Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня все под контролем. Тем более что я действую не один – федералы уже вовсю занялись убийствами.
– Поосторожней там.
Шон повесил трубку и принялся искать информацию, касающуюся Мика Мэллори. Это имя было распространенным, но Роган знал несколько приемов и нашел его спустя несколько минут.
Изучив газетные архивы, он заинтересовался статьей о взрыве, унесшем жизни членов семьи Мэллори. Имя агента не упоминалось, а у жертв – Дженис Блэр и ее сына – была другая фамилия, но дело произошло в США, где покушения путем подрыва автомобилей были редкостью.
По поисковым словам «Дженис Блэр» и «Майкл Мэллори» или прочим комбинациям их имен Шон ничего стоящего не обнаружил. Он наткнулся на некролог Дженис Блэр и отметил, что Дженис была единственным ребенком Маргарет-Энн Блэр из Херндона. Спустя минуту он выяснил, что девяностодвухлетняя женщина жила в доме престарелых в Чеви-Чейс, штат Мэриленд, но все еще владела недвижимостью в Херндоне. Однако если теща живет в доме престарелых, то кто тогда живет в ее доме?
Наступил полдень. Он мог еще съездить в Херндон и вернуться вовремя для того, чтобы забрать Люси с работы.
Роган отправился к своему оружейному сейфу. Он всегда носил при себе девятимиллиметровый пистолет, но всему прочему оружию предпочитал сорок пятый калибр. Захватил электрошокер, пару дополнительных обойм и, взяв ключи, вышел из дома. Он уже сидел в машине, когда увидел, как к дому подъезжает Диллон Кинкейд. Шон хотел уже нажать на педаль газа и сорваться с места, будто не видел Диллона, но тот поймал его взгляд.
Он опустил пассажирское стекло, чтобы перекинуться с ним парой слов, однако мужчина открыл дверь и опустился на сиденье рядом с Шоном.
– Я уезжаю по делам, – сказал Роган.
– Ты едешь на встречу с Мэллори.
– С чего вы взяли?
– Я хорошо знаю свое дело.
– Какое? Читать чужие мысли?
– Экстрасенс, психиатр – почти одно и то же.
– Значит, вы меня проанализировали?
– Хочешь сказать, что я ошибся?
Шон промолчал.
– Я еду с тобой.
– Нет.
– Почему? Потому что это слишком опасно, а я не полицейский? – Диллон покачал головой. – Знаешь что? Ты тоже не полицейский.
– Вы знаете, где он живет?
– Нет, – ответил Диллон. – Но что-то подсказывает мне, что ты его уже нашел.
– Кейт меня убьет, – пробормотал детектив и тронулся с места.
– Вполне возможно.
– Тогда позвоните и предупредите ее.
– О чем? О том, что мы едем говорить с Мэллори? Тогда она убьет меня.
– Тогда хотя бы отправьте ей адрес. Не уверен, что Мэллори живет там, но я не хочу, чтобы агент Армстронг дышал мне в спину и обвинял в воспрепятствовании правосудию. Я просто хочу проверить кое-что и вовсе не ищу драки. – Шон сам не знал, правда это или нет, но звучало неплохо.
* * *
Сидя в своем офисе, расположенном в штаб-квартире ФБР, Ной печатал обоснование для Рика Стоктона на выдачу ордера на допрос Фрэнсис Бакли и обыск в ФОМД. Стоктон думал, что им хватает оснований, но мистер Армстронг все еще сомневался.
Он методично изучал уже известные ему материалы, поглядывая на свои записи и заметки Эбигейл, и едва успел нажать кнопку «отправить», как Сэнди, аналитик, работающая над этим делом вместе с ним, прислала ему список владельцев недвижимости на улице Эвкалиптов в Сомерсете и на двух пересекающих ее улицах. Агент мельком просмотрел список, затем изучил подробнее.
Бигглер.
Он посмотрел на карту – дом, принадлежащий Дэвиду и Бренде Бигглер, пустовал и был выставлен на продажу еще четыре месяца назад.
Тот факт, что Ральстон был информатором Джерри Бигглера, не мог быть простым совпадением.
Поскольку Эбигейл как раз направлялась в Сомерсет, Ной послал ей сообщение с просьбой проверить дом и поговорить с соседями о Бигглерах. Затем быстро пробил супружескую пару по всем базам данных. Агент сразу же узнал, что они не были женаты, как он сначала подумал, а являлись братом и сестрой. Дом принадлежал их отцу, детективу Джерри Бигглеру, который жил в этом доме вплоть до своей смерти.
Это точно никакое не совпадение.
Тридцатичетырехлетний Дэвид Бигглер был учителем английского языка в старших классах средней школы. Учитель. Ной нашел его фотографию. Приятный парень, на год младше самого Армстронга. У Бигглера была степень по английской литературе от Университета Джона Хопкинса.
Двадцатишестилетняя Бренда Бигглер была привлекательной медсестрой. Блондинка.
Учитель и медсестра. Может, он и заблуждается на их счет.
Ной решил побольше узнать об их прошлом. Дэвид Бигглер окончил университет только четыре года назад. Армстронг решил копнуть поглубже. Бигглер поступил на службу в корпус морской пехоты, как только ему исполнилось восемнадцать. Восемь лет службы в «горячих точках». Возвратился домой после смерти отца и поступил в университет.
Ной вернулся к своим записям по Мэллори. Тот тоже был морским пехотинцем. Совпадение?
Неужели Бигглер был сообщником Мортона и Ральстона – или, наоборот, Мэллори и Бакли?
Но с какой стати Бигглеру помогать информатору своего отца в криминальном предприятии или становиться мстителем? Ни у него, ни у его сестры неладов с законом не было. Дэвид покинул службу с отличной характеристикой.
Ной вспомнил слова Ганса Виго о личностях мстителей и подумал, что, может быть, стоит подробнее изучить материалы на Бигглера. Где его мать? Развелась с отцом, когда Дэвиду было четырнадцать. Уехала в Аризону и повторно вышла замуж. Похоже, дети с матерью особо не общались. Странно, что опекунство присудили отцу. Надо будет сказать аналитикам разыскать это дело, но сегодня они точно не успеют.
Однако спустя двадцать минут Ной нашел кое-что любопытное, на что он бы вряд ли обратил внимание, если б не поговорил с Гансом этим утром.
За четыре месяца до того, как миссис Бигглер подала документы на развод, тринадцатилетняя Николь Бигглер была изнасилована и убита известным насильником-рецидивистом, отпущенным на свободу тремя месяцами ранее после четырех лет за решеткой за попытку изнасилования пятнадцатилетней девушки.
Ганс говорил, что, скорее всего, мстители пережили утрату близкого человека из-за насилия. Потеря сестры, предательство матери – все это могло толкнуть Бигглера на то, чтобы встать на путь мщения. Тот факт, что он раньше не имел проблем с законом, вовсе не означал, что он не может быть убийцей, а его работа учителем не означала, что он не способен на насилие.
Сестра убита, мать уходит и бросает его и маленькую сестру с отцом, а сама переезжает за три тысячи миль от них. При первой же возможности Бигглер поступает на службу в морскую пехоту. Возвращается, только когда умирает его отец.