litbaza книги онлайнПриключениеХорт – сын викинга - Виталий Гладкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 86
Перейти на страницу:

– «Муха»? Что такое «муха»?

Купец осклабился, показав крупные, удивительно белые зубы, и ответил:

– Так называется стрела соленариона. Вот она, смотри…

С этими словами ромей дал в руки Мораву толстое короткое древко длиною чуть меньше локтя и практически без оперения. Древко странной стрелы изготовили из дуба, она была довольно тяжелой из-за массивного наконечника и имела в задней части три тоненьких хрупких крохотных крылышка из дерева.

Морав растерянно повертел «муху» соленариона в руках, вернул ее купцу и спросил:

– Но как стрелять из этого… со-ле-на-рио-на? – Он с трудом выговорил незнакомое слово.

Ромей хитро ухмыльнулся и сказал:

– Почти так, как из лука. Хочешь попробовать?

– Да, хочу.

Морав решительно взял в руки странное оружие ромеев и попытался натянуть тетиву, которая должна была зацепиться в конце хода за крюк. Но не тут-то было. С первой попытки сделать это не удалось. Краем глаза он заметил, что купец по-прежнему скалится с хитрецой. Похоже, ему доставляли удовольствие неуклюжесть и слабосилие молодого человека. Византийцы считали варангов наряду с русами самыми сильными воинами, и купец втихомолку злорадствовал, хотя и старался не подавать виду.

Обозлившись, Морав мысленно воззвал к Велесу и одним мощным движением зацепил тетиву за крюк. И так большие глаза ромея стали как у совы и полезли на лоб от изумления.

– Потрясающе! – воскликнул ошеломленный купец. – Ни один наш воин не смог бы свершить то, что сделал ты!

– Прости за мою неосведомленность, но как тогда ваши дружинники натягивают тетиву соленариона? – вежливо поинтересовался Морав, хотя внутри ликовал: он посрамил надменного ромея!

– О, это непросто. Смотри… – Купец дал в руки юноши веревку с крюком и блоком. – Веревку привязывают к поясу, крюком цепляют тетиву и тянут за этот конец. Благодаря блоку усилия для натяжки нужно в три раза меньше, чем то, которое ты только что применил. – Он вложил «муху» в направляющий желобок и спросил: – Выстрелить хочешь?

– Попытаюсь… Только куда направить стрелу?

– Вон там, видишь, стоит столб? – указал ромей. – До него примерно двести шагов. Попадешь в него с первого раза, соленарион твой. Отдам за полцены. Только бери повыше, чтобы не попасть в какого-нибудь зеваку.

Морав криво ухмыльнулся. Похоже, ромей был уверен, что он промажет. «Это мы еще посмотрим…» – подумал юноша. Он прицелился и потянул за скобу, которая опускала крюк, а тот в свою очередь освобождал тетиву. Морав-Хорт уже понял принцип действия невиданного им ранее оружия, но для большей точности выстрелил так, как его учили наставники хоробрых: представил себя стрелой, которая летит к цели и которая обязательно должна попасть точно в верхушку окоренного столба, где ясно виднелся темный кружок от срезанной ветки.

Выучка не подвела Морава – «муха» вонзилась именно туда, куда он целил. Купец не смог скрыть разочарования; внезапно обуявшая его жадность даже заставила ромея тихо выругаться по-своему. Но делать было нечего: дал купеческое слово – держи. Иначе тебя перестанут уважать. К тому же ссориться с таким могучим варангом ему было совсем не с руки. Он продал Мораву соленарион за три милиарисия (конечно же, монет ромеев у юноши не было, и купец прибегнул к помощи походных весов, на чашки которые Морав бросил несколько серебряных кусочков) и, проявив неожиданное великодушие, присовокупил к нему десяток «мух» бесплатно.

Впрочем, этот благородный жест ромея вскоре получил объяснение.

– Не сочти за обиду, варанг, но у меня есть для тебя очень интересное и, главное, выгодное предложение, – сказал купец с нажимом на последних словах.

– Я не варяг, я рус! – с досадой перебил его Морав-Хорт.

– О-о, это просто чудесно! – расцвел улыбкой во всю ширь лица ромей. – А я-то думаю, откуда у тебя такая силища? Русы – могучие воины, в нашей империи они пользуются великой славой. И большими привилегиями.

– Мне-то что с того?

– Э-э, не скажи… – Тут купец понизил голос и доверительно молвил: – Я готов нанять тебя декархом[111] своих охранников. По правде говоря, они совершеннейшие бездельники, но я уверен, что ты сможешь наладить среди них дисциплину и навести должный порядок.

– Вынужден отказаться, уважаемый, – с легкой усмешкой ответил Морав. – Я, конечно, польщен твоим предложением, но у меня другие планы.

– Ты подумай, я не тороплю. Я буду платить тебе в полтора раза больше, чем пентеконтарху[112], командиру пятидесяти воинов на службе базилевса, – три либры[113] в год.

– Я стирэсман и командую своим скипрейдом, – с некоторой надменностью ответил Морав; приставучий ромей уже утомил его.

– Великолепно! Я нанимаю на службу тебя и твой скипрейд! – Похоже, купец знал эти понятия. – Твои воины тоже обижены не будут, можешь не сомневаться.

– А я и не сомневаюсь. Но повторюсь: у меня свой путь, по которому я должен пройти.

– Ладно, если не хочешь стать моим телохранителем, я готов составить тебе протекцию в личную тагму бессмертных[114] базилевса, – не сдавался ромей. – Там плата еще выше, чем я предложил. Базилевс доверяет воинам своей тагмы больше, чем кому-либо. Каждый из бессмертных стоит выше многих военачальников и способен решить любой вопрос, пользуясь близостью к базилевсу.

«Ах, хитрый лис! – подумал Морав. – Оказывается, тебе нужен верный человек в тагме базилевса, который мог бы содействовать твоей торговле. Умно. Не подкопаешься. И практично: за протекцию – а дело это очень серьезное – нужно платить. Здесь даже моей клятвы не потребуется, потому что я буду обязан ромею. А он знает, что русы свое слово держат твердо».

Мораву было известно, что воин-рус, отправляющийся на свой страх и риск в Византию для найма на службу к базилевсу без соизволения своего вождя или без протекции какого-нибудь важного и богатого ромея, рисковал найти в Царьграде дурной прием. Он мог быть заключен в темницу до выяснения цели его прибытия в империю и даже убит при сопротивлении. Но и после удавшегося бегства из заключения и возвращения на родину ему пришлось бы держать ответ перед вождем своего племени или кнесем, что тоже несладко, потому как в лучшем случае он стал бы изгоем, а в худшем – принесен в жертву богам. Так что купец и впрямь оказывал ему большую услугу; конечно, со своей точки зрения.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 86
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?