Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хватит стрелять, Ривис, только боеприпасы проебешь или пулю словишь! — раздраженно ответил Харис, перебегая к правой стене. Новичок перестал высовываться и стрелять.
— Сэнди, у тебя еще есть гранаты? — спросил Харрисон.
— Нет, кэп.
— Бля…мы встряли. Вошшер, что предлагаешь? — сержант обратился за помощью к своему тактику.
— Кэп, у меня есть идея. Мы можем использовать…
— Слушайте меня, сукины дети! — раздалось из другого конца коридора, со стороны противника.
— Тихо! — вполголоса скомандовал Марк своим.
— Я знаю, вы, ублюдки, хорошие вояки. А вот у нас почти кончились патроны. Рано или поздно вы выиграете. Ваши империалистические амбиции возьмут верх в этом бою. Но у меня есть сука козырь! — на последней фразе неизвестный надорвал голос. — У меня здесь большие запасы реагента хрония с HQ-46! Эта херня взрывается, даже если ты не так на нее посмотришь. Так что сейчас вы съебете отсюда и не дадите моим пацанам уйти, мы заберем вас с собой в ад, симерианцы вы ёбанные!
«Черт. Уходить не вариант. Мы здесь одно отделение и командованию нужно, чтобы мы зачистили здесь всех в округе. Да и тем более зачищенный поселок — будет исключительно наша заслуга. Без потерь, сука! За такие вещи дадут медали. Нельзя терять славу и отступать сейчас. Стоп. Он сказал про взрывоопасное вещество. А что если… »
— Ладно, ладно! Мы отступим. Все равно для нас эта точка значения не имеет. — громко сказал Харрисон. Через ту же секунду он использовал рацию в шлеме.
— Томпсон, Я Харрисон, на связи?
— Да, сэр.
— Ну и че вы ждете? Выходите, блять. — нетерпеливо заорал тот же голос со стороны противника.
— Наведись на 3 этаж. Видишь кучу ящиков, канистр, или что-то вроде того?
— Да, сэр, там какие-то странные контейнеры, отличаются от обычных ящиков. По окраске — не могу понять для чего они.
— Заряди бронебойные и подстрели их по моей команде.
— Есть.
— Отделение, отступить от здания нахер, все, живо блять! — заорал Харрисон, после чего двинулся назад, держа сектор перед собой. Рассел прикрывал отступающих, а Марк прикрывал его.
Отряд спустился вниз и отбежал от здания.
— Томпсон, стреляй! — вскрикнул командир по рации.
Выстрел.
Взрыв зеленого и серого цветов, разрушающий трехэтажное здание, стал потрясающим зрелищем. Земля задрожала под страстным танцем непостижимого двуцветного пламени, а воздух наполнился густым облаком пыли и дыма. Здание превратилось в груду обломков, а все живое в нем, стало неживым.
— Хороший взрыв, сука! Люблю хорошие взрывы! — воодушевленно воскликнул Сэнди.
— И правда красиво. — едва слышно сказал Рассел, ставя щит на землю.
Остальные молчали, наблюдая за постепенно пропадающим пламенем.
Отряд стоял перед этой картиной, осознавая, что их цель достигнута, но и понимая, что им предстоит еще многое преодолеть на своем пути.
— Отряд. Я должен вам кое что сказать. — Марк понимал, что выбрал не лучший момент…
— Да, кэп, надеюсь это о том, что концентрат привезут через пару часов и задержки не будет? — оживленно спросил Дженк.
— Нет. Поставки все так же задерживаются. До Концентрата… — сержант замолчал, опустив взгляд. — 7 дней… — выдавил из себя капитан, ощущая возникшую внутреннюю опустошенность.
Хоть лица боевых товарищей были скрыты за шлемами, но на них начали отчетливо виднелись ужасы страха и отчаяния.
— 7…дней? — хрипло спросил Рассел.
День Второй — Боевые Братья
Марк Харрисон, сержант 7 отделения.
После событий первого дня отряд сразу сделал временный привал в заброшенном магазине, который не пострадал от обстрелов. Они были физически выжаты, в виду чего сразу легли спать, оставив за часовых Томпсона и Сэнди.
На утро бойцы ввязались в бурное обсуждение.
Дженк Ривис, стрелок 6 отделения.
— Я не могу. К черту это все, сука! — вскрикнул Дженк и опрокинул металлический стол.
Сержант прижался к стене и закрыл руками шлем в области лица. «Новый день принес новые проблемы — таковы текущие реалии» — подумал Марк.
— Заткнись, Ривис. Дай нам хотя бы немного восстановить силы после ночи. — глухим голосом сказал Томпсон, кладя куда-то винтовку. Он заметно устал.
— Нет! Нет, я устал молчать! Сколько мы уже воюем? И вы все время затыкаете меня! Не даете мне действовать, высказывать мысли! Черт побери, вы вообще меня не слушаете! — Дженк жестикулировал руками и осматривал всех присутствующих.
Терпение Марка закончилось. Он резко встал и приблизился к Дженку.
— Слушай сюда, маленький упырь, ты здесь не настолько долго, как мы, чтобы просто брать и качать права. Ты потерпишь три дня без концентрата. А может и четыре. — Харрисон смотрел в глаза новичка, за визером второго скрывался отчаянный испуганный взгляд, — Хотя скорее всего командование наладит поставки и мы получим концентрат уже завтра. Поэтому истерить и плакаться не надо, будешь это своему важному папаше на гражданке делать, блять! — Марк выдохнул и отошел в сторону.
Сообщение Марка адресовывалось и остальным, оно гласило требование «Не паниковать». Дженк изумленно отошел назад и прижался к стене, опустив взгляд.
— Охх…как же меня это достало. Когда мы наконец добьем этих карсианцев, они уже надоели сопротивляться неизбежному. Вот бы дочку повидать… — вполголоса сказал Сэнди, снимая шлем.
— Да уж. Планета Карсия. Какое тупое название. — вполголоса добавила Энди.
Отряд в полном составе начал отдыхать, пытаясь восстановить силы. Большинство из них сняли шлемы, кроме командира. Вошшер закурил толстую сигару темно-коричневого цвета, Дженк положил ноги на какой-то стол, а Рассел начал лениво оттирать кровь от щита. Отделение ожидало новых опасностей, но сейчас время будто остановилось. Между предыдущим боем и следующим боем.
— Сержант, я должен предупредить вас. — встревоженным голосом сказал вроде бы вечно спокойный Рассел. Марка уже ничего не пугало на этой долгой войне и он не ощутил особого беспокойства. — Что там, Рассел?
— Симерианский концентрат давал мне дополнительную физуху. Я хоть и хорошо сложен, но не факт, что смогу тягать щит постоянно. Придется больше отдыхать.
— Ничего, справишься. Уверен, вас как щитовиков, обучали многому.