Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но не тут-то было. Он лежит голый на спине в кровати, там же, где я оставила его несколько минут назад, и храпит. Громко.
— Марк, — резко произношу.
Он продолжает храпеть.
— Марк, — повторяю, на этот раз более настойчиво, надавливая на его плечо. — Проснись же!
— О, привет, — сонно говорит он, открывая глаза и улыбаясь мне. — Извини, я, кажется, задремал.
— Да, я заметила. Твоя дочь вернулась, — шиплю на него. Он продолжает мечтательно улыбаться и благодарит, что я предупредила его. Напоминаю о его заверениях, что ее долго не будет дома.
— Видимо, я ошибался, — всего лишь говорит он, подбрасывая дрова в пламя моего гнева.
— Видимо. Ты, наверное, забыл, что я предлагала тебе уточнить у нее? Она вернулась, а я разгуливала по квартире совершенно голая, — негодую.
Он, смеясь, достает свой телефон, а потом говорит:
— Не думаю, что она тебя заметила. Иначе сразу написала бы и закатила скандал.
— Ладно, забудем о ней на минуту. Я, чтобы исчезнуть из ее поля зрения, прыгнула, упала и сломала ребро. Может быть, несколько ребер.
Он снова смеется, и это меня злит, поэтому я продолжаю:
— Я серьезно. Мне сложно и больно дышать.
— Мне очень жаль. Уверен, что все обойдется.
Через несколько секунд его веки опускаются, и он заходится храпом.
Я обдумываю варианты, отчаянно желая покинуть эту квартиру и поскорей оказаться в своей постели, но уже глубокая ночь — слишком поздно, чтобы добираться домой. Лежу плашмя под одеялом и молюсь, чтобы это был всего лишь ушиб и утром мне полегчало. Дыхание № 7 — жалкая какофония, а его блаженный сон для меня оскорбителен. Я лежу совершенно неподвижно, мягко отталкивая его всякий раз, когда он пытается обхватить меня рукой, и пытаюсь сконцентрироваться на неглубоком дыхании, чтобы не тревожить ребра. Сердце колотится, уснуть я точно не смогу. Злюсь на № 7 и на себя, раненую, за то, что вообще оказалась здесь. Ведь интуиция нашептывала, подсказывала мне, что № 7 — не для меня. Когда в комнату осторожно просачивается дневной свет, Марк прекращает сопеть, и я наконец-то отключаюсь. Сквозь сон мне слышно, как он ворочается. Потом кровать слегка накреняется — он встает, но я не готова приветствовать ни его, ни день, поэтому не шевелюсь и притворяюсь спящей. Из кухни доносятся звуки его движений: он гремит дверцами шкафов, готовя кофе, а затем раздается знакомый и желанный звук кофемашины. Через несколько минут он снова забирается в постель. Я подглядываю сквозь ресницы — он устроился рядом с кружкой кофе и айпадом — и пытаюсь уснуть. Мне снится, что я в парке с Джорджией. Она падает с горки, меня подбрасывает от неожиданного резкого движения — и я задыхаюсь от боли.
— Доброе утро, красотка, — говорит он, не обращая внимания на мое отчаяние, в его взгляде — нежность.
— Совсем не доброе. Я разбита, — цежу. — Всю ночь глаз не сомкнула. У меня сломано ребро, и должна сообщить тебе, что ты очень громко храпел.
Сверлю его взглядом. Знаю, что веду себя несдержанно и грубо, но его невинный вид приводит меня в ярость. Он как ни в чем не бывало отвечает, что вообще-то не храпит. Издаю смешок, уверяя, что он глубоко ошибается: храпит, и далеко не тихо, и если он считает, что я преувеличиваю насчет ребра, то это не так. Я уверена, что оно сломано. В голову приходит, что он может быть одним из тех, кто храпит только после алкоголя, и действительно не знать об этом. Он предлагает принести мне кофе, сочувствует боли и, погладив меня по голове, исчезает в кухне.
Я с благодарностью принимаю едва теплый кофе и говорю, что мне нужно домой, в ответ он предлагает, перед тем как уйду, заглянуть на бранч в его любимое заведение через дорогу. Подумав о чашке крепкого горячего кофе, соглашаюсь кивком головы. Кафе переполнено, поэтому мы устраиваемся у барной стойки. Признаюсь, что мне очень стыдно за сцену с его дочерью прошлой ночью, что ни одна девочка-подросток не хотела бы видеть, как голая женщина, с которой встречается ее отец, разгуливает ночью по квартире. Но он утверждает, что она меня не заметила, иначе бы уже устроила ему взбучку. Дочь пишет, что проголодалась, и он просит ее зайти за деньгами в кафе напротив дома. Прежде чем успеваю спрятаться в туалете, она уже стоит рядом с нами и тянет руку за двадцаткой. Я улыбаюсь со словами «доброе утро».
— Ты в порядке? — спрашивает она, не отводя от меня взгляда.
— Да, спасибо, все хорошо, — быстро говорю, пряча глаза.
— Это хорошо. Я не хотела торопить тебя в ванной вчера вечером. Просто услышала сильный грохот, а за ним последовала абсолютная тишина. Я уже было подумала, что внутри кто-то умер. И так обрадовалась, когда ты ответила на мой стук.
— Извини, если я тебя напугала. Я поскользнулась. Грохот мог показаться более драматичным, чем на самом деле, — объясняю спокойно. № 7 смотрит на меня озадаченно, но я сердито щурюсь. Я слишком устала и раздражена, чтобы сдерживать ярость. Пусть не жалуется, что после такой ночи попал под горячую руку. Через несколько минут, небрежно чмокнув его на прощание, я уже знаю: больше мы не увидимся.
Глава 34. Проехали
Несмотря на сломанное ребро, не хочу терять драгоценный субботний вечер. Мы с № 6 решаем посмотреть биографический фильм о Фредди Меркьюри, а потом можно пойти ко мне, если Алан пообещает держаться подальше