Шрифт:
Интервал:
Закладка:
*Чмок*, *Чмок*...
Керебуриру переодевается.
- Допрос на этом закончен?
- Да, это конец. Большое спасибо за вашу работу.
- Прощай, - коротко говорит она и направляется к двери.
- Оджо-сан, - остановленная голосом, Керебуриру оборачивается, - для вас, кто не так храбр, как кажется, стоит больше полагаться на свою нежную, старшую сестру.
Керебуриру с сомнением смотрит на него, но через мгновение поняв что-то, она утвердительно кивает:
- Это верно, - она улыбнулась и вышла из комнаты капитана.
Капитан также дал совет и Керебуриру. Он действительно лидер в своей группе. Таким образом, он позволяет расти своим людям.
- Допрос на этом завершён. Спасибо за вашу тяжёлую работу, господин Стрелок.
Я выбираюсь из шкафа.
- У вас очень хорошие и послушные девушки.
- ...Да.
Капитан не такой уж и плохой человек. Это немного успокаивало.
- Здесь можно курить?
- Пожалуйста, я тоже закурю.
Капитан достаёт пепельницу. Мы оба крутим самокрутки и подкуриваем их. У этого табака потрясающий вкус.
- А капитан хорош.
- Ну, это всё опыт, - усмехнувшись, отвечает он. Вот что значит взрослый человек.
- В письме мэра было указано, что вы направляетесь в Страну Свободы.
- Верно.
- Если вы продолжите двигаться по этому шоссе, дальше вас будет ждать небольшой город, так вот, будьте там осторожны. С некоторых пор тот городок - довольно опасное место.
- Почему?
- Раньше возле города функционировали шахты, но после их закрытия город пришёл в упадок и теперь это пристанище для большого количества воров и бандитов, - капитан с сожалением качает головой.
- Я буду осторожен.
Нас ожидает довольно опасное место, верно?
- Сколько времени займёт путь до города?
- Поскольку шоссе поддерживается в хорошем состоянии благодаря конным экипажам, пешком это займёт... примерно два или три дня.
- Вот как.
Дорога в хорошем состоянии? Удивительно.
- С вашим пистолетом с вами всё будет в порядке. Пожалуйста, защитите своих девочек.
- Да, я защищу их обеих.
Капитан серьёзно кивает.
Затем, мы много говорили, покуривая сигареты. В основном речь шла про Индустриальную Страну.
- ...господин Стрелок, - капитан серьёзно смотрит на меня, - вы не хотите остаться служить в нашей стране?
- Я?
Капитан кивает.
- Когда я был молод, мне довелось увидеть на поле битвы Стрелка Страны Магии. Застрелить генерала вражеской армии из тени, это даже войной назвать нельзя было.
Я представил себе это и да, это вполне могло быть правдой.
- Благодарю, но нам в первую очередь нужно избавиться от [Проклятия Богини Тьмы].
Кроме того, я не думаю, что мне понравится роль солдата.
- ...Прискорбно.
Капитану, кажется, действительно очень жаль.
- Кстати в нашей стране тоже имеется Стрелок, перешедший к нам из Страны Магии. Как насчёт пообщаться с ним, когда вы кажетесь в столице?
- Где это?
- Я дам вам карту и расскажу о пути в столицу, - капитан извлекает из стола карту и делает на ней пометки.
- Вот этот город. Кажется тот Стрелок хорошо разбирается в ремонте и ремоделировании огнестрельного оружия и он даже взял себе какое-то необычное прозвище.
- Может быть Оружейный мастер*?
(*В английском Gunsmith, но я не знаю как правильно кратко передать "Оружейник по огнестрельному оружию" на русском.)
- Да, что-то вроде того.
В этом мире существует оружейник по огнестрелу. Я хочу с ним познакомиться.
- Наша страна в любое время приветствует молодые и прекрасные таланты.
Я горько улыбнулся.
- Спасибо за всё капитан. До свидания.
- Пока. Берегите себя.
Я направился к двери, но вспомнив на полпути кое о чём обернулся:
- Да, мы ведь не заплатили налог за проход через границу.
- Вы уже сполна со мной расплатились. К сожалению сдачу я дать вам не смогу, - капитан хитро мне подмигнул.
Я вышел в туннель в большой стене и прошёл через него на другой конец. Я ступил на территорию Индустриальной Страны.
Юэла и Керебуриру сидели в тени неподалёку и отдыхали. Заметив меня, они резко подскочили и подошли ко мне.
- Простите, что заставил ждать.
- Что-то случилось? - взволнованно спрашивает Керебуриру. Похоже мой разговор с капитаном слишком затянулся, - Юэла тоже очень беспокоилась.
Я перевожу взгляд на Юэлу.
- ... я волновалась, - она тревожно хватает меня за руку.
- Капитан предлагал мне остаться служить в Индустриальной Стране.
Они обе ненадолго замолчали, переваривая информацию и наконец одновременно спросили:
- ... а что насчёт проклятия?
- ... о чём ты говоришь?
У обоих обеспокоенные лица.
- Так как мы уже в пути, я отказался.
Юэла и Керебуриру. Я люблю их обоих. Давайте избавимся от [Проклятия Богини Тьмы].
- Вот как, - Юэла радостно улыбнулась.
- Это хорошо, - Керебуриру довольно засмеялась и схватила мою руку с другой стороны.
Я оглянулся на пограничный пункт. Стоявший в одиночестве пограничник со стороны Страны Торговли смотрел на нас с нескрываемой завистью.
(П.п.: Извиняюсь за долгий перерыв, но теперь я снова в деле и постараюсь компенсировать задержку ударной скоростью перевода.
Всем спасибо за внимание.)
Эпизод 8 - Гостиница с мужским сервисом. Ночь первая (18+)
Я первый раз в жизни встречаю на своём пути бандита. Это ограбление.
- Доставай деньги, - на мгновение, я не понял смысла его слов, но человек внезапно ринулся на меня с кинжалом.
Я родился в безопасной стране и представить для меня такого сумасшедшего парня трудная задача.
Я слишком привык к спокойному миру и такое событие мгновенно выбило меня из колеи, парализовав тело.
Это как дома смотреть на мир из-за стекла. Чувство реальности пропадает и тело отказывается слушаться.
Расстояние между мной и разбойником около 1,5 м. Слишком близко. Меня убьют до того, как я успею вытащить револьвер.
- ..!
Резко развернувшись, я бросаюсь прочь из переулка. Грабитель бежит за мной по пятам.