Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Логично, — кивнул Венн. — Вы молодец, Кервинайк Армонтин. Обещаю вам, что второй вариант будет осуществлён в полном объёме.
Кервин кивнул.
— Тогда приступим. — Венн выключил замок задней дверцы. — Выходите.
Выйдя из машины, Кервин огляделся. Осенний, наполовину оголённый, наполовину расцвеченный во все цвета радуги, яркий лес. Запахи листвы, земли, грибной сырости.
— Идёмте, — вывел его из созерцания голос Венна.
Ни о чём не спрашивая, Кервин пошёл рядом с ним.
Перейдя шоссе, они вошли в лес и пошли напрямик, без дороги, задевая ветки, осыпавшие их листвой и каплями вчерашнего дождя.
— И всё-таки выбор у вас был, — негромко сказал Венн.
— Я сделал его уже давно, — так же негромко ответил Кервин.
— Догадываюсь, — улыбнулся Венн, — но не спрашиваю. Поверьте, я был искренен с вами и действительно хотел помочь вам.
— Вы всегда так многословны?
— Когда волнуюсь, да.
— Вы волнуетесь? — удивился Кервин. — Из-за чего? По вашим словам, у вас всё продумано и просчитано заранее.
— Да, но действительность всегда оказывается сложнее самых продуманных планов, и никогда не знаешь заранее всех нюансов. Скажем, в одной из своих операций я не то что ошибся, а не досмотрел до конца, не просчитал всех вариантов, и теперь приходится перестраиваться на ходу. Скажем, избавляешься от человека, а он потом оказывается необходимым, и приходится придумывать, как его включить в общую систему в новых, более сложных, чем раньше, условиях.
— Я должен выразить сочувствие?
— Совершенно необязательно. Тем более что мы уже пришли.
Они стояли на гребне невысокого длинного холма, и перед ними раскрывалась довольно обширная котловина, поросшая одинокими старыми деревьями и купами усыпанных ярко-белыми ягодами и красной листвой кустов.
— Остатки древних укреплений, — ответил на невысказанный вопрос Венн. — Когда-то это была крепость, весьма мощная по тем временам, а это всё, что от неё осталось. Ваш дядя многое бы отдал за возможность покопаться в этих валах и внизу, но сейчас её используют как тренировочный полигон для спецвойск. Слышите?
Издалека слабым эхом донеслись крики, которые никак нельзя было назвать жалобными. Кервин резко обернулся к Венну. Тот кивнул.
— Да, мне тоже нужны свидетели. Идите, Кервинайк Армонтин.
— Куда?
— Туда, вниз. Идите, не тяните время, пока они далеко. Я не хочу, чтобы они присоединились к операции при вашей жизни. Встретимся у Огня, родич.
— Встретимся у Огня, — ответил Кервин и начал спускаться по склону, из последних сил стараясь не бежать и не кричать.
Венн достал пистолет и прислушался. Тишина. Спецура занята перегруппировкой и должна услышать выстрел. Пора. Он поймал в прицел затылок Кервина и привычно плавным движением шевельнул пальцем. Звук показался совсем негромким, хотя, глушителя он не использовал. Кервин взмахнул руками, словно оступившись, и упал. Нет, падало и катилось вниз, подминая тонкие стебли молодой поросли этого лета, уже тело. Венн убрал пистолет и молча смотрел, как впереди из кустов возникают и бегут к нему и к застрявшему в кустах трупу фигуры в чёрных комбинезонах и беретах.
Бежавший впереди капитан, увидев Венна, вытянулся и застыл по стойке «смирно», умудрившись щёлкнуть каблуками в густой жёсткой траве. Тут же остановились и его подчиненные. «Сообразителен», — одобрительно подумал о капитане Венн, кивком разрешая тому заговорить.
— Что это было?.. — спросил капитан, сделав паузу на месте обращения.
— Попытка к бегству, капитан, — ответил Венн. — Оформляйте тело в наш морг.
— Повинуюсь радостно, — гаркнул капитан.
— Приступайте, — разрешил Венн и, повернувшись, пошёл через лес к машине.
Спецовики одобрительно хмыкали, показывая друг другу на аккуратную рану в затылке убитого. Точность выстрела им понравилась, хотя подранка добивать — это, конечно, особый смак, но и так надо уметь.
Сев в машину, Венн перемотал и вынул из магнитофона записанную кассету и вложил чистую. Вот так, нужный текст подготовим и вложим потом, а эта, подлинная, пусть пока полежит, когда-нибудь она ещё сможет пригодиться. Хотя говорил, в основном, он сам, но именно поэтому. Кто знает, где и когда ему понадобится доказательство, что именно он спас доброе имя журналиста Кервина, газету «Эхо» и её, скажем так, необычного сотрудника, оппозиционную прессу в целом и род Армонтинов в частности. А теперь операцию надо завершить.
Линк боялся, что ему не хватит гемов на билеты. Об остальном, что ещё могло с ними случиться, он старался не думать, настолько это было страшно. Но обошлось. На один взрослый и два детских билета его карманных хватило, вагон был полупустой, они заняли целую скамейку, Ламина и Лоунгайр — нет, теперь только Лоун мысленно поправил Линк сам себя — быстро увлеклись окрестностями за окном, никто ими не интересовался. Правда, ехали долго, хорошо, хоть бутерброды были с собой, а на остаток мелочи он купил им у вагонного разносчика на двоих одну бутылочку самой дешёвой чуть подслащенной газировки. Но какой же долгой и трудной оказалась дорога до дедушкиного посёлка. Ни на такси, ни на автобус средств уже не было, и они мучительно долго брели эти несчастные пять с лишним меток (6 км.), которые летом шутя пробегали, чтобы встретить приехавшего на выходные из Аргата отца. И только вечером, когда малыши уже спали и он с дедушкой смотрел документы, в свёртке обнаружились триста пятьдесят гемов, вся домашняя наличность. Мама даже на дорогу, даже на хлеб себе не оставила. А документы были в порядке, дедушка убрал в свой сейф метрику Лоунгайра Армонтина и достал оттуда новую, уже на Лоуна Арма.
— Декаду надо выждать, а потом что-нибудь придумаем с вашей учебой.
— Да, но отец был против Амрокса.
— Об Амроксе речи нет, бастардов, — Варн Арм лукаво подмигнул сидящему напротив него тощему угловатому подростку с тоскливо взрослыми глазами, — туда не берут. Найдём хорошую школу. В крайнем случае…
— В крайнем случае, — перебила его жена, — будут учиться дома. Слава Огню, у нас порядочные люди живут, найдём и желающих, и умеющих. Вот через три дома, помнишь, Варн, у них же сын учится дома.
— У него врождённый дефект ног, — пояснил Линку Варн, — мальчик с трудом ходит. Он, правда, старше, но ты подала хорошую идею, милая, завтра же поговорю с ними. Разумеется, они не откажут, но малышам надо успокоиться, а Лоуну привыкнуть к новому имени.
Линк кивнул. Он смертельно устал, в горле саднило от невыплаканных слёз, но он старался держаться.
— Да, всё так. Пусть немного уляжется, и я поеду искать работу.
— Тебе надо учиться, — возразила бабушка.
— Кончилась моя учеба, — усмехнулся Линк. — Я за них отвечаю, мне надо работать и зарабатывать.
— Не выдумывай, — строго сказал Варн, — кстати,