Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как тебе кофе, старина Ень? – спросил я своего друга.
– Пить можно, но… Предки сказали, что надо пить чай – на фиг ещё что нужно? – высказался мой друг.
Ень Хы человек традиционный, уникальный – настоящий китаец. Поэтому мне с ним и интересно.
Зачем в такой «чайной» стране понадобился кофе? Китайцы не любят горькое и кислое. Вот острое или сладкое – другое дело, это полезно и нравится людям. Если вы не фанат сладкого, то придется вас расстроить – в Китае редко найдешь что-то без сахара. А кофе тут со своим «горьким» вкусом.
Всё дело в желании выделиться: китайцы любят если и не быть богатыми, то хотя бы изображать бога- теев.
Кофе и кофейни – один из способов показать купеческую удаль. Если в начале XX века только редких китайцев ругали за то, что они нувориши[6], то сейчас население Поднебесной начало массово сорить деньгами. По-европейски. Поэтому кофейни оказались как нельзя кстати. Если чай – напиток традиционно китайский, то кофе во всем мире – это что-то заморское, что-то такое, что на родине не растет. Вот и у китайцев: кофе свои не пьют – этот напиток для 老外 «лаовай» – иностранцев. Стоит он дорого: я пока ни разу не встречал в китайских кафе дешевый кофе – везде дороже, чем в России. А может, это просто потому, что «Старбакс».
Или всё же из-за того, что в Поднебесной не растет кофе? Хотя подождите, его уже успели посадить предприимчивые товарищи где-то на юге великой страны, но это немного не то, что могут привезти из-за бугра. Даже, к примеру, из соседнего Вьетнама.
В общем, наличие собственных плантаций в Китае не делает кофе дешевле. Да и кофейни – не китайские места отдыха, а скорее иностранные: такой оазис западной культуры в Китае. И бывать там, конечно, очень здорово. Туда водят подруг, чтобы показать: я с деньгами и могу водить тебя в кофейни; приводят партнеров по бизнесу – я успешен, со мной стоит вести дела, и, конечно, туда тащат своих иностранных друзей – я современный и знаю не только китайские традиции отдыха.
Да, есть небольшая часть китайцев, которая действительно любит кофе, но всё равно он остается эдаким признаком богатства и успеха. Ведь предки что завещали? «Пей чай!» Как говорил мудрец Цзи Ху[7]: «Кто не пьет чай, тот – цьмо!» Русского эквивалента этого слова лингвистами не найдено, но хорошего смысла оно, кажется, не несет.
Как чай влияет на качество и при чем здесь дождь
Как говорят многие: слова «Китай» и «качество» в одном предложении не уживаются. Это совсем не так. Конечно, можно найти кучу примеров плохого товара made in China, но он в большинстве своем предназначен не для Китая и китайцев, а для внешнего рынка.
Сами китайцы в некоторых случаях даже и не парятся о том, что вещи портятся. К примеру, одежда. Если тебе надо что-то надеть, бери, что нашёл в шкафу.
Обычно в таких случаях я вспоминаю одного деда. Обычный дед: таких можно увидеть в любом городе и стране, но с поправкой на внешний вид местных обитателей. Одет так, как все в мире – не зря же половина вещей пошита в Поднебесной? – куртка, джинсы, перчатки: на улице внезапно настала зима и похолодало. А тут надо на другой конец города да на мопеде – дед так и не смог скопить себе на машину, у него есть только пластиковый конь с электроприводом. Его минус – в холодное время года водитель этого агрегата мерзнет еще сильнее. Так что дед решил утеплить даже голову, что не всегда характерно для жителей Центрального Китая, но многие уверены, что голова не должна мерзнуть. Для этих целей он взял первую попавшуюся шапку. Видимо, у внезапно выросшей внучки. На шапке была кошачья мордочка и надпись «Hello Kitty». Дед ехал и не думал, что у него такая милота на голове. Греет? И хорошо, а остальное не важно, главное – польза.
Не нужна вещь – можно выкинуть. У нас на Сахалине дождь редко бывает внезапным. В Китае дождь и жара – это две стороны одного яйца. И объединяет их зонтик. Если в России он – защита от воды с неба, то в Поднебесной еще и от палящих лучей солнца. Поэтому китайские зонтики часто имеют толстую подкладку под основным слоем: верхняя часть спасает от воды, а нижняя не дает человеку стать черным от некрасивого загара. Такой зонт достаточно надежен, практичен и просто так на помойке не окажется. Чего не скажешь о его собратьях, которыми торгуют в нашей стране на выходах из метро и остановках в дождливую погоду.
– На улице потоп. Не мокните – купите зонт! – кричат зазывалы. Обычно они уже старшего возраста: худой, слегка сутулый дяденька, одетый во что-то среднее между пакетом и плащом. У него брови домиком и темная кожа. Он тычет в меня зонтиком, чтобы я скорее вырвал его и отдал взамен купюры с товарищем Мао. А могут быть женщины с короткой стрижкой и кудряшками – стандарт для бабушек Поднебесной. В ушах у них золотые кольца – их почему-то особенно любят женщины старшего поколения. Они тоже подмигивают мне: возьми, возьми! Дождь – промокнуть можно. Я, как и все, улыбаюсь и прохожу мимо.
Российские дожди я не очень люблю – сказывается сахалинское детство с вечно протекающими небесами, мокрыми ботинками и простуженным носом. У нас дождь если начнется, то конца и края ему нет. Мир становится хмурым, а небо серым. Кругом грязь, а машины едут медленно и наполняют воздух выхлопными газами. Водители спешат и думают только о своих коллегах, а пешеходов безжалостно обливают, проезжая по лужам на всей скорости. После дождя выползают черви. Вокруг начинает пахнуть какой-то гнилью, и меня тошнит. Такое бывает часто, особенно летом. Поэтому я больше люблю осень – климат стабильнее. Ее люблю, а дождь – нет.
А вот в Китае – это удовольствие. Выходишь, а на тебя летят капли – холодные, чистые, приятные. Зачем от такого подарка небес защищаться? Да и зонтик за 10 юаней (100 рублей) иногда ломается сразу после дождя.
Солнечный зонт долговечнее, его продают в чехлах в солидных магазинах. Хранить и носить такой приятно – у нас парочка живет уже второй год, хотя мы ими регулярно пользуемся.
Есть еще одна важная вещь, которую просто нельзя