Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо миссис Браун осветилось какими-то очень приятными для нее воспоминаниями. Она как будто помолодела и стала красивее.
— Лет тридцать назад… Нет, двадцать восемь. Я играла тогда в театре Маргариту Готье в «Даме с камелиями». Так вот, я думала, что камелия — это магнолия… И когда мне из реквизита принесли искусственные камелии, я решила, что они ошиблись…
Она счастливо засмеялась и опять замолчала, углубившись в мысли о давно минувшем.
Так вот в чем дело, подумала Кэтрин, она была актрисой… И театр остался с ней на всю жизнь…
Девушка решила развернуть эту тему и спросила:
— Вы играли Маргариту Готье? Значит, вы были очень хорошей актрисой…
— Люди шли в театр смотреть не пьесу, а Луизу Тайлер в этой пьесе, — гордо ответила миссис Браун.
Она выпрямила спину, и теперь казалось, что дама восседает не в инвалидной коляске, а на троне.
— А когда вы оставили театр? — поинтересовалась Кэти.
— Когда вышла замуж, — вздохнула хозяйка. Она немного подумала, а потом добавила: — Нет, пожалуй, когда поняла, что у меня будет ребенок. Конечно, когда он подрос, я хотела вернуться на сцену, но Ларри воспротивился…
В голосе миссис Браун была если не грусть, то легкая досада, а может быть, затаившаяся в глубине души обида на мужа.
— Расскажите, пожалуйста, о вашей работе в театре, — осторожно попросила Кэти.
— О, моя работа в театре — это целая жизнь, — мечтательно проговорила миссис Браун. — Потом началась совсем другая жизнь, совсем другая… Потом родился еще один ребенок… — Как будто спохватившись, она быстро добавила: — Впрочем, это неинтересно.
Мечтательность и удовольствие сменились в голосе пожилой дамы нотками грусти и раздражения.
Странно, подумала Кэти.
Миссис Браун явно решила сменить тему. Она обратилась к Кэти с совсем другой интонацией:
— Вы же хотели позвонить маме. Звоните, и надо уже возвращаться. Время второго завтрака.
День прошел незаметно. Кэтрин совсем не устала. Более того, она была бодра и находилась в приподнятом настроении. Внезапно девушка поняла почему. И ее буквально бросило в жар. Она ждала Гарри… И по мере приближения вечера, момента его приезда, она чувствовала себя как ребенок накануне детского праздника. Разобравшись в своих чувствах, Кэти решила, что появление Гарри она должна выдержать как экзамен, спокойно и достойно.
Когда вечером за окном зашуршали шины мощного автомобиля, сердце Кэтрин замерло. Однако усилием воли девушка сняла волнение и спокойно обратилась к миссис Браун:
— По-моему, подъехала машина. Наверное, это Гарри.
— Да, по времени это он. — Пожилая дама встрепенулась. — Посмотри в окно. Из него видна стоянка.
Кэти выглянула в окно и увидела, как Гарри идет к дому, крутя на пальце ключи от своего «бьюика». Увидев Кэтрин, он широко улыбнулся и помахал ей рукой. Кэти тоже улыбнулась, кивком поприветствовав молодого человека. Она видела, как легко и красиво взбежал он по восьми ступеням лестничного марша…
— Это он? — нетерпеливо спросила миссис Браун.
— Да, сейчас войдет, — как можно более небрежно произнесла девушка.
Гарри вошел в гостиную и, не глядя на Кэтрин, подошел к матери и поцеловал ее в щеку.
— Как дела? — бросил он.
— Все очень мило, — ответила пожилая дама.
— Ты довольна новой сиделкой? — спросил он, кивнув в сторону Кэти.
Было такое впечатление, что это не он только что дружески махал ей с улицы. Гарри как будто не замечал ее. Кэтрин почувствовала себя уязвленной.
За ужином, как и хотела миссис Браун, была подана форель и молодая фасоль, чудесно приготовленные искусницей Полли. На этот раз на ужине присутствовал не доктор, как в прошлый раз, а какой-то коллега Гарри, его приятель с античным именем Цезарь, приехавший вслед за ним. Кэти опять сидела по левую руку от миссис Браун. Гарри сидел справа от матери, а напротив миссис Браун посадили Цезаря с совсем не императорской внешностью — он был маленький, щуплый, но, видимо, очень умный. Они почти все время говорили с Гарри о делах: о каком-то процессе, затеянном неким фермером, на поле которого упал во время тренировочного полета военный самолет. Фермер подал в суд на один из департаментов Пентагона, отвечающий за подготовку полетов. И Гарри, как хороший юрист, был привлечен вместе с Цезарем к ведению этого дела.
Время от времени Гарри обращался к матери, популярно рассказывая ей о происшедшем. И Кэти обратила внимание, что миссис Браун более чем адекватно реагировала на информацию. Она была в курсе названий военных самолетов, возможностей их маневров и даже стоимости. Ее муж Ларри тоже много лет проработал в Пентагоне, но все же такая осведомленность женщины о состоянии развития военной авиации страны поразила Кэти. И конечно, она свидетельствовала о незаурядном интеллекте и широте интересов бывшей актрисы.
После ужина Гарри все-таки взглянул на Кэтрин, и этот взгляд был уже другим. Его глаза тепло улыбались ей, а потом одарили ее неожиданно грустной лаской. Впрочем, он тут же отвернулся.
— Пойдем в гостиную, — обратился он к приятелю. — Раскурим трубочки и закончим этот разговор.
Он подошел к матери, поцеловал ее в щеку и, уже направляясь к выходу, обернулся и кивнул девушке. Теперь этот кивок был просто знаком вежливости.
— Подожди, Гарри, — остановила его мать. — Когда ты приедешь в следующий раз?
— Да, мама, чуть не забыл. Я на три дня уезжаю в командировку на авиационную фирму в Сиэтл.
— Опять с секретаршей?
— Перестань, мама, — недовольно ответил Гарри. — Это деловая командировка.
— Когда появишься здесь? — строго спросила миссис Браун?
— Скорее всего, в пятницу, на уик-энд, — уже спокойно проговорил сын.
— Можешь приезжать с ней, так и быть, — миролюбиво разрешила мать.
— Спасибо, я подумаю, — бросил Гарри, выходя из комнаты.
— Только заранее позвони, если приедешь с ней, — не попросила, а потребовала строгая дама.
В душе у Кэти что-то оборвалось.
Значит, у него есть девушка, с грустью подумала она. И это серьезно, если об этом знает мать и даже приглашает ее на уик-энд.
Кэти тут же спохватилась.
Что за глупости? — рассердилась она на себя. Какое мне дело до этого плейбоя? Можно подумать, что я не догадывалась о его увлечениях женщинами… Красивый малый, свободный, богатый, смотрит на первых встречных девушек масляными глазками. Мы находимся на разных социальных уровнях. И хватит сантиментов…
— Парню тридцать два года. — Голос миссис Браун вернул Кэтрин в столовую. — А он все никак не женится…
В ее ворчании девушке послышалась грусть.