Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да ладно тебе! Мне же уже четырнадцать! — сказала девочка с песочно-русыми волосами, собранными в хвост на затылке. Одета она была в яркую юбку, высокие сапоги и жилет в тонкую полоску поверх белой блузки, запачканной сажей.
— Вот именно, — в тон ей ответил Дэмьен. — Пули получишь в шестнадцать. Следующий! — И он кивнул Кертису.
Кертис, извинившись, двинулся вперед, но Эшлин и не думала уходить. Бросив на него яростный взгляд, она прошипела:
— Но он не старше меня! А у него есть и сабля, и пистолет!
Застигнутый врасплох Кертис сумел только пролепетать виновато:
— Простите, оно само так получилось.
Дамиан смерил его подозрительным взглядом:
— Откуда у тебя все это?
— Брендан, — защищаясь, начал объяснять Кертис, — Брендан дал. Я его не просил. Он сам дал.
Эшлин с отвращением сдунула прядь волос, упавшую ей на глаза.
— Ну, конечно. Брендан. Получается, мальчишке, хоть ему еще нет шестнадцати, можно пистолет. А мне? Нет, что ты! Они считают равными всех животных, растения и людей, да, как же! Черт бы его побрал, и его проклятые правила вместе с ним!
Дамиан пожал плечами, словно извиняясь, и исчез в палатке. Вышел он, держа в руках два мешочка: один — с порохом, другой — с пулями. Увидев это, Эшлин громко фыркнула и гордо удалилась к ближайшему костру. Кертис с любопытством смотрел ей вслед, пока разбойник не вернул его в реальность.
— Эй! — гаркнул он. — Пацан! — И щелкнул пальцами прямо у Кертиса перед носом.
— Ой, извините, — ответил мальчик, моргнув.
— Знаешь, как обращаться с оружием? — нетерпеливо спросил Дамиан.
— Э-э-э, — ответил Кертис. — Не совсем.
Разбойник закатил глаза.
— Все просто, только смотри внимательно. — Он вышел из-за перегородки и быстро показал мальчику, как заряжать пули и высекать искру. Закончив, Дамиан разрядил пистолет и отдал ему. — Понял?
Кертис не совсем все уловил, так что пришлось соврать:
— Вроде да.
— Отлично. Следующий! — И разбойник помахал мальчику рукой, чтобы тот не мешал очереди. Сбитый с толку, Кертис отошел в сторону, изучая странное устройство старинного кремневого пистолета.
— Поосторожней с этой штуковиной, — предупредил Септимус, на всякий случай держась от нее подальше.
Кертис посмотрел вперед и увидел ту самую девочку, Эшлин. Она угрюмо сидела на пне неподалеку и теребила в руках что-то, похожее на спутанный моток веревки. Подойдя поближе, новоиспеченный разбойник увидел, что это грубо сделанная праща. Девочка заметила его и нахмурилась.
— Чего тебе надо? — спросила она, а потом добавила: — Внешний.
Кертис остановился как вкопанный, будто услышал шипение змеи.
Эшлин вновь перевела взгляд на пращу у себя в руках. Взяв камушек, она закрепила его на веревке и, не целясь, стрельнула по земле.
— Я просто тоже хочу помочь, — горько сказала она. Торопливо оглянувшись через плечо, мальчик выпалил:
— Не хочешь его забрать? Можем поменяться.
Он вытащил пистолет и протянул девочке.
— Правда? — настороженно взглянула на него Эшлин.
Кертис кивнул.
— Я вообще не любитель ружей, — добавил он. — Я больше, ну, стратег.
Лицо девочки посветлело.
— Стратег, да? — сказала она с уважением в голосе. — Круто! — Эшлин взяла протянутый ей пистолет и пару раз подбросила на ладони, будто взвешивая. Поднесла дуло к лицу и, прищурив один глаз, тщательно осмотрела оружие. — Отлично, — высказала она свою оценку. — Спасибо. — И еще раз взглянула на Кертиса. — Хочешь пращу?
— Да, конечно, — ответил тот. Взяв ее в руки, мальчик попробовал тоже устроить своеобразную проверку: растянув веревку, он стал прикидывать ее длину и смущенно оглядывать со всех сторон. — Очень неплохая, — заключил он. Эшлин рассмеялась.
— Спасибо, стратег.
Кертис густо покраснел. Пытаясь скрыть свое замешательство, он протянул ей руку.
— Меня зовут Кертис. Ты ведь… Эшлин?
Девочка, потянувшись, взяла поданную руку.
— Да, рада познакомиться, Кертис, — сказала она. Переносица у нее от щеки до щеки была усыпана веснушками. — А кто твой друг?
Септимус на плече Кертиса низко поклонился.
— Зовут меня Септимус Крыс, мэм. Очень рад знакомству.
— Он здесь… э-э-э… временно, — пояснил Кертис. — Попросил подвезти. Мы встретились в тюрьме у койотов. — Он мельком взглянул на разбойницу, желая убедиться, что последняя фраза произвела впечатление — девочка точно будет сражена, когда узнает, что он — один из славных беглецов. И Кертис получил награду — Эшлин небрежно изобразила восхищение.
Потом она впилась в него пристальным взглядом, а он все пытался придумать тему для беседы. Наконец мальчик глубоко вздохнул и, положив руки на пояс, кивнул на лагерь:
— Такой дурдом.
Эшлин кивнула, продолжая вертеть в руках пистолет.
— Жду не дождусь, когда мне уже попадется какой-нибудь койот, — сказал мальчик, беря в одну руку пращу и небрежно ею помахивая. Убедившись, что Эшлин смотрит, он поднял с земли небольшой камушек и положил его в пращу. — Уже не терпится вернуться в… — И тут Кертис случайно неосторожным движением кисти послал снаряд в воздух. — … БОЙ! — взвизгнул он, наблюдая, как камень полетел в сторону лагеря разбойников и попал в аккуратную кучу глиняных мисок. Те посыпались на землю дождем терракотовых черепков, и весь лагерь, на мгновение замерев, устремил взгляды на Кертиса.
— О боже, — сказал он, заливаясь краской. — Простите, пожалуйста. Я не хотел…
Эшлин от души захохотала, едва не свалившись с пня.
— Занимайся-ка лучше стратегией, — посоветовал Септимус.
Кертис огрызнулся:
— Я еще научусь обращаться с этой штукой, вот увидишь. — Он уже был готов вконец разозлиться, но Эшлин утихомирила его.
— Здорово, — сказала она между приступами смеха. — А то у нас тут стало что-то совсем мрачно. Отлично сработал.
Кертис улыбнулся и пожал плечами.
— Стараюсь, как могу.
Внезапно звук горна прорезал шум лагеря, прокатившись по всей лощине гулкой и протяжной нотой. Кертис оглядел разбойников — все навострили уши и засуетились.
— Похоже, пора, — торжественно проговорила Эшлин. Поднявшись, она закрепила пистолет за поясом. У устья лощины появился Брендан с клинком на боку и длинным мушкетоном на спине. На колене короля белела марлевая повязка, но было заметно, что силы вернулись к нему.