Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему?
– Мне предстоит другая задача, – пояснил старый товарищ. – Кому-то надо послужить отвлекающим фактором, и решено, что это буду я.
– Он наймет корабль и попытается пробраться кружным путем, – завершил его пояснения Берк. – Тогда ни у кого не будет сомнений, что Драконьи горы непроходимы, и все соискатели ринутся за Джинком.
– Но ведь это верная смерть! – воскликнул Мерк. – Ему не дадут добраться до островов.
– Что ж, – усмехнулся Джинк. – Мы еще посмотрим, кто кого.
– А нельзя послать кого-нибудь другого? – спросил Мерк
– Вместо Джинка? – уточнил Берк. – Нельзя. Если это будет кто-то из рядовых кобольдов, то нам просто-напросто не поверят. А так у вас будет приличная фора в пути, пока подтянутся остальные.
– Значит, для нашего благополучия должен пожертвовать собой один из руководителей государства? – все еще продолжал допытываться Мерк.
– Ну что ты меня хоронишь раньше времени, – добродушно прогудел Джинк. – Я просто собираюсь поводить преследователей за нос, а потом исчезну.
– Ну да, – Мерк недоверчиво покачал головой. – Во-первых, они в тебя вцепятся не хуже диких собак, во-вторых, я достаточно хорошо знаю тебя, чтобы поверить, что ты попытаешься удрать…
– Это мы обговорим позднее, – прервал Мерка руководитель безопасности. – Вам же надо тихо исчезнуть уже завтра ночью…
– А четвертый член нашего отряда? – спросил Мерк. – Уж не ты ли?
– Нет, – с сожалением покачал головой Берк. – Мне надо организовать ваше прикрытие и утечку слухов о Джинке. Да если я исчезну неизвестно куда, сразу поползут разные слухи, а именно это нам сейчас ни к чему.
– Тогда кто?
– Я думаю, это должен быть маг, – подал голос Сайлис. – И если ты согласен с кандидатурой Тайлса, пойдет он.
– Твой сын? – хмыкнул Мерк. – И тебе его не жалко?
– У меня с ним будет наилучшая связь, – проигнорировал последнюю реплику Мерка Сайлис. – А как маг мальчишка не уступит многим и более опытным…
– Каким образом вы организуете наше исчезновение? – вопросительно посмотрел на сидящих Мерк.
– А мы ничего не будем специально организовывать, – улыбнулся Берк. – Девочки и Тайлс уже давно просятся в пограничный патруль. Вот ты их туда и проводишь…
– Неплохо, – кивнул головой после некоторого раздумья Мерк.
– Гораздо труднее будет организовать “исчезновение” Джинка, – вздохнул Берк. – Ведь надо же, чтобы на юге поверили, что он исполняет секретную миссию… и “смогли” его обнаружить…
– Они меня раскусили! – Гейдл в ярости ударил кулаком по камню, чуть не опрокинув при этом лампадку с тянувшимся из нее тонким язычком дыма.
Примерно на уровне роста среднего человека дымный язычок закручивался в неправильную полусферу, в которой колыхалась и шла рябью чья-то физиономия. Приглядевшись к этому дымному фантому, можно было, правда с большим трудом, узнать Лендла – верховного мага Златог-рада.
– Я уже почти довел до черной меланхолии этого бродягу барончика с запада, когда его спутники поняли, что тут нечисто, – Гейдл прямо кипел от бешенства, казалось, плюнь на него – и он зашипит.
– Успокойся, – поморщился его эфирно-дымный собеседник. – Расскажи все по порядку, тогда будем думать, что делать дальше…
Поляна, на которой расположился маг, озарялась только его лампадкой. Остальное тонуло в густом мраке, откуда слышалось встревоженное похрапывание лошади, почуявшей разлившуюся в ночном воздухе магию.
– Итак, – подытожил рассказ Гейдла его шеф, – ты благополучно провалил порученное тебе несложное задание.
– Да я же… – начал было оправдываться Гейдл, но Ленда прервал его движением бровей.
– Как я вижу, ты сейчас один, – Ленда оглядел из своего кокона поляну. – Где же остались твои проницательные спутники?
– На Горячих ключах, – пояснил Гейда. – Мне пришлось их срочно покинуть…
– Оно и видно, – саркастически улыбнулся Ленда, поглядев на своего подчиненного. – Ты так поспешно ретировался, что от натуги вспотел или попал под дождь?
– Это все спутник западного барона. – Раз уж шеф заметил, что одежда мокрая до последней нитки, Гейдл решил лишний раз не врать. – Он сбросил меня прямо в источник.
– Искупал, значит? – язвительно уточнил Ленда. – А как же твоя подготовка?
– Он был так быстр, что я ничего не успел поделать…
– Да? – удивленно поднял вверх брови верховный маг. – Надо будет поинтересоваться у него при встрече, как простой человек может опередить одного из моих лучших учеников…
– Но это не простой человек, – вскинулся уязвленный Гейдл. – Иначе я уделал бы его в момент!
– Однако уделал тебя он! – усмехнулся Ленда. – Придется обратить на твою подготовку более пристальное внимание… по возвращении…
– Я готов доказать, что быстрее любого нормального человека…
– Вот мы это и проверим, если ты окончательно не провалишь задание. – Хмурому Лендлу наконец надоело издеваться над своим подчиненным. – А сейчас слушай меня внимательно и не вздумай потом говорить, что тебе опять помешали высшие силы…
– Я весь внимание, – склонил голову Гейдл, радуясь, что все так благополучно закончилось.
Издевательства шефа в счет не шли. За время своего обучения Гейдл привык, что придворный маг постоянно срывает на ком-нибудь свое раздражение. А лучших фигур, чем безответные ученики, трудно найти. Но когда Ленда начинал хмуриться, все старались разбежаться от начальника как можно дальше. Тут уж одними издевательствами было не отделаться, разбушевавшийся мэтр мог запросто прикончить первого, кто подвернется под руку.
– В Шталь твои бывшие попутчики уже, видимо не пойдут, – Ленда задумчиво потер подбородок. – От Горячих ключей прямая дорога в Дзен. Ты должен, не задерживаясь, двинуться в Шталь и найти там Сармака. Скажешь ему, что пришел от меня… Он поможет тебе перехватить пришельцев в Дзене.
– Где конкретно в городе я смогу его найти? – Гейда осмелился задать вопрос задумавшемуся шефу.
– В порту, – очнулся от раздумий Ленда. – Сармак – начальник Морской стражи. Только не вздумай расспрашивать на улицах дорогу к его дому, – предупредил он внимательно слушавшего Гейдла. – Если ты провалишь еще и это задание, тебе точно не жить!
Гейда мучительно сглотнул. Внезапно пересохло во рту. Под ледяным взглядом Лендла серебряный обруч, охватывающий его горло и служащий знаком принадлежности к магам, неожиданно показался очень узким. Гейда не раз слышал сплетни старших учеников о том, что провинившихся магов Ленда казнил как раз при помощи такого обруча, который сам же торжественно вручал при посвящении в маги. Представшая перед взором Гейдаа катящаяся по дороге собственная голова, срезанная сжавшимся обручем, вдруг подмигнула выпученным глазом и осклабилась в гнуснейшей ухмылке.