ Датэ (на опознавательной флажке-«сасимоно» которого, судя по дошедшим до нас рисункам, был изображен красный солнечный круг, или диск, на белом поле — прообраз современного национального, или государственного, флага Японии) — большим, сильно вытянутым в длину и закрепленным на навершии в диагональном положении полумесяцем рогами вверх.
Шлем сына сельского кузнеца, друга детских лет диктатора Хидэёси Тоётоми и героя Корейской кампании «тайсё» Като Киёмасы — навершием в виде рыбьего плавника.
Шлем Хидэцугу Тоётоми (племянника и верного соратника Хидэёси Тоётоми, сопровождавшего его во всех походах и сражениях, назначенного им вместо себя «сёгуном», а затем приговоренного им к «сэппуку») — «моэдатэ» в виде головы краба (или рака) и «вакидатэ» в виде стилизованных клешней этого не поддающегося ныне точной идентификации ракообразного.
Шлем Иэясу Токугавы (снабженный покрытой красным лаком личиной и обтянутый черной коровьей шкурой) — парой коровьих рогов[83].
Шлем Ясумасы Сакакихары — (кованый железный европейский шлем-«морион» португальского происхождения, с приклепанной к нему японскими оружейниками полумаской-«сикоро», защищающей нижнюю часть лица) — белым конским хвостом на затылочной части[84].
Шлем Наотаки Ии — двумя огромными позолоченными отростками-«кувагатэ» в форме плоских рогов.
Шлем Тадамасы Хонды (выполненный в форме морской раковины) — клейнодом-«вакидатэ» в виде позолоченных волн прибоя, разбивающихся о берег, со стилизованными зелеными морскими водорослями по краям.
Шлем Ёсихиро Симадзу — закрепленным в кольце на затылочной части белым конским хвостом.
Шлем Кагэкацу Уэсуги — огромным золотым «маэдацу» овальной формы с изображением прямостоящей «классической» буддийской свастики (по-японски «мандзи»)[85] черного цвета на навершии шлема, с небольшой позолоченной лисьей мордочкой в передней части шлема.
Шлем Нагаёси Мори — вырезанными из металла иероглифами, складывающимися в расположенный столбиком девиз «Наму Амида Буцу» — боевой клич мятежников из числа членов могущественного буддийского военно-монашеского ордена (нередко именуемого «сектой», подобно измаилитскому военно-духовному ордену низаритов-ассасинов) «Икко-икки», в уничтожении которых он, во главе своих «боевых холопов», принимал деятельное участие, после чего решил таким своеобразным способом увековечить память о совершенном подвиге.
Шлем Нагамасы Куроды — прикрепленной к его затылочной части и выдающейся вперед, нависая над козырьком, вогнутой металлической пластиной прямоугольной формы, символизирующей долину Итино тани, место знаменитой битвы, разыгравшейся в этой долине в 1184 году (о ней у нас упоминалось выше)[86].
Шлем Масамунэ Дато, обтянутый медвежьей шкурой, — двумя золотыми боевыми веерами — знаком полководческой власти, прикрепленными, соответственно, к его лобовой и затылочной части.
Шлем Мунэдзанэ Сироиси — «маэдатэ» в виде вырезанного из черного металла иероглифа «я» (соответствующего в произношении японскому глаголу «быть»).
Шлем Канэцугу Наоэ — «маэдатэ» в виде иероглифа «ай» — первого знака идеограммы «Айдзу» (области, находившейся во владении Канэцугу).
Вес полного самурайского снаряжения описываемого периода не превышал двенадцати килограммов (для сравнения: вес защитного вооружения западноевропейского рыцаря середины XIII века составлял тридцать пять, а все снаряжения современного пехотинца с полной выкладкой составляет около сорока килограммов).
Кроме того, самурайские доспехи не мешали движениям «боевого холопа», поскольку их отдельные детали не были жестко скреплены между собой. Преимущество такого боевого облачения было вполне очевидным: его части, заходя друг за друга, словно чешуя, закрывали одна другую. Японский «буси», облаченный в такие доспехи, был довольно надежно защищен от стрел, ударов копий и мечей, но в то же время мог самостоятельно передвигаться и без посторонней помощи садиться на коня и сходить с него, бегать, прыгать, взбираться вверх и даже плавать. Как уже упоминалось выше, после боя, сняв свои доспехи, «боевой холоп» мог быстро и легко упаковать их в небольшой дорожный сундучок, который было удобно переносить с места на место.