Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть вещи, которые необходимо делать. — Он встал с дивана и посмотрел ей в глаза. — Чтобы защитить тех, кто нам дорог.
Мэгги с трудом сглотнула, добрела до стола и рухнула в кресло.
— Ты… ты его убил? Прошлой ночью… тебя не было дома. Ты… ты возвращался домой, когда я с тобой столкнулась. Вот почему ты был небрит. Ты вернулся после того, как кого-то убил, и спокойно уселся завтракать? Так?
— Не кого-то, Мэгги. Энрико Тотила, человека, который заслуживал смерти. Я не мог доверить твое благополучие или благополучие Стерлинга кому-то, кроме себя самого, — тихо и твердо произнес он. — И это была честная схватка, хоть мне и пришлось ее спровоцировать. Он был вооружен. Но я тот, кто я есть, Мэгги, и я делаю то, что должен делать. Уверен, что ты это понимаешь.
Она ничего не говорила, только смотрела на него.
— Мэгги. Это не первый человек, которого я был вынужден убить.
Ее глаза расширились.
— Я… я пойду, можно? — Она заслонилась от него дрожащими руками. — Просто… мне надо время, чтобы… я за это в ответе. Я научила тебя убивать, Алекс. Я тебя создала.
— Я тоже создал себя, Мэгги, больше, чем ты, и на тебе нет никакой вины, — уверенно произнес Сен-Жюст, надеясь, что она эту уверенность почувствует. — В глубине своего сердца, моя драгоценная любовь, в закоулках своей души я — Александр Блейк, виконт Сен-Жюст. А виконт Сен-Жюст вполне способен сам позаботиться о себе.
— О боже. — Мэгги закрыла глаза. — Я должна подумать. Алекс, иди домой, ладно? Мне надо подумать…
Он взял трость, сделав вид, что не заметил, как вздрогнула Мэгги, и вышел в холл. Стерлинг захочет поговорить с ним, но он не готов к этому разговору, еще не готов.
Он вошел в лифт и прислонился к стене. Когда двери закрылись, он задумался, действительно ли в Алексе Блейкли больше от него, чем от Мэгги. Больше… или меньше?
Дорогой дневник,
я игнорировал свой долг перед тобой в последние несколько дней — правда, я разговаривал с тобой в своем воображении, но это, наверное, не считается. Тем не менее я очень рад, что ты был рядом в такое тяжелое время.
Неужели всего несколько дней прошло с тех пор, как я взял ручку и приготовился записывать события моей жизни? А кажется, что прошли годы. Прошли века.
Так много всего случилось. Нашей милой Берни пришлось очень тяжело, ее обвинили в убийстве покойного мужа, но теперь уже во всем разобрались благодаря Сен-Жюсту. Да, и Мэгги, конечно. Но, разумеется, не мне, я был занят совсем другими делами.
Сен-Жюст сказал мне, что я герой, и, думаю, он в некотором роде прав. Между прочим, быть героем совсем не так приятно, как некоторые считают, и я приложу все усилия, чтобы мне больше никогда не пришлось вести себя героически.
Да, Берни уехала, чтобы «завязать с выпивкой», как сообщил мне Носокс, и я думаю, что Мэгги очень скучает, потому что она такая расстроенная и даже почти не разговаривает с Сен-Жюстом — правда, он сказал, чтобы я не забивал себе голову, но разве я могу? А ведь они так хорошо друг с другом ладили, что я даже начал питать касательно них Серьезные Надежды.
Я очень занят. Сен-Жюст решил приобрести квартиру миссис Голдблюм. Квартира эта сейчас уже не так мила, как раньше, но непременно будет, когда мы купим новую мебель. Я взял на себя эту сложную работу, убедив Сен-Жюста, что необходимо обставить квартиру в соответствии с принципами фэн-шуй, дабы обрести гармонию, безмятежность, здоровье и все такое прочее.
Сен-Жюст почти со всем согласен, поскольку он весьма добрый и великодушный джентльмен. Правда, он пообещал выбросить «музыку ветра» из окна своей спальни. Я прочитал в одной книге по фэн-шуй, что «музыка ветра» приносит удачу, только если никого не раздражает, поэтому я вернул ее в магазин и поменял на чудесного медного слона, которого поставил на кофейный столик. Хобот слона, разумеется, задран вверх.
Он принесет нам удачу, дорогой дневник, и я вынужден признать, что нам она совершенно необходима. Позволь, я расскажу тебе о том, что случилось за эти дни…