Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, я все-таки считаю себя достаточно деликатным.
Но еще один разговор, и тоже не сказать, что шибко приятный, у нас произошел назавтра. Это когда я без восторга отнесся к скорому возвращению в Новосибирск, поскольку еще не закончилась наша с Сэйго авантюра.
— Вот именно — авантюра, — сказала Таня. — Ни к чему хорошему она не приведет, поверь мне. Тебе тут-то чуть голову не раскололи, а что будет, если встанешь на пути у бандитов?
— Неважно. У меня есть шанс не просто разбогатеть, а разбогатеть сказочно, и я не могу этот шанс упустить. Ничего, что я не внук самурая: это все равно не сыграло бы никакой роли — клад принадлежит тому, кто его найдет.
— Если ты попытаешься заграбастать его один, у тебя могут возникнуть большие проблемы…
— Я не буду один его грабастать. Мне хватит премии, вернее, ее половины, потому что другая часть по договору — Серегина. Мы не пираты, которые отрицали дележ, а люди цивилизованные.
— «Цивилизованные»… Цивилизованные люди сидят дома, а не мотаются дикарями по свету, нарушая законы и попадая в больницы…
— Они ходят по замкнутому кругу «дом — работа — дом», по вечерам пялятся в телевизор и иногда пьют с тоски… А я телик уже почти месяц не смотрю и чувствую себя великолепно.
— Если бы ты еще пить прекратил…
— Можно подумать, что я алкоголик!
— Ты сексоголик, Маскаев, вот что я знаю! Если ты, не дай бог, разбогатеешь, то ведь заведешь себе в первую очередь гарем! А мне в нем будет отведено место на одном уровне со всеми…
— Вовсе не на одном… — начал я, но вдруг понял, что опять попался. — Ну ладно, хватит софистикой заниматься. Мне нельзя останавливаться, понимаешь, нель-зя! Это хуже, чем подразнить собаку костью а потом ее спрятать.
— Кобеля, так будет точнее…
Нет, Таньку точно ничем не изменить!
— Ну, хватит, а?
— Ладно. Хочешь ехать на свои Курилы — езжай. Только я поеду вместе с тобой.
— Ты с ума сошла!
— Ничуть. Это ты хочешь, чтобы я тут осталась одна и сходила с ума.
— Можешь улететь в Новосибирск. Тем более, у тебя работа.
— Я в отпуске, Маскаев. И вернемся мы в Новосибирск только вместе.
— Но ведь… Билеты наверняка дорогущие, — пустил я в ход последний аргумент.
— Ничего, ведь украденные деньги нашлись.
— Но ведь это последние…
— Вовсе нет. Еще заработаем. К тому же, и так истрачено немало.
Что верно, то верно. Правда, куда ехать — я пока еще не знал. Одна была надежда — на то, что Сэйго все-таки сумеет самостоятельно найти остров и карту.
Но надежда весьма и весьма слабая.
В трубке долго свистело и завывало, но наконец раздались длинные гудки и женский голос что-то спросил по-японски.
— Такэути Сэйго, — сказал я.
Женщина (наверное, его жена) принялась что-то объяснять. Я не стал ее прерывать, но потом спросил:
— When does he come home?
— Who are you[15]? — тон говорившей со мной стал озадаченным.
Я, как мог, объяснил, что говорит Андрей, и что мне надо обязательно и как можно скорее связаться с Сэйго. На таком же ломаном английском я получил ответ, что Такэути-сан появится поздно вечером, а может быть, в полночь — у него сегодня срочная работа.
Значит, уже устроился…
Я сказал, что перезвоню завтра рано утром и, отойдя от междугородного пункта вестибюля гостиницы, поплелся наверх — в номер. Ближе к вечеру я почувствовал себя совсем хорошо, причем настолько, что заявил о своей готовности взять «реванш» за вчерашний раунд борьбы под одеялом, который провел тогда до невозможности пассивно. Вызов был принят. Мы прокувыркались довольно долго, пока Таня не запросила пощады. Может быть, в шутку, но спать-то ведь тоже надо. Мне же спалось плохо. Снились не очень приятные сны, а в шестом часу я проснулся окончательно и бесповоротно.
