Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот видите! Всего три мелочи, а вы смогли объяснить только две. Но это не важно. Если бы тут была система — например вы постоянно отставали бы по общественной истории, — то это еще могло иметь какое-то значение. А так подобная мелочь ничего не значит, как и большинство подобных расхождений в файлах вашего экипажа. Тем не менее мы должны проверить все — даже такую чепуху, как детский фан-клуб.
На следующей неделе Дюпейниль выявил очередных двоих подозрительных — молодого человека, носившего материнскую фамилию вместо куда более известной отцовской, и выходца из тяжелых миров, выдававшего себя за обычного человека. Сассинак побеседовала с обоими, но ни один из них не обнаружилпсихическойнеуравновешенности, какую проявила девушка-отравительница. Молодой человек утверждал, что поступил во Флот именно с целью избавиться от отцовского влияния, — он даже отказался от дипломатической карьеры, предпочитая добиться всего своим собственным трудом. «Тяжеловес» же откровенно признался, что выглядел по сравнению со своими собратьями настоящим доходягой, те смотрели на него свысока и он скорее нашел друзей среди «легковесов».
— Если бы все кругом знали, что я из тяжелого мира, то опасались бы моей силы. Но я могу выдавать себя за «легковеса», и меня это устраивает.
Нет, я не собираюсь помогать тяжелым мирам расширить их влияние — к чему это мне? Они снобы — дразнили меня слабаком и гнали прочь, словно высшие существа. Так пускай торчат на своих планетах и не мешают мне жить там, где я могу считаться нормальным человеком.
Сассинак обратила внимание, что Дюпейниль вроде бы больше сочувствовал молодому человеку, порвавшему с властным папашей, нежели «тяжеловесу».
Сама она сочла убедительными доводы обоих.
Они уже месяц дежурили в указанном районе, когда их детекторы засекли корабль, идущий вне обычных маршрутов ССП. Его идентификатор и пассивный ответ жучка засвидетельствовали принадлежность к «Генеральной компании торговых линий» («Опять!» — подумала Сасс), но им удалось выделить в пассивном отражении первоначальный код, относящийся к тяжеловесной системе.
И снова «Заид-Даян» приступил к охоте по указаниям ссли, воспринимавшего доступные лишь ему колебания в космическом пространстве, которые оставляла за собой их добыча. И снова вскоре стало ясно, что преследуемое судно направляется в какое-то весьма необычное место.
— Ну и что это такое?
Никто не отозвался на невнятное бормотание штурмана. Сассинак рассматривала на экране идентификационные данные.
— На карте есть пометка… хм… исследователей, — продолжал штурман. — Рикси облюбовали пятую планету — она с этой стороны системы, — а люди высаживались на четвертой, именуемой Ирета. Странно, почему она получила название, если там нет колонии и на нее высаживалась только одна исследовательская группа. Что-то насчет мезозойской фауны — интересно, что это означает…
— Новый контакт — судно на внутрисистемном ходу выходит из системы пятой планеты… — Это можно было увидеть на главном экране. — Жучка нет… Хотите запросить его идентификатор, капитан?
— Нет, если корабль, как я подозреваю, — очередной пиратский конвой, то они это заметят, — отозвалась Сасс. — Но… рикси?
— Высадились здесь лет сорок назад — с разрешением на колонизацию.
— Никому и в голову не приходило, что рикси вовлечены в подобные дела, — ошеломленно произнес Дюпейниль. — Они ненавидят «тяжеловесов» еще больше, чем обычных людей.
«Заид-Даян» осторожно крался за двумя кораблями, которые как будто направлялись к Ирете, — такое путешествие требовало нескольких дней на внутрисистемных двигателях. Сассинак думала о том, что может планировать находящийся на крейсере агент. Еще один «случайный» запуск ракеты или что-нибудь не менее опасное? Дюпейниль так и не раскопал ничего определенного, и хотя Сасс убрала наиболее вероятных подозреваемых с важнейших постов, она не чувствовала себя в большей безопасности. Сассинак лично проверила, что обязанности людей, находившихся на участках для пуска ракет, а также стюардов полностью перераспределены. Что еще она могла сделать? Абсолютно ничего.
День за днем два преследуемых судна двигались к четвертой планете.
Сассинак нашла время заглянуть в словарь, чтобы проверить значение слова «мезозой». Один из новых мичманов, энтузиаст-биолог, рассказывал всем небылицы о гигантских ящерах, живших на Земле в доисторические эпохи и внешне походивших на некоторые рептилоидные расы, но абсолютно безмозглых… Сассинак усмехнулась про себя. Испытывала ли она когда-нибудь подобный энтузиазм и была ли столь же неосведомлена о полном отсутствии интереса у окружающих? Сасс не думала так, но снисходительно отнеслась к мичману, когда он стал показывать ей свои любимые слайды.
Форделитон застал их за этим занятием и проявил неожиданную заинтересованность, хотя и более сдержанную.
— Динозавры! — воскликнул он. — Те, что давным-давно бродили по старушке Земле!
— Не думаю, чтобы они были опаснее пиратов, — промолвила Сассинак.
* * *
К тому времени, как они достаточно приблизились к преследуемым кораблям, чтобы убедиться в их намерении высадиться на Ирете, Сассинак просто сломала голову над тем, что делает здесь второй корабль. Это не мог быть налет на колонию, как на Мириаде, — на Ирете не было колонии. К тому же корабль, взлетевший с планеты, занятой рикси, занимал не слишком хорошую позицию для конвоя — казалось, что там вовсе не осведомлены о транспортном судне. Может ли это быть случайным совпадением? Неужели второй корабль совершает регулярный рейс между планетами?
Транспорт, сбавляя скорость, начал спуск к планете. Позади него второе судно, казалось, собиралось занять устойчивую орбиту. Пока никто из них не обнаружил «Заид-Даян», использующий маскировочную систему. Сасс не могла посадить крейсер на планету, оставив на орбите возможного врага, и все же ей хотелось узнать, каковы намерения транспорта. Ей позарез нужно было разделиться, и существовал способ сделать это.
* * *
— Спуститесь в челноке и посмотрите, куда они следуют. На планете, насколько мы знаем, нет посадочной решетки — трудно поверить, что они действительно собираются приземлиться, но что еще они могут там делать?
Оставайтесь в их мертвой зоне, пока они не сядут, а потом постарайтесь незаметно ускользнуть.
— А как насчет десантной группы? — Темные глаза Тимрана блеснули.
— Энсин, я только что сказала, чтобы вы проследили за ними и вернулись, никого не потревожив. Вам не нужна группа высадки. Если бы я дала вам отряд бойцов, вы наверняка постарались бы изыскать возможность воспользоваться ударной силой.
Форд покачал головой, глядя, как энсины пролезают в люк челнока.
— Надеюсь, вы понимаете, что Тимран с удовольствием захватил бы транспорт самостоятельно?
— Да, потому я и послала с ним Гори. У него хватает здравого смысла, а кроме того, он хороший пилот челнока. Надеюсь, они выполнят приказ.