Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понимаю, — глубокомысленно произнес Эбергард, затягиваясь сигаретой, — серьезные люди для серьезных дел. Но я с вами, Александр Васильевич, о другом поговорить хотел. Интересно, почему среди вашей, так сказать, делегации нет ни одного флотского офицера?
— Уважаемый Андрей Августович, — удивился я, — а зачем, простите, в составе нашей делегации флотский офицер? Идет война. Все более-менее способные командиры нужны на своих местах. Кроме того, что-то серьезно изменить в ваших флотских делах в кратчайшие сроки невозможно… — Я задумался. — Хотя нет, вру, можно, но офицер флота для этого не нужен… Необходимо забыть про вооруженный резерв, про лимит на плавание и сделать так, чтобы и в мирное время моряки занимались отработкой маневрирования и боевыми стрельбами. Да, это дорого обойдется казне, но еще дороже обходится при столкновении с настоящим врагом экономия на боевой учебе. Вы согласны со мной?
— Разумеется, согласен, — кивнул Эбергард, — но как же конструкции, новинки…
— Никаких «но», Андрей Августович, — вмешалась в разговор Нина Викторовна, — флот и корабли — структуры крайне дорогие и долгоживущие. И поэтому, прежде чем что-то менять в судостроительной политике, нам необходимо определить наших вероятных союзников и противников на следующие четверть века, а также ту часть промышленных мощностей, которую страна может выделить на военный флот. Кроме всего прочего, должна вам сказать, что мир находится буквально на грани нескольких научно-технических революций в военно-морском деле. В ближайшее десять лет будет резко девальвировано боевое значение всех существующих на данный момент кораблей военно-морских флотов мира.
— И каким же, позвольте узнать, способом? — не поверил капитан 1-го ранга Эбергард.
— Элементарно, Андрей Августович, — ответила полковник Антонова, — на флот приходят два принципиальных новшества: паровая турбина Парсонса и централизованные системы управления артиллерийским огнем. Паровая турбина позволяет резко нарастить мощность силовой установки без увеличения веса, а централизованная СУАО позволит артиллерийским офицерам концентрировать на противнике огонь большого количества артиллерии. Безвозвратно уйдут в прошлое средний калибр и казематное размещение артиллерии, броненосцы породят новый класс боевых кораблей, несущих от восьми до двенадцати орудий главного калибра. Идеал линейного флота будущего — это корабль водоизмещением 50–70 тысяч тонн, защищенный броней 12–18 дюймов и несущий в 3–4 башнях 9–12 орудий калибра 15–16 дюймов.
Эбергарда аж передернуло от представленного им зрелища:
— Жуткий монстр какой-то! С одним таким суперброненосцем, действительно, и целым флотом не справишься…
— Ну почему же, справиться можно и с такими, — кивнул я Нине Викторовне, — минная атака из-под воды — про подводные лодки вы, наверное, слышали?
Эбергард кивнул, продолжая внимательно нас слушать.
Или бомбардировка с воздуха… Большинство этих монстров так и сгинули, встретившись с одним из двух своих злейших врагов. И именно они, подводные лодки и носители самолетов — авианосцы, к концу двадцатого века заменят линейный артиллерийский корабль в качестве основы военно-морских флотов. Поэтому если теперь строить флот по новым технологиям, то желательно знать, что строить и для чего. Чего мы хотим от флота — безопасности своих берегов или господства в мировом океане? Если наш противник — Великобритания, то нам нужно строить много быстроходных рейдеров, подводных лодок и вспомогательных крейсеров для уничтожения ее торговли. При этом базироваться все это должно на новый порт в Мурмане, ибо выход из Балтики очень легко закрыть. А если наш противник Германия, то нам в первую очередь нужны линейные корабли, подлодки и авиации для борьбы с вражеским линейным флотом на Балтике… А может, нам придется воевать со всем миром, и на приморских флангах надо готовиться к уходу в глухую оборону. Тогда все усилия надо сосредоточить на строительстве непотопляемых линкоров, то есть бронебашенных береговых батарей, способных длительное время вести бой в полном окружении…
— Понятно, Александр Васильевич, — кивнул головой Эбергард, — вы меня убедили. Не политика для флота, а флот для политики, и решать такие вещи только государю… Только вот мне все равно интересно… Про линейный флот вроде бы понятно. Вы мне скажите, а что у вас там стало с миноносцами и крейсерами?
— Ну, — пожал я плечами, — миноносцы резко набрали вес. «Адмирал Ушаков», ошибочно именуемый вами крейсером первого ранга, на самом деле является эскадренным миноносцем… Как и «Североморск», имеющий несколько иную специализацию.
— Да, — Эбергард раздавил в пепельнице докуренную «до упора» папиросу, — подросли детки, ничего не скажешь!
Внезапно мне пришла в голову одна мысль:
— Да, вспомнил, запишите… Переход от паровых машин к турбинам и повышение точности металлообработки резко уменьшило вибрацию палуб, что в свою очередь положительно повлияло на точность и кучность артиллерийского огня. Все корабли, имеющие на вооружении артустановки, имеют в качестве двигателя газовую или паровую турбину. Легкие бронепалубные крейсера объединились в одном классе с подросшими миноносцами, а тяжелые броненосные — с линкорами, выделившись в отдельный подкласс линейных крейсеров. Это у них пошло от нынешнего их предка — «Асамы», который по сути своей был броненосцем третьего класса и больше был приспособлен для линейного боя, чем для рейдерства. Можно даже сказать, что это крейсера-антирейдеры, рассчитанные для уничтожения прерывателей торговли. Японцы заранее знали, кто их противник и какими силами он обладает.
Эбергард кивнул:
— И вполне понятно, что недостаток линейных сил они возместили банальной подлостью, в чем им помогли наши скупердяи от казны и умники под Шпицем. Спасибо за занимательную беседу, господа. Если позволите, сейчас мне надо удалиться и обдумать все сказанное вами.
15 (2) ФЕВРАЛЯ 1904 ГОДА, ВЕЧЕР.
ЛОНДОН. ДАУНИНГ-СТРИТ, 10.
РЕЗИДЕНЦИЯ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.
Присутствуют: премьер-министр Артур Джеймс Бальфур, Первый лорд Адмиралтейства Уильям Уолдгрейв и министр иностранных дел Британии Генри Чарльз Кит Петти-Фицморис, 5-й маркиз Лансдаун, 6-й граф Керри.
Вечер был типично лондонским — хмурым, серым и сырым. С неба сыпался мокрый снег, который тут же таял, и под ногами пешеходов чавкала противная грязная жижа. Под стать погоде было и настроение тех, кто в этот вечер находился в рабочем кабинете британского премьера.
А мрачное настроение у хозяина дома и его гостей было из-за неприятно тревожных сообщений, который день поступающих с Дальнего Востока. Наверное, то же самое должны чувствовать отпетые лондонские уголовники при известии о том, что инспектор Скотленд-Ярда уже напал на след их последней проделки.
Позиции Британии на Дальнем Востоке оказались под угрозой. Всему виной были проклятые русские, со своим обычным византийским коварством смешавшие все карты Форин-офису и лондонскому Адмиралтейству. Русские моряки проявили изрядное мастерство и сумели в скоротечной кампании разгромить японский флот, который Британия так любовно и старательно помогала создавать подданным микадо. Более того, на всех японских кораблях 1-го и 2-го ранга и при штабах японских адмиралов находились так называемые британские «советники», готовые в любой момент взять управление на себя. И это все равно не помогло — в течение нескольких дней японский флот был разгромлен наголову, а его жалкие остатки заперты в базах.