Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А Курт пусть нежится на заднем плане, — предложила Ясмин — Как и в сцене на веранде — взлохмаченный, в одних пижамных штанах.
— Мне нравится — завизжал Леон. — Курт, с утра не брейся. Я просто обожаю эти сцены — пробуждение после ночи любви. О, моя милая Агнесса, ваши щеки пылают. Простите мне мою пошлость. Вы, наверное, считаете меня мерзким типом?
Кассиди покосился на Клэр. Она еле сдерживалась от смеха. Они обменялись улыбками. И это было очень личное. Он тут же подавил волну истомы, разлившуюся теплом в паху. Не будь Клэр подозреваемой номер один, он бы расшибся, но уже затащил ее в постель. Он знал это. Знал это и Краудер. Возможно, знала и она. Черт возьми, он уже так много ей наговорил.
«Больше никаких намеков на личное, — сурово приказал он себе — Ни одного многозначительного взгляда"
Хозяйки предложили гостям выпить кофе в малой гостиной или на веранде, где было прохладнее, поскольку солнце уже село Кассиди последовал за Клэр, распахнул перед ней дверь, и они прошли в глубь веранды Клэр отхлебнула ароматного кофе.
— Ну и каковы ваши впечатления?
— Все очень интересно.
— Как дипломатично.
Он подумал, стоит ли предупредить ее что один из ее коллег оказался нечист на руку, но потом решил не поднимать этот вопрос. Хватит с нее пока одного его заявления. Он ведь так или иначе обвинил ее в убийстве.
— Ваши мысли где-то далеко, Кассиди, — тихо сказала она.
— Я думаю о том, что сказал прошлой ночью Гленн. — Он заметил, как содрогнулась Клэр при одном лишь имени детектива, но продолжал. — Ему вдруг пришла в голову мысль, что Ясмин, возможно, была любовницей Джексона Уайлда.
— Что? — Чашка в ее руках дернулась, звякнув о блюдце Клэр отставила ее. — Ваш друг теряет чувство реальности, Кассиди. А если и вы думаете так же, как он, то это в полной мере относится и к вам.
— Но, если вдуматься, его предположение не так уж бессмысленно.
Клэр смерила его скептическим взглядом.
— Вы когда-нибудь думаете, прежде чем выдать подобную чушь?
Хоть бы прислушались к тому, что только что сказали Клэр оказалась права сейчас, когда он вслух высказал версию Гленна, она и в самом деле казалась нелепой, но Кассиди упрямо защищал ее, хотя бы для очистки совести.
Да и потом, никогда не знаешь наверняка, куда может завести кажущийся тупик.
— В «черном списке» Ясмин преобладают мужчины. Она сама мне сказала об этом.
— И что, это автоматически наводит на мысль о ее любовной связи с Джексоном Уайлдом? — возразила Клэр — Он был таким же врагом Ясмин, как и моим.
— На первый взгляд все это так.
— Вы думаете, они поддерживали тайную связь?
— Возможно.
— Нелепо Как бы то ни было, в ночь, когда был убит Уайлд, Ясмин находилась в Нью-Йорке.
— Вы уверены?
— Я встречала ее в аэропорту на следующее утро.
— Вполне возможно, она ловко все обставила.
— Вы опять хватаетесь за соломинку, Кассиди.
— У нее сейчас есть любовник?
— Я не понимаю, зачем вам.
— Итак?
— Да, есть, — огрызнулась Клэр — Кто он? Как его зовут?
— Не знаю.
— Лжете, черт возьми.
— Клянусь, не знаю.
Он пристально посмотрел ей в глаза и решил, что Клэр говорит правду.
— К чему такая секретность? Он что, женат?
— Единственное, что я могу сказать, это то, что она очень привязана к нему, — уклончиво ответила Клэр. — И потому можете послать к черту свои идиотские домыслы о ее связи с Джексоном Уайлдом. Они даже ни разу не встречались.
— Вы в этом тоже уверены?
— Абсолютно. Ясмин сказала бы мне.
— Это верно. Она, в отличие от вас, не лжет и не играет в секреты. — Кассиди подошел к ней ближе. — Может быть, у вас была тайная связь с Уайлдом? — Черты лица Клэр исказились от гнева. Она сделала попытку встать, но он, положив руку ей на плечо, заставил сидеть. — Хорошо разрекламированная ненависть друг к другу, возможно, была вам обоим на руку. Может, вы вместе и состряпали сценарий этой свары.
— Кому принадлежит эта идея — вам или детективу Гленну?
Игнорируя ее вопрос, он продолжал.
— Вы подсказали Уайлду хорошую идею для его крестового похода, принесли ему популярность, чуть ли не славу национального героя.
— И это в обмен на бесплатную рекламу «Французского шелка», я так полагаю?
— Именно. Вы как-то признались мне, что его проповеди вашему бизнесу ничуть не мешали, скорее даже наоборот.
— Тогда зачем же мне понадобилось его убивать, ведь я тем самым лишала себя такого блага?
— Может быть, вы обнаружили, что были не единственной, кто был связан с ним подобным образом. Может, у него был целый легион женщин — на любой вкус, на любой грех — Да вы больны.
— А может, ваша любовная связь уже потеряла остроту, приелась. Может, ваше «пожертвование» было очередной платой шантажисту за молчание? Может, вы условились о встрече с ним в Нью-Орлеане, чтобы оговорить порядок ваших платежей? Только вы решили не упускать случая и покончить с Уайлдом раз и навсегда.
Клэр все-таки удалось встать. Она попыталась обойти Кассили, но тот преградил ей путь.
— Где вы встречались с Джексоном Уайлдом? Запрокинув голову, она посмотрела ему прямо в глаза:
— Я уже говорила вам. Я виделась с ним всего лишь раз, во время его проповеди в Домском соборе.
— И скрыли это. А положив руки вам на плечи и обещая бессмертие, не прошептал ли он вам на ухо номер своей комнаты в отеле? — Кассиди мертвой хваткой вцепился ей в руку. — У вас была целая коллекция материалов о нем, Клэр, которую вы собирали годами. Он даже пукнуть не мог так, чтобы вы не узнали об этом. Вы же следили за каждым его шагом, каждым жестом.
— Я уже объясняла вам, откуда эта коллекция.
— Это не объяснение.
— Но я действительно не была его любовницей.
— Вы же больше ни с кем не спите.
— Откуда вы знаете?
Ее вопрос прозвучал как удар скрестившихся шпаг. Воздух, казалось, накалился от возбуждения и долго сдерживаемой страсти.
В конце концов Клэр произнесла:
— Извините меня, мистер Кассиди. — Она обошла его и скрылась за решетчатой дверью.
Ариэль сломалась во время проповеди на стадионе в Канзас-Сити.