Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты любишь ее? – резко перевел тему Мариан, что заставило Алена оторваться от собственных мыслей.
– Больше жизни, – прямо ответил тот.
Мариан удовлетворенно кивнул. Другого ответа он и не ждал, все стало понятно еще вчера, когда Ален выбежал из машины, поддерживая Лию и волнуясь за ее здоровье. Сегодняшнее его «скоро пройдет» можно было списать на ужасный день.
– Я помогу тебе найти убийцу. Я буду с тобой до конца, что бы ни случилось, ты можешь на меня рассчитывать. – Мариан протянул Алену руку.
– Спасибо. – Ален пожал ее и прокашлялся. Он не думал, что скажет это слово, но сейчас ему был необходим союзник. – От себя лично хочу кое-что предложить вам, доктор Визард. Займите место в моем старом кабинете и станьте моим заместителем. Лучшего кандидата на это место я не вижу. Вы хороший специалист в своей области. И более того – в другой тоже. Мне нужен свой человек на это место. Отказ я не принимаю.
У Мариана не было слов. Ему казалось это сном. Так быстро взобраться по карьерной лестнице, кроме Алена Дандевиля, еще никому не удавалось. А теперь он предлагает ему такую должность, от которой трудно отказаться. Но Ален прав насчет своего человека.
– Вы можете полностью на меня рассчитывать, доктор Дандевиль.
Теперь Ален протянул ему руку, чтобы закрепить договор, и Мариан пожал ее.
– И никаких тайн от меня, Визард, я терпеть не могу секреты.
Мариан вздрогнул от этих слов, вспоминая разговор с Лией о ее беременности. Но он успокоил себя тем, что это не имеет отношения к работе.
– С завтрашнего дня вы будете работать в кабинете напротив. Сразу говорю, у вас появится куча врагов. – Ален улыбнулся. – Но где их нет? Они повсюду.
* * *
Подписав кое-какие бумаги, Мариан снова вернулся к Лие. Она приготовила ему его любимую лазанью, как в старые времена. Он полюбил это блюдо, когда они вместе жили в Италии. Сев рядом с ним за стол, она начала задавать вопросы:
– Я так устала сидеть дома. Что новенького в больнице?
Ален попросил его не говорить Лие про смерть Полины, он сам скажет ей, как придет домой.
– Новость, ты не поверишь, – добавил интриги Мариан. – Ты сейчас кормишь заместителя начальника – второго человека в больнице.
Лия открыла рот от удивления, и несколько секунд они сидела молча.
– Это шутка такая?
Но он мотнул головой, и она накинулась на него, обнимая:
– Я поверить не могу, Мариан, твоя мечта! Наша мечта сбылась! Сколько времени ты шел к этому. Как Ален узнал?
Мариан пожал плечами:
– Ему нужен был заместитель, ну а тут я.
Лия засмеялась.
Мариан не хотел говорить ей правду о том, что послужило причиной такого решения. Слишком много теперь общего было у него с Аленом Дандевилем.
– По дороге я заехал в аптеку, как ты и просила, – он достал маленький пакетик с тестом на беременность, – но смотри, Дандевиль очень умен, он видит на два хода вперед. И если он узнает, что я тебя прикрываю, то убьет меня.
Лия вытащила из пакета тест и положила перед собой. Она не знала, хочет ли знать сейчас правду. Или позже? Хотела ли она вообще ее знать? Неизвестность очень пугала. Но еще больше пугал положительный тест. Беременный вампир – это что-то новенькое, раньше она не слышала о таких случаях. Все вампиры знали, что не могут иметь детей. В свое время она повидала много таких бездетных пар в ее деревне.
– Что ты на него смотришь как на смерть?
Мариан был прав, нечего тянуть время. Но она не могла себя пересилить.
– Я не могу.
– Ты откладываешь неизбежное. Дандевиль узнает раньше, чем ты, – съязвил он, и Лия недовольно на него посмотрела.
– Позже, Мариан, чуть позже. – Она рукой отодвинула тест. – Давай лучше займемся переводом книги.
Они убрали со стола и открыли книгу.
– Вот, – начал Мариан, – давай отсюда. Это легенда о Диаблери. Рядом написано «Проклятие Цепеша». Я тут уже кое-что начал переводить.
Он замолчал, читая слова про себя. Слишком долго, терпению Лии наступал предел. Еще этот тест, лежащий рядом, гипнотизировал ее. Она услышала шум машины, заезжающей во двор, и сердце подпрыгнуло от радости. Ален! Как она скучала по нему!
Лия выбежала из кухни и побежала на улицу, ступая по липкому снегу.
– Ты что делаешь? – закричал Ален, обнимая ее. – Сумасшедшая моя, ты же можешь упасть.
– И что? Встану и пойду дальше. – Она настороженно посмотрела на Алена.
Он как-то странно замялся, приобняв ее одной рукой.
– Как твое самочувствие? Вижу, что уже лучше?
Они зашли в дом. Мариан с книгой в руках встретил их в гостиной.
– О Визард, смотрю, вам тут совсем весело.
Мариан еще не понимал, когда ему стоит бояться, а когда – смеяться.
– Это шутка, – успокоил его Ален. – Я против тебя в моем доме ничего не имею, если, конечно, все достойно. – Он кинул на Мариана свой обычный надменный взгляд, что не ускользнуло от Лии.
– Если на него не обращать внимания, то он вполне ничего, – прошептала она другу.
– Я смотрю, ты не следуешь этим правилам. – Ален ехидно улыбнулся.
– На меня правила не действуют.
– Тебе нравится обращать внимание на меня. В ход обычно идет тяжелая артиллерия. – Он обратился к Мариану: – Тебе никогда не доставалось от нее шваброй?
Мариан мотнул головой, не понимая, они ругаются или это их нормальные отношения? Такие же, как были вчера в машине до того, как Лие стало плохо.
– Тебе повезло. Это ее конек.
Лия усмехнулась:
– В словарном запасе тебе нет равных.
– Мне далеко до тебя, моя девочка. Твой словарный запас не иссякнет никогда.
– Учусь у тебя.
– Стойте! – не выдержал Мариан. – Остановитесь! Вы сейчас что делаете? Ругаетесь?
– Когда мы ругаемся, то обычно у стульев отрываются ножки, – усмехнулся Ален.
– Не бери в голову, – отмахнулась Лия, – он шутит. Кстати, – она подошла к Алену, – хочу сказать тебе спасибо за новую должность для моего друга.
Ален хотел что-то сказать, но Лия приложила палец к его губам.
– Можно без комментариев?
Он кивнул, и она убрала палец.
Мариана развеселила эта сцена. Он даже представить себе не мог, что его Лия может бросить вызов своему боссу, вампиру, превосходящему ее по силе, надменному, самоуверенному, горделивому мужчине. Он потакал ей. Ален Дандевиль потакал девчонке, которая была намного моложе его в человеческом возрасте и в положении в обществе. Он просто любил