Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это было бы совершенно нецелесообразно, - ответил ничуть не запыхавшийся Джандар, отворяя дверь, ведущую на лестницу.
- Куда нам теперь? - спросила Делия, выходя вслед за ним на лестничную площадку.
- Наверх, - исчерпывающе объяснил юноша, захлопнув дверь.
- Не беги так быстро, я же на каблуках... - взмолилась женщина.
Наклонившись, Джандар с легкостью подхватил ее и, усадив на согнутую руку, понесся вверх по ступенькам с такой прытью, как будто нес малого ребенка.
Без передышки, ровной рысцой добежав до верхней лестничной площадки пятнадцатиэтажного здания, он отпустил Делию и распахнул настежь окно, выходящее в узкий словно колодец внутренний дворик.
- Садись мне на закорки, - приказал юноша, поворачиваясь к Делии спиной и наклