Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм… — задумался Арк.
— Поясню, я не всегда служил в Гарнизоне. Когда-то я успел побывать наёмником и немало времени провёл в столице Мионы. Оттуда было удобно добраться хоть до Айселии, хоть до западных континентов, да хоть куда, лишь бы платили деньги. Там же эти деньги можно было легко потратить: амуниция, оружие и доспехи, алкоголь, а главное, женщины. Мы покупали рабынь, и одна из них и по сей день каждый вечер ждёт меня дома, приготовив ужин, — улыбнулся матёрый страж. — Время шло, и мне хотелось более спокойной жизни, поэтому я отправился как можно дальше от того места. На родину, в северное королевство, я вернуться не мог, так что судьба привела меня в этот город, о чем я ни разу не пожалел. Халаэления стала мне вторым домом, а свои боевые навыки я смог направить на службу ей. Жаль, что этого оказалось слишком мало для предотвращения катастрофы.
— Не ожидал, — немного удивился Арк, а потом посмотрел на меня и спросил. — Алексей, мы ведь навестим Миону?
— Молодой император захотел себе гарем рабынь? — спросил Громвальд, после чего все засмеялись, включая воскресшего наследника Арквеи.
— Было бы неплохо, — с такой же усмешкой ответил Арк. — Разве что сперва всё же нужно укрепить свои отношения с другой девушкой.
— Я вижу, с герцогиней Фелеонорой всё складывается хорошо, — сказал я.
— Можно сказать и так, — кивнул Арк, и я ощутил теплоту в его душе при мыслях о дочери Мернора. Я не могу не порадоваться за друга, который налаживает новую жизнь спустя так много лет. — Разве что до свадьбы ещё далековато.
— А чего медлить? — удивился Громвальд. — Раз у вас взаимные чувства, и каждый из вас уверен в будущих отношениях, то о празднике можно объявить хоть сейчас.
— Может ты и прав, — сказал Арк. — Но я почти всю жизнь лишь тренировался и сражался, а также оказался весьма никудышным отцом, оставив любимую и дочь.
— Я думаю, что в этот раз не нужно беспокоиться. Сейчас у тебя достаточно времени, чтобы разобраться, как в себе, так и в отношениях между вами с Фелеонорой, — похлопал я Арка по плечу. — А главное, что Киора определённо порадуется за тебя.
За этими разговорами в Гарнизоне время пролетело очень быстро. И ведь только сейчас я понял, как мне не хватало спокойной беседы с друзьями, которые оказались весьма интересными собеседниками. Каждый из них встретил немало приключений и пережил не меньше тягот, чем я.
* * *
Нарилна
Остальные помогали мне подготовиться к этому очень важному дню в моей жизни. Элейя и Эвелетта помогали Элли сделать мне причёску. Ивир и Акадия готовили платье, а им помогали Касель и Коха. Орианна же занималась организацией предстоящего банкета, а Элиориль рассказывала, как держать себя а руках. Всё же мне ещё тяжеловато было появляться перед большой толпой, однако это было необходимо.
Королева эльфов как всегда выглядела прекрасно, словно сама была богиней, однако только сейчас я поняла, что Элли намного старше меня и мудрее. За столь долгую для обычного человека жизнь она научилась множеству самых разных навыков и умений, которые позволяют выжить в самых разных ситуациях. Ивир, Элси, Акадия… все они жили несравнимо дольше, так что надо будет почаще с ними говорить, чтобы перенять хотя бы немного их жизненного опыта.
— Нари, не отвлекайся, — улыбнулась Элиориль. — Ты всегда сможешь посмотреть мне в глаза и спросить о чём угодно, однако сейчас тебе нужно запомнить порядок проведения церемонии.
— Я поняла, — тоже с улыбкой ответила я. Всё-таки глаза королевы эльфов и впрямь были похожи на изумруды, как и говорил Алексей.
— Элли, не переживай, она со всем справится, — сказала Ивир, дополняя платье цветами. Саму основу для платья подготовил один торговец, которого заприметила ещё Меллитидия. Он и впрямь оказался отличным мастером и подготовил просто невероятное платье из редких материалов, которые предоставили эльфийки. Уже сейчас оно выглядело просто божественно.
— Я не могу не переживать, — ответила ей Элиориль. — Нари всё-таки богиня. К тому же на свадьбе будут присутствовать другие боги и нам надо постараться, чтобы впечатлить даже их.
— Алексей точно сможет их впечатлить, — сказала Эри, превратившись в Нарилну.
— Уж в этом я даже не сомневаюсь, — сказала на это Катта. — Но надо постараться и нам.
— Кстати, Эри, подойди сюда, — попросила Элиориль подругу. Было очень любопытно взглянуть на себя со стороны. — Можешь добавить прядь вот сюда, сформировать вот такой узел здесь и сделать тут волосы таким образом, — эльфийка показывала как и что нужно изменить в причёске.
— Это просто великолепно, — я не смогла сдержать восхищения от работы Элиориль и Эри. Способность девушки к превращению просто невероятна, и я бы никогда не подумала, что можно применять её таким образом.
— Я ещё цвет волос могу поменять, — похвалилась Коха и сперва сделала меня блондинкой, потом рыжей, а потом и вовсе её волосы приобрели зеленовато-изумрудный оттенок.
— А что, красиво, — впечатлилась Эвелетта. — Потом давай на мне проверим, какие цвета лучше будут смотреться.
— Эри, ты хвосты можешь добавить, как у богини Арин? — спросила Фелла.
— И зелёные чтобы были, — добавила Эвелетта, после чего Коха стала выглядеть поистине невероятно.
— Да я просто красотка, — засмеялась я, а остальные поддержали меня. Мне так не хватало их всех, так что я наслаждалась каждой минутой, которую проводила рядом с близкими.
Глава 39
Глава 39
Церемония. Жена. Гости.
Первое, что меня удивило, когда мы собрались в зале торжеств, так это ни многочисленные боги, которые откликнулись на наше приглашение, ни короли и королевы других стран, ни даже невероятные наряды моих красавиц, которые пришли поддержать Нари, а тот, кто вёл церемонию. Кстати, я заметил, что наряды моих красавиц были подобраны таким образом, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания, ведь оно должно достаться невесте.
— Итак, мы собрались здесь для проведения долгожданной церемонии, — произнёс Сильвар,