Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он слегка наклонил голову. В лучах лампы его светлые волосы блестели как золото. Опустив руку в нагрудный карман, он вынул небольшой конверт и протянул ей. Александра узнала печать британской армии, тотчас вскрыла конверт и стала читать. Она быстро пробежала глазами по строчкам и перевела взгляд на своего собеседника.
– Я уже объяснил вам раньше, – сказал белокурый мужчина, – что я не шпион. Я обыкновенный француз, которому небезразлична судьба своей страны. И я поступаю, исходя из этого.
– Допустим. Но я, право, не понимаю, что конкретно это значит. И зачем вам это надо?
– Было время, когда я рассуждал примерно так же. Однако иногда обстоятельства вынуждают нас в конце концов определяться с позицией.
Александра протянула ему обратно листок бумаги – рекомендательное письмо, в котором генерал Уилкокс представлял ей Сент-Оуэна как свое доверенное лицо. Сейчас ей предстояло решать, вверять ли свою судьбу в руки этого человека.
– И какова ваша позиция, мсье Сент-Оуэн?
– Я буду откровенен с вами, мадам Фэлон. Мои убеждения – впрочем, не только мои – весьма далеки от тех, что исповедует наш обожаемый император. Я не могу заявлять во всеуслышание о своих взглядах, но есть вещи, которые я в состоянии сделать. В частности, я могу оказать помощь вам.
– Признаюсь, я все еще не понимаю.
– На самом деле все обстоит очень просто. В вашем правительстве есть люди, которые имеют со мной дело не первый год. К ним принадлежит и генерал Уилкокс. Эти люди знают меня как убежденного сторонника прекращения войны. Это они попросили помочь вам. И я почту за честь оказать им эту услугу. Моя помощь вам только укрепит наши связи. Может быть, со временем благодаря совместным усилиям удастся положить конец раздору между нашими странами. Если будет достигнуто согласие, можно будет остановить кровавую бойню, которую император именует триумфом войны.
– Стало быть, вы добиваетесь мира?
– Да.
– Любой ценой?
– Но не ценой чести Франции, если вы на это намекаете. Я полагаю, есть разные пути достижения мира.
Признание Сент-Оуэна заставило ее задуматься. Он представлялся ей человеком прямодушным и определенным. У нее сложилось впечатление, что он действительно руководствовался интересами своей страны. Об этом говорилось и в генеральском письме, поэтому она считала, что Сент-Оуэну можно верить.
– Как вы собираетесь мне помочь?
– Длительное время я был капитаном дальнего плавания. Я знаю, как организовать вашу отправку. Вы уедете отсюда тем же путем, что и прибыли. Через две недели в новолуние из Гавра отправляется небольшое судно. За несколько дней до отхода вы покинете Париж. Сначала вам нужно будет добраться до Руана. Потом поедете дальше на север. Я надеюсь, ваше путешествие закончится удачно, и мы встретимся на побережье. Вы сядете на судно, и на следующий день будете дома.
Дома. От этого слова у нее сжалось сердце. О Боже! Как она хотела попасть домой! Александра была неимоверно благодарна этому человеку за его готовность рисковать жизнью ради ее спасения. Однако в какую-то долю секунды ее мысли резко изменили направление и вернулись к другому мужчине, сделавшему для нее однажды то же самое. Это был высокий, смуглый, загадочный человек – ее муж, чужестранец. Она по сей день любила его, как ни старалась подавить в себе это чувство к нему. Неожиданно она представила, что больше никогда не увидит его и не сможет прикоснуться к нему. Сердце тотчас замерло от отчаяния.
«Не будь глупой, – тотчас сказал внутренний голос. – У тебя нет выбора. И ты это знаешь».
– Вы говорите, что вас прислало английское правительство? Можете вы мне сказать в таком случае, упоминал когда-нибудь Уилкокс или кто-то из его приближенных о моем муже?
– В каком смысле?
Он испытующе смотрел на нее своими светлыми глазами.
– Я хочу сказать… может быть… он вовсе не предатель? Вы не допускаете, что Дамиан работает на английскую разведку?
– Мне очень жаль, – мягко возразил Сент-Оуэн. – Не хотелось бы вас разочаровывать, но боюсь, ваш муж не тот человек, чтобы говорить о его глубокой преданности высоким идеалам. Именно поэтому его здесь так ценят. Но по той же причине за ним ведется тщательное наблюдение.
– Я предполагала, что ваше правительство щедро платит ему. Но может быть, англичане предложили ему еще большую сумму?
– Не думаю. Насколько мне известно, с определенного времени он очень прочно связан с Францией.
– Но вы не можете быть абсолютно уверены.
– Я могу утверждать только то, что мне известно. В данном случае я доверяю словам генерала Уилкокса. Ваш муж – Французский шпион.
Спазм сдавил ей горло. Если бы Дамиан занимался этим не ради денег, а по убеждениям, имея частицу французской крови, возможно, она смогла бы простить его. Она подняла взгляд на Сент-Оуэна и собралась сказать что-то еще, но в это время послышался шум у дверей.
– Я скоро дам вам знать, – тихо сказал Жюль, собираясь уходить. Когда он дошел до середины узкого прохода, Александра услышала зычный голос, врезавшийся в тишину:
– Где она? Она здесь?
– Я только что говорил с ней. Зашел осмотреть библиотеку и встретил здесь.
– Я вынужден вызвать вас на дуэль.
– Категорически не согласен, майор Фэлон, – сказал Сент-Оуэн. – Вы сами видите, что у вас нет повода. – В этот момент Александра вышла в коридор. – Такими необоснованными обвинениями, – продолжил мужчина, – вы унижаете достоинство вашей очаровательной жены.
Александра была безумно рада, что ее туалет и макияж как были, так и остались в превосходном состоянии. Каждый волосок лежал на своем месте. На щеках сохранились следы румян, наложенных еще дома. Губы были так же аккуратно накрашены, как и до расставания с мужем.
– Я немного устала и решила устроить небольшую передышку. Зашла сюда – и как раз пришел мсье Сент-Оуэн поискать себе что-нибудь почитать.
К ее изумлению, тот неожиданно протянул Дамиану небольшой красный томик.
– Вот, – сказал Сент-Оуэн. – «Опасные связи». Уверяю вас, мсье, это весь мой грех. У меня и в мыслях не было соблазнять вашу жену.
Дамиан принужденно поклонился:
– Приношу извинения. Вам обоим.
Он дождался, пока Сент-Оуэн покинет библиотеку. Подошел к двери и защелкнул замок. Послышался скрипучий звук поворачивающегося ключа.
Неслышными, мягкими шагами пантеры Дамиан двинулся к ней. Зловещая грациозность недвусмысленно говорила о его намерениях.
Александра провела языком по высохшим губам.
– Для меня совершенно очевидно, что этот человек не трогал тебя. Но мне нужна полная ясность. Ты сама хотела его?
Она покачала головой и уверенно сказала: