Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я же тихо присвистнул.
На бархатной подушечке лежал второй камень. Точная копия первого, только в несколько раз меньше.
Так значит их все же несколько…
— Поаккуратнее, пожалуйста, — нервно дернулся «Бета». — Он очень хрупкий.
— Не лезь впереди старших, мальчик, — буркнул старик. — Я знаю, что делаю.
Мужчина раздраженно дернулся и даже хотел было что-то сказать, но передумал. Вместо этого, он подозвал к себе одного из охранников и что-то тихо ему прошептал. Тот кивнул и вернулся на место.
— Все в порядке, — наконец заключил старик. — Это он. Определенно.
— Ты уверен?
— На сто процентов.
— Отлично, — мужчина удовлетворенно потер руками и повернулся к Анфии. — Я полагаю, мы закончили.
— Приятно было иметь с вами дело, — кивнула женщина, перебросила оба чемодана мужу и быстрой походкой направилась к выходу.
В это время «бета» плечом отодвинул с сторону старика, первым делом убрал маленький камень себе за пазуху, а второй переложил в тубус, который ему подал охранник. И только после этого он снова заговорил.
— Уважаемая Анфия, — лениво произнес аристократ, как только тубус оказался у него в руке. — Вы ничего не забыли?
Я собрался.
Ну давай. Выдай что-нибудь клишированное, вроде «Ты забыла мои деньги».
И мы уже начнем.
— Прошу прощения? — женщина элегантно повернулся на каблуках. Я заметил, как в ее глазах мелькнул страх. — Что я забыла?
— Господина Ватанабе Рью. Второго сына Великого Клана Ватанабэ, а ныне изгнанника Страны Восходящего Солнца, — с улыбкой ответил «Бета». — Если вам нужно конкретнее, то тридцатидвухлетнего японца, который прямо сейчас прячется под крышей.
«Бета» поднял глаза вверх.
— Предполагаю, что он собирается меня убить.
Губы Анфии резко сжались.
— Мне об этом ничего не известно. Всего доброго.
Она эффектно взмахнула платьем, развернулась и, громко цокая каблуками по полу, вышла из комнаты. Макар сдавленно огляделся по сторонам, что-то испуганно промычал и побежал вслед за ней.
Пару секунд ничего не происходило. Затем их шаги стихли. А еще через полминуты на склад тихонько зашла темнокожая женщина в оранжевом платье и с черными очками на глазах. В руках она держала два серебряных кейса.
Тюрбана на ней больше не было. Как собственно и волос. Вместо них на голове женщины шипели, кусались и извивались несколько сотен черных змей.
Горгона, элегантно двигая бедрами, вернулась обратно к столу, положила туда свою ношу и снова заняла место справа от молодого мужчины. Но тот даже не обратил на нее внимания.
Аристократ смотрел только на меня.
— Почему ты сам от них не избавился, Алекс? — удивительно искренне спросил он. — Я правда не понимаю. Они же ничтожества. Пояснишь?
— В другой раз, — холодно ответил я. — Лучше скажи, что дальше.
— Что дальше? Дальше мы поговорим. С тобой и с Рью. У меня к вам есть множество вопросов.
Тут он внезапно подмигнул.
— И даже деловое предложение.
Предложение? Забавно. Что он может мне предложить. Работать на себя? Много денег и красивых женщин?
Не интересует.
Он что, правда думает, что загнал меня в угол? Смешно. Я ожидал подлянки. Возможно, не такой, но все же. И подготовился.
Я нащупал в кармане телефон и нажал отправить.
Вот и все. Дело сделано.
Теперь осталось решить, раскрыть мне карты сейчас или лучше его сперва выслушать. Наверное, все же первое. Надоела болтовня.
Я потянулся к пистолету за поясом, как вдруг почувствовал холодное прикосновение дула пулемета к затылку.
— Без трюков, босс. Делай, что он говорит.
Я глубоко вздохнул и покачал головой.
— Большая ошибка, Болтун.
Парень только хмыкнул и ткнул меня стволом еще сильнее.
— Двигай давай. Ты же слышал. Сегодня я не промахнусь.
Телефон в кармане тихонько звякнул. Я широко улыбнулся, поправил темные очки на глазах и сделал шаг вперед.
Пора начинать.
Я уверенным шагом подошел к столу, отодвинул назад стул и спокойно уселся вниз, скрестив перед собой ноги. Болтун все это время стоял ровно позади меня. Пулемет он держал наготове.
Аристократ довольно улыбнулся.
— Твой друг тоже, пожалуйста. Уверяю тебя, Алекс. Здесь гораздо комфортнее, чем наверху.
— Рью, будь добр, — я поднял голову наверх и немного повысил голос. — Спустись к нам.
Бац! Мелькнула темная тень, затем раздался глухой удар ног об пол.
Самурай с невозмутимым видом отряхнулся, подошел к нам и примостился на второй стул, справа от меня. Катану он положил себе на колени, чтобы ее можно было выхватить в любой момент.
Это не осталось незамеченным.
— Не с-с-советую, — словно змея, прошипела горгона. Затем женщина высунула розовый язычок и с намеком облизала полные губы. — Но я буду рада, ес-с-с-ли вы попытаете-с-с-сь.
«Бета» положил руку ей на плечо.
— Моя лучшая сотрудница. И не думай, Алекс. Обычные очки против нее не помогут, — кивнув в мою сторону, произнес он и обвел руками помещение. — Вы же видели все эти прекрасные статуи? Ее работа. И мои трофеи.
Он позволил себе короткий смешок.
— Хотя, о чем это я? Конечно же, видели. Вчера вечером, не так ли?
— Ты много знаешь, — подал голос самурай и наклонился вперед. — О нашей группе. Обо мне. Особенно обо мне. Откуда? Я никому ничего не говорил. Даже ему.
Японец бросил ледяной взгляд на Болтуна. Тот картинно схватился за сердце и растянул губы в поганой ухмылочке.
— Смотри-ка вперед, Рью. Иначе, — парень недвусмысленно повел пулеметом рядом с моей головой. — Сам понимаешь. Что боссу царапина, тебе — смерть.
Я хмыкнул.
— Сделка уже произошла, Болтун. Клятва больше не действует.
— Да? Ну и ладно, — пожал плечами парень и перевел оружие на Рью. — Тогда я просто сделаю из тебя решето. Усек?
Самурай скривился.
— Предатель.
— Кто бы говорил, а? — рассмеялся Болтун. — Долбанный изгнанник. Ничуть не лучше. И нахрена ты нудел? С тобой и так поболтать не выходит, а твои тупорылые речи… Ты хотя себя слышишь иногда? Честь то, честь все. Боже, ты бы знал, как вы меня достали. Еще бы…
— Довольно, — хлопнул в ладоши аристократ, положил обе руки на стол и наклонился вперед. — Вот как мы поступим…