Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отступила от двери. Из окна лился тёплый свет масляных ламп. Над крышей стелился дымок от зажжённого камина. Вежливо ли будет прерывать встречу Ниалла с кем-то неизвестным? Не лучше ли сначала осторожно заглянуть в окошко? Что я и сделала.
— Ох. — У меня перехватило дыхание, когда я увидела…
На кровати, чуть приподнятая на подушках, лежала Адриана. Глаза её были закрыты, губы — чуть разомкнуты, но никто и никогда не подумал бы, что эта женщина умирает. Она выглядела совсем как живая. Разве что крепко спала.
Некромант разговаривал с ней, бережно расстёгивая на её груди пуговки ночной рубашки. На тумбочке возле кровати лежали обычные предметы дамского туалета: расчёски, флакончики с цветочной водой, пушистое полотенце. «Следит за состоянием моего тела», — вспомнила я слова тени, изо всех сил стараясь подавить дрожь. Не знаю, что из увиденного было страшней: безмолвная Адриана или Роберт, прикасавшийся к любимой женщине, которая никогда не ответит ему.
Это было ужасно жестоко и неправильно! Всё внутри меня перевернулось, и я прислонилась к стене дома, чтобы немного отдышаться. Я закрыла глаза, но тут же открыла их, услышав шелест листьев и торопливые шаги.
— Эли, ты передала письмо? — окликнул меня Мартейн. — Что случилось?
Он подбежал ко мне и тоже заглянул в окно. Я не успела его удержать.
— Проклятье, почему моя жена в его постели! — взревел советник Фоули и бросился к двери.
— Тейн, стой, подожди! — Я кинулась следом.
Влетев в комнату, Мартейн оказался возле кровати быстрее, чем я успела моргнуть глазом.
— Что всё это значит, что ты с ней делаешь?!
Я надеялась, что, увидев любимую жену в целости и сохранности, советник одумается, но нет. Мгновение спустя Тейн с проклятиями набросился на некроманта. Роберт умудрился вывернуться и встать, оттолкнув соперника подальше от спящей Адрианы.
— Ты за всё ответишь, Ниалл! — ещё больше распалился Мартейн, сжимая кулаки.
— Остановитесь! — крикнула я изо всех сил, но мужчины не обратили на меня никакого внимания.
— Выйдем на улицу, Фоули, — спокойно сказал некромант.
Я поспешно укрыла полураздетую хозяйку одеялом. Мне было по-настоящему страшно. Если эти двое пустят в ход магию, то всё кончится плохо. Вытащив брошку Адрианы, я попыталась призвать её тень, но ничего не получилось. Может быть, и к лучшему, ей незачем всё это видеть. Придётся мне самой как-то остановить это безумие.
Когда я выскочила на крыльцо, Мартейну уже удалось сбить Роберта с ног, и теперь оба благородных господина с рычанием катались по земле, осыпая друг друга ударами, как самые обыкновенные простолюдины! По щеке советника была размазана кровь из разбитого носа, а у некроманта был почти оторван рукав рубашки.
— Она моя жена! Тебе что, мертвяков мало? У тебя их целое кладбище! — крикнул Мартейн в лицо прижатому к земле Ниаллу. — Она не позволяла тебе брать её в постель!
«Она и тебе не очень-то позволяла», — подумала я, не зная, как подступиться к дерущимся.
— Я не мог держать её в холодном склепе, ей нужно тепло! — спихнув с себя советника, объяснил некромант.
— Ты её раздевал. Зачем? Отвечай! Говори же!
— Не твоё дело, — рассердился Ниалл, сжимая зубы.
— Пожалуйста, перестаньте! — вмешалась я.
Я подскочила к ним, попыталась ухватить Мартейна за плечи и оттащить, но где там! Они вцепились друг в друга мёртвой хваткой, разве что пока не догадались ещё пустить в ход зубы. Беспорядочные удары сыпались один за другим, одежда трещала, разрываемая напряжёнными мускулами, но главное — ни один не мог одержать верх.
— Мартейн, Роберт, вы же не дикие звери! — закричала я в отчаянии.
У колодца сбоку от домика я заприметила полное ведро. Похоже, другого выхода у меня не оставалось — подхватив его, я подбежала, размахнулась и окатила обоих мужчин ледяной водой. И только сделав это, поняла, что натворила. Две пары глаз — лучисто-голубые и тёмно-синие — уставились на меня в полнейшем удивлении.
— Эли, — только и смог выдохнуть Мартейн.
— Молодец, — похвалил меня Роберт, утирая лицо рваным рукавом. Губа его была рассечена, кровь струилась по подбородку.
— Почему ты не применял магию, Ниалл? — отряхиваясь и с трудом поднимаясь на ноги, спросил Тейн.
— А ты почему? — в тон ему ответил некромант.
— С магией слишком просто. — Советник выплюнул травинку.
— Согласен, — усмехнулся Роберт.
Они уселись по разные стороны крыльца, пытаясь отдышаться, а я села на ступеньку посередине. Ничего, что никто из господ не позволял мне садиться рядом, я решила, что после ведра воды это уже не имеет значения. Главное — они одумались и теперь, может быть, не убьют друг друга.
— Вы целы? — спросила я, когда они перестали отдуваться, фыркать и проверять, не шатаются ли зубы и не переломаны ли кости. — Где у вас эликсиры, господин Ниалл?
— В аптечке на полке, — махнул рукой некромант.
Мы расположились на кухне, прикрыв дверь в комнату, где лежала Адриана. Я смачивала кровоостанавливающей жидкостью ватные тампоны и по очереди вручала их драчунам. К счастью, оба отделались только синяками и ссадинами. Мартейн запихнул в левую ноздрю кусок ваты и теперь злобно сверкал глазами на меня и некроманта. С его волос капала вода: советнику досталась большая часть вылитого ведра.
— Я готов ответить на твои вопросы, Фоули, — подал голос Роберт.
— Ты можешь вернуть её? — тихо спросил Мартейн.
— Вернуть тебе? — уточнил некромант и тяжело вздохнул.
— Нет. Возвратить к нормальной жизни. Чтобы дух вновь жил в её теле… я не знаю ваших колдовских премудростей. Ты же понимаешь, о чём я. Можешь сделать так, чтобы она проснулась?
Роберт скрипнул стареньким стулом, поднялся и подошёл к буфету. Распахнув дверцы, он достал из тёмных недр шкафчика три узорчатых бокала и бутылку выдержанного вина, принёс всё это на стол. Неужели нас ждёт перемирие? Я собрала эликсиры в аптечку и поставила её на место.
— У меня не хватает для этого знаний, — ответил наконец Ниалл.
— Надо же! А ведь ты был отличником в Академии, — фыркнул Тейн. — Помню, отец всё время ставил тебя в пример.
— Чтобы прервать эксперимент, нужно найти якорь в сумраке. Не зная его координат, сделать это невозможно. Междумирье — это не остров, и даже не континент. Это огромный мир, параллельный нашему. Искать якорь — всё равно что искать песчинку в мире живых.
— У Адрианы в лаборатории остались тетради с записями, — нахмурившись, вспомнил Мартейн. — Если это тебе поможет, приходи и изучай их.
Некромант наполнил бокалы тёмно-красным бархатистым напитком.