litbaza книги онлайнДетективыКузнечик - Котаро Исака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:
собственные пальцы. Его голова грустно поникает.

– Что случилось? – спрашивает Сумирэ.

– Я все же воспользуюсь твоим предложением, – говорит Судзуки, не поднимая головы. – Я хочу найти мое кольцо.

– Твое кольцо?

– Я должен найти его.

«Мой герой!» – восклицает его умершая жена, аплодируя ему. «Неужели ты думала, что я забуду? – мысленно отвечает он. – Вот видишь, я стараюсь изо всех сил – ради тебя…»

Кит

Он поворачивается к Цикаде – или, точнее сказать, к призраку Цикады – и спрашивает:

– Что ты имеешь в виду, говоря, что у меня еще есть шанс?

«У тебя он есть. Хороший шанс, просто прекрасный».

– Где? – В этот момент Кит чувствует, что Цикада действительно там, прямо перед ним, что он – часть объективной реальности. Призрак выглядит более осязаемым, чем телеграфный столб, возле которого он стоит.

«На том самом месте».

– То самое место – где это?

«То самое место, где ты убил меня, друг. У Джона Леннона был дом «Дакота» на Манхэттене[35], у Оды Нобунаги – храм Хонно-дзи[36], а у меня – роща криптомерий. – Цикада почесывает голову, как будто немного смущенный тем, что он умер. – Возвращайся туда».

– Вернуться туда и сделать что?

«Рядом с тем местом, где я упал, должно быть кольцо. Оно принадлежит тому парню, Судзуки. Я забрал кольцо у него, а потом обронил».

«Действительно», – вспоминает Кит. После того как он застрелил Цикаду и тот лежал там, истекая кровью, он что-то бормотал в перерывах между судорожными вдохами. Это была чепуха, что-то бессвязное, но у Кита было ощущение, что Цикада разговаривал с призраком Иваниси, который стоял там же, и он точно слышал что-то насчет кольца.

«Судзуки отправился на поиски своего обручального кольца».

– Почему ты так уверен, что он вернется в рощу криптомерий?

«Я не уверен, что он будет именно в роще криптомерий, но готов поспорить, что он знает, что потерял кольцо где-то в тех местах. Может быть, он думает, что это случилось в машине или в том здании, – какая разница… Он обязательно туда вернется».

Киту не нравится брать в расчет предположение призрака, но, судя по всему, действительно стоит его проверить.

Присутствие сотрудников «Фройляйн» в жилом районе начинает привлекать внимание. Помимо выстроившихся в ряд дорогих черных машин, рядом с ними стоит женщина, орущая и вопящая так, будто она обезумела. Люди начинают выглядывать из окон своих домов, чтобы посмотреть, что происходит. Мужчины в костюмах стоят там в замешательстве, как истуканы, не зная, что им делать дальше.

Киту больше нет смысла здесь оставаться. Без Толкателя ему нет никакого прока ни в этой женщине, ни во «Фройляйн», ни в этом районе. Он разворачивается, чтобы вернуться к кроссоверу.

За его спиной снова кричит та женщина.

– Мне звонят из головного офиса! – причитает она, сжимая свой телефон. – Что, если это президент компании?! Что я должна ему сказать?!

«На это тяжело смотреть», – думает Кит, наблюдая за тем, как она подносит телефон к своему уху.

Послушав несколько секунд своего собеседника, женщина вновь кричит:

– Что ты такое говоришь?!

…и тотчас начинает засыпать человека по ту сторону вопросами – одним за другим; ее голос звучит все более отчаянно. Киту не очень хорошо слышно, о чем именно идет разговор, пока женщина наконец не произносит:

– Как такое могло случиться? Кто эти ублюдки?

Когда она заканчивает разговор, мужчины в костюмах толпятся вокруг нее и расспрашивают, что произошло. Кит тоже делает несколько неторопливых шагов в ее сторону.

– Президент компании мертв. – Не то чтобы женщина растеряна или находится на грани обморока, но она выглядит бесконечно усталой, как будто только что закончила тяжелую работу. Ее кожа из бледной приобрела зеленоватый оттенок. Под полупрозрачной поверхностью виднеется голубоватая паутина вен.

Призрак Цикады весело присвистывает:

«Тэрахара мертв? Какие чудесные новости…»

«Как он умер?» – спрашивает кто-то, и женщина, покачиваясь, бормочет в ответ:

– Он был убит. Отравлен. Яд. Яд. – Она продолжает повторять слово «яд», как какое-то магическое заклинание. – Прямо в головном офисе. Он выпил отравленный чай. Он мертв.

– Кто это сделал? – спрашивает Кит, вновь стоя прямо перед ней. Он видит собственную тень, вытянувшуюся вдоль улицы в свете фонарей, подобно какому-то чудовищу из ночного кошмара. – Кто отравил его?

– Это были те, те двое, – говорит женщина, вглядываясь в ночь, а затем принимаясь озираться, чтобы видеть все, что происходит вокруг. – Парень и девчонка, которых мы взяли в заложники. Они сбежали. Молодой парень и его девчонка. Те двое, которых должен был убить Судзуки.

Кит не имеет ни малейшего представления, о ком она говорит. Ее подчиненные тоже кажутся сбитыми с толку: крепкие мужчины в костюмах непонимающе моргают.

Женщина продолжает кружиться на месте, раскинув руки, как актриса в каком-нибудь мюзикле.

– Парень и девчонка, они называли себя Черным и Желтой. Они убили президента! Наверное, это изначально был их план. Может быть, они с самого начала хотели проникнуть в головной офис…

«Желтая и черный, да? – весело шепчет призрак Цикады Киту в ухо. – Как думаешь, может, они и есть – Шершень? Желтый и черный – это цвета шершней. Эти жуткие полоски, которых все так боятся».

– Шершень, – вслух произносит Кит. Теперь, когда о нем зашла речь, он вспоминает, что раньше ему уже доводилось слышать это имя. Наемные убийцы, в своей работе используют яд. – Кто их нанял? – спрашивает Кит у Цикады. Разумеется, он понимает, что нелепо интересоваться у призрака, который явился из его собственного подсознания, о том, чего он не знает сам, – но не может удержаться.

«Кто знает… Но все желали Тэрахаре смерти. В этом, по крайней мере, сомневаться не приходится. – Цикада, похоже, пребывает в отличном расположении духа. – Забудь ты об этих придурках. Пора нам уже выбираться отсюда. Устроим засаду на Судзуки, а потом ты сможешь свести счеты с Толкателем».

Кит разворачивается на каблуках и идет по дороге. Дорожные фонари множат его тень, и кажется, будто целая призрачная армия скользит по бетонным заборам, окружающим сады частных домов. К тому моменту, как он открывает дверь водительского сиденья, Цикада исчезает без следа.

Судзуки

Пока Асагао ведет машину, они практически не разговаривают. Судзуки есть много чего сказать, но в то же время у него ощущение, что ни одна из этих вещей в действительности не заслуживает обсуждения.

Он сидит на пассажирском сиденье и неотрывно смотрит на проносящийся за окном ночной пейзаж. За этот день Судзуки уже второй раз едет к станции «Синагава», но теперь, когда солнце закатилось, все кажется совершенно незнакомым, словно

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?