Татьяна, совершенно обнаженная, крепко спала рядом, разметавшись во сне. Мне стало завидно — я не чувствовал себя отдохнувшим, но спать не мог… Таня лежала на спине, грудь ее мерно вздымалась в такт дыханию. На простыне, залитой голубовато-серым светом, проникающим в номер извне, ее тело казалось лежащим на морской воде… Женщина, лежащая на воде… И словно глядящая в небо. Вверх… Женщина, СМОТРЯЩАЯ ВВЕРХ?! О черт!
Меня словно пружиной подбросило на кровати. Я теперь не мог ждать, а потому вмиг оделся и, покинув номер, спустился в вестибюль, совершенно безлюдный в этот ранний час. К счастью, международная связь в гостинице работала круглосуточно.
Я быстро набрал номер Такэути. Тот ответил сонным голосом, но, видно, обрадовался, поскольку уже начал беспокоиться, что я долго не звоню.
— Здравствуй, Андрей.
— Привет, Сергей! Мне сказали, что ты работаешь.
— Да, на поденной оплате в Отару. Рыбный причал. Инженер с филологическим уклоном взялся за разделочный нож.
— Ничего, у меня тоже бывали подобные времена… Но я тебя вот почему так рано поднял. Я только что понял, что такое Тодзимэ!
Сэйго даже не сразу въехал.
— Ты серьезно?! Что это?
— Вернее, не что такое, а кто такая Тодзимэ. Ведь это же могло быть имя женщины?
— Запросто. Но…
— Так звали дочь Танаэмона и вторую жену Тамоцу Дзётиина.
— Понял. Послушай, но что это нам дает? Я что-то не могу тебя понять…
— Да погоди ты… Дзётиин нарисовал на теле Тодзимэ какие-то линии, соединяющие условные знаки-татуировки, верно?
— Возможно. Это, конечно, очень интересно, но с масштабом или хотя бы островом мы все равно не разобрались.
— Ошибаешься. Разобрались. Серега, понимаешь, я ведь несколько минут назад нашел карту этого острова…
Утром я отправился на морской вокзал, чтобы разведать, каким образом сейчас быстрее и проще попасть в Южно-Курильск, а еще лучше — в самую южную точку на Кунашире — Головнино, если там, конечно, еще хоть кто-то живет… В противном случае ехать туда не имело смысла — я надеялся лишь на то, что там удастся добыть катер. А препятствий впереди должно было оказаться с избытком — вдруг местные рыбаки заломят столько, что проще будет повернуть обратно? Что если я попадусь в лапы наших пограничников или японской береговой охраны (неизвестно, что хуже)? Наконец, может «повезти» и с погодой: Тихий океан — не Новосибирское водохранилище, тут дело может повернуться так, что не удастся вернуться даже без вмешательства человеческого фактора.
Сведения были малоутешительными. Рейсовые суда ходили в эти богом забытые места в зависимости от наполнения, а поскольку сейчас не такие времена и цены, чтобы праздные люди ездили на Курилы за романтикой, да и те, кто там работает, не особо расположены мотаться между островом и материком за бешеные деньги, то все это значило, что я могу проторчать во Владивостоке еще по меньшей мере неделю, а то и не одну. И вообще, Кунашир — остров в первую очередь военный, несмотря на все разговоры о грядущем совместном с Японией управлении, и там не очень-то приветствуют гражданских лиц, хотя и обходятся без репрессий, как это могло быть раньше. Но за последний месяц ни один человек не записался загодя как пассажир до Южно-Курильска, не говоря уже о поселке Головнино. «Оттуда в основном сейчас выезжают, — сказали мне. — И здесь не задерживаются, едут дальше на запад».