Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последовала короткая пауза.
– Значит, вы в одностороннем порядке расторгаете наше соглашение, так? – спросил Мзия. Похоже, он не удивился такому обороту событий. – А если я откажусь послать «Хаммарскьолд» на Землю? Что тогда?
– Нет, вы не откажетесь, – уверенно сказал майор. – Сейчас положение дел таково, что вы не имеете вообще никаких прав на Астру; если же планета окажется под контролем США, у вас по крайней мере появится шанс добиться того, о чем вы мечтаете, и вы не потеряете своего влияния на Земле.
– Мне легче поверить, что воды Замбези повернулись вспять, чем довериться Америке, – ответил ему Мзия. – Аллертон такой же болтун, как все западные политики, и у меня нет желания отдавать на его милость интересы ООН. Нет, майор, как раз сейчас у нас появилась отличная возможность восстановить права ООН на Космическую Прялку, и я собираюсь воспользоваться этой возможностью. Вы можете поспособствовать мне или…
– Или что? – спросил в ответ майор. – Вы будете сидеть сложа руки и ждать, пока у нас кончатся все запасы и Мередит снова захватит пещеру? Не дурите. Делайте, что вам говорят, и радуйтесь тем крохам, которыми вас одарит Америка.
– Вижу, что недооценил ваши амбиции, – холодно проговорил Мзия. – Я-то думал, что вы удовольствуетесь искренней благодарностью всего мира, ан нет! Вы возомнили, что можете стать Великим Героем Астры, которого будут изучать будущие поколения американских школьников.
– Зачем этот сарказм, Мзия? Не стоит тратить драгоценное время. Вы не учли только одного – что в Америке остались настоящие патриоты. Вы думали, меня можно купить, как мелкого диктатора стран «третьего мира» – стоит только поманить пустыми обещаниями. Наверное, теперь вы поняли, что это не так.
– Теперь я понял, что вам нельзя верить, но это не было для меня открытием. Теперь меня ничто не удерживает от того, чтобы предложить Мередиту помощь и вместе с ним отвоевать у вас пещеру.
– С какой целью? Вы надеетесь, что наш благородный полковник отблагодарит вас за отказ от вашего же коварного замысла? – фыркнул майор.
– Смотря кому он поверит – вам или мне, – сказал Мзия. – Даже с этого расстояния я могу полностью уничтожить все следы наших переговоров – так что у вас не будет никаких доказательств того, что мы были в контакте. А что касается благодарности Мередита, думаю, как только войска ООН высадятся на Астру, сообща мы что-нибудь придумаем, и вам придется туго.
– Сомневаюсь. Видите ли, я тут немного подстраховался – я прихватил с собой доктора Питера Хафнера, одного из тех пятерых, кто имеет доступ к центру управления техникой прядильщиков. Ну как, вы все еще верите в то, что захватите пещеру с помощью автоматного огня? – Он сделал паузу, но Мзия хранил молчание. – С другой стороны, если вы согласитесь на мои условия, Хафнер станет частью нашей сделки и у вас в руках сосредоточится огромная власть – в том случае, если будете действовать заодно с войсками США. Так что не теряйте времени даром и поскорее отправляйте в космос «Хаммарскьолд».
– Видимо, другого выхода у меня нет, – сдался Мзия. – Ну хорошо, вы получите своих американских солдат. Но на этом дело не закончится.
– Может, и не закончится, но решать придется не нам с вами, а президенту Аллертону и Салеху. И в самое ближайшее время. До свидания, Мзия. Когда моя смена прибудет, дайте мне знать.
Раздался щелчок, майор встал и неторопливо пошел в ту сторону, откуда доносилось равномерное постукивание. У Хафнера создалось впечатление, что майор удовлетворен результатами переговоров. «Вот идиот, – подумал Хафнер. – Мзия просто-напросто переоденет солдат ООН в американскую военную форму или придумает что-нибудь еще похлеще».
Но и это случится не раньше чем через неделю. За это время Мередит должен отвоевать пещеру… и его шансы значительно возрастут, если главный козырь майора – заложник – ухитрится сбежать.
Стараясь дышать медленно и спокойно, Хафнер стал вслушиваться в окружающие его звуки и обдумывать план побега.
– С ним ушли, по всей видимости, пятьдесят два человека, – сказала Кармен, указывая на список фамилий, заполнивших экран компьютера, который они установили во временном штабе в полукилометре от входа в тоннель. – Тридцать пять из контингента Цереса; ни у кого из них вроде бы нет опыта борьбы с терроризмом или ведения осады, так что вряд ли они окажутся в состоянии предугадать те хитрые ходы, которые предпримут наши диверсионные группы. Я нашла для вас восемь человек, участвовавших в операциях по освобождению заложников, и еще двести добровольцев, желающих принять участие в штурме.
Мередит кивнул с угрюмым удовлетворением. С момента выхода в эфир заявления Данлопа не нашлось ни одного жителя Астры, который бы публично высказал желание поддержать попытку переворота. Мередиту докладывали, что мятеж вызвал гнев даже у тех, кто намеревался с первым же американским звездолетом вернуться на Землю. Мередит не знал, что именно явилось причиной подобного единодушия – то ли уважение к нему, то ли осуждение террористической акции Данлопа, да и какая разница: он был признателен за любую поддержку. Он разрывался между подготовкой диверсионных отрядов и разъяснительной работой среди гражданского населения, и ему начинало казаться, что он вообще разучился руководить.
– Хорошо. Что слышно от хистов?
– Один из находившихся на орбите кораблей ООН сегодня утром, приблизительно полчаса назад, вылетел в направлении Земли. Другой остается на месте. С тех пор как орсфамы перехватили на сверхвысокой полосе частот одну-единственную передачу, никакой другой активности больше не наблюдается.
– Вот как? – Видимо, Мзия и Данлоп договорились обо всем за один раз и дальше будут молчать. Мередит отодвинул полу палатки, оглядел вооруженных охранников, стоящих лицом ко входу в тоннель, и перевел взгляд на небольшую группу сидящих вокруг стола людей. – Ну что ж, какие будут предложения, майор?
Майор Барнер пожал плечами.
– Обходных путей нет – остается только лобовая атака. Усыпляющего газа на все подземелье не хватит, радиус действия станнеров недостаточен. Если бы тоннель с соленоидом или какой-нибудь из внешних тоннелей имели выход к основной магистрали лабиринта, мы могли бы подойти ко входу в пещеру с другой стороны, но даже в этом случае мы будем как на ладони.
– А что, если они заминировали вход в пещеру? – спросил сидящий позади Кармен Перес. – Первая шеренга атакующих неминуемо погибнет.
– Знаю, – скривился Барнер. – Но другого выхода у нас нет.
– У нас есть пять комплектов отличных бронекостюмов, – заговорил Эндрюс. – Если понадобится, мы можем выслать троих вперед, и они тщательно все осмотрят и в случае чего разминируют подходы к баррикадам. Надеюсь, Данлоп не перестарался со взрывчаткой.
– Опасно, да и нет такой необходимости.
– Полковник, мне бы хотелось пойти вперед и поговорить с Данлопом, – обратился к Мередиту Перес.
– И что вы скажете? – фыркнул Барнер. – Будете взывать к его совести?