Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Про детей Чертанов шефу, конечно, не сказал. А вот остальные товары Колобкова заинтересовали, и они с вождем больше часа обсуждали все детали, ожесточенно торгуясь за каждый гвоздь.
- Horosho! - наконец сказал Неосто, уже успевший выучить несколько русских слов. - Скажи своему вождю, Серге, что я скажу людям о большом торге - завтра все принесут то, что согласны обменять. Я куплю примерно половину этой кучи - остальное возьмут другие люди.
- Лажука! - кивнул Колобков, также успевший запомнить десяток слов мбумбу. - Серега, переведи папуасу, чтоб еще прислал грузчиков - вытащить это добро. И чтоб по карманам ничего не совать, а то Гюнтер у них всю деревню зачистит!
Это, последнее, Чертанов переводить не стал, но все же намекнул вождю, что землян лучше не обманывать, а то получится, как с Бунтабу…
- Может, еще пивка на дорожку? - предложил Колобков, ведя своего нового друга.
- Да, да, обязательно еще! - согласился Неосто, даже не дослушав перевод. - Такое хорошее питье, как вы его делаете?
- А я тебе рецепт дам, - с готовностью предложил Петр Иванович. - Серега, переводи: берешь солод…
- А что такое «солод»? - тут же спросил вождь.
- Солод… ну, это ячмень. Берешь проросшие зерна, очищаешь от ростков, сушишь, и получается солод…
- А что такое «ячмень»?
- Эх, да у вас тут ячменя, что ль, нету? - присвистнул Колобков.
- Да, в их языке нет такого слова, - подтвердил Чертанов.
- Эх вы, бедолаги… Тогда извините. Если б заранее знать, я бы вам семян привез… хотя погоди-ка. Братва лихая, шнель, сбегайте на кухню, спросите у бабушки ячменя. Может, есть все-таки…
- А чего я?… - одновременно заныли близнецы.
- А того, что я вам сейчас влындю. Серега, скажи папуасу, чтоб не горевал - обеспечим мы ему ячмень.
- А хмель? - равнодушно спросил Чертанов. - У них и хмель тоже не растет.
- Тьфу, все не слава богу! Хмель, хмель… Светулик, откуда этот хмель берут?
- Не знаю.
- Как это «не знаю»?
- А так и не знаю. Пап, я тебе что - живая энциклопедия?
- Ладно, не надо. Серега, спроси у папуаса, чего он так жмется?
Вождь Неосто, тихо постанывая и переминаясь с ноги на ногу, объяснил, что он немножко перепил пива, и теперь ему срочно надо бежать до отхожего места, иначе он рискует превратиться в чумбуи-леки. А отхожее место на Магуке расположено так же далеко от частокола, как и на Бунтабу.
- Гы-гы, вот уж проблема-то! - расплылся в улыбке Колобков. - Серега, скажи папуасу, чтоб шел в наш гальюн и спокойно избавлялся от зла.
Неосто въедливо поинтересовался, очищено ли их отхожее место от плохих духов, не рискует ли он подцепить там скверну? Это ведь дело такое - где попало нельзя, а то осквернишься по нечаянности и все, жизнь, считай, закончена. Чертанов заверил его, что очищено самым лучшим шаманом, годится для любого мбумбу.
Вождь ему не поверил. Но мудро рассудил, что все равно никто не узнает, так что ничего страшного. А если кто-нибудь спросит, он будет все отрицать.
- Вон туда беги, - указал Колобков. - Та дверь, железная. И смыть потом не забудь.
Чертанов открыл было рот, чтобы перевести, но вождь уже бежал со всех ног. Он резко залетел в дверь… и оттуда послышался дикий вопль разъяренной великанши. Неосто вылетел в коридор, как пробка из бутылки шампанского, а следом появилась покрасневшая от гнева Матильда Афанасьевна.
- Это что ж это такое, а?!! - уперла руки в бока грозная теща. - Порядочной женщине уже нельзя уединиться, как всякие черножо… негры подглядывать лезут?! А вы поулыбайтесь, поулыбайтесь, Петр Иваныч, сейчас и вам достанется! Про ужин лучше сразу забудьте - не будет вам сегодня ни черта!
- А мы у папуасов наелись, - сладенько улыбнулся Колобков. - Серега, переведи вождю, чтоб не обижался - это моя теща, у нее пружина стальная в башке.
- Я вам дам пружину!… - еще пуще взбеленилась Матильда Афанасьевна.
А вождь Неосто поднимался на ноги. И взирал на пожилую даму с подлинным благоговением. Он глупо ухмыльнулся, потупил взор, а потом протянул руки… и тут же по ним получил.
- Убери лапы, негр! - рявкнула на него мадам Сбруева. - Петр Иваныч, а ну наденьте намордник на своего арапа!
- Теща, что с нее взять? - пожал плечами Колобков, утешая обиженного вождя. - А вы бы, Матильда Афанасьевна, изнутри запирались, ничего бы и не было.
Та только фыркнула.
- Кто это был, Серге? - торопливо спросил вождь, провожая удаляющуюся корму Матильды Афанасьевны влюбленным взглядом.
- Теща нашего вождя.
- Теща - это мать жены? - уточнил Неосто. - Ай, такая красивая женщина и такая уродливая дочь!
- Да, супруга у Петра Иваныча ничего для своего возраста… дочь?! - поразился Чертанов. - Вы имеете в виду…
- Сам Фотороксто, да славятся его плечи и чресла, не отказался бы от такой жены! - облизнулся вождь. - Серге, спроси у своего вождя - пусть отдаст мне свою тещу в жены, а?!
Чертанов почувствовал, что ему нужно присесть. Хотя подумав, он понял, что по меркам племени Магука Матильда Афанасьевна действительно смотрится писаной красавицей - особенно в плане фигуры. А уж что прельстило вождя больше всего - так это ее усы. Усы у женщины считаются в Магуке высшей степенью привлекательности - именно их призвана символизировать черная полоска на верхней губе. Но, конечно, настоящие ценятся в сотню раз дороже.
- Она хоть и белая, но это ничего, - торопливо сказал Неосто. - Шаманы говорят, у Фотороксто, да славятся его плечи и чресла, тоже была белая жена. Это ничего. Белая жена с красотой богини… хвала тебе, Фотороксто, да славятся твои плечи и чресла!
- Серега, ты чего так странно смотришь? - забеспокоился Колобков, поняв, что говорят о чем-то интересном. - Переводи, мне же тоже интересно!
- Петр Иваныч, тут вождь того… предложение делает.
- Торговое, что ли?
- Руки и сердца.
- Тебе?! - гоготнул восхищенный Колобков. - Ну, Серега, поздравляю! Когда свадьба?
- Не мне. Вашей теще.
- Ыгык!… - захлебнулся слюной бизнесмен. - Прикалываешься, что ли?
- Да нет… Она вроде по местным стандартам чуть ли не Венера получается…
- В смысле? Планета, что ли?
- Да нет, почему планета? - удивился Чертанов. - Богиня…
- Серега, не мути воду. Я школьный курс астрономии еще не забыл. Венера - это планета, голубенькая такая. Я ее сам один раз в телескоп видел - был у нас один ботаник, Левка, он мне показывал…
- Ладно, как скажете, - сдался Чертанов, поняв, что доказать шефу ничего не удастся. - Ну вот представьте… э… пышногрудую блондинку с длинными ногами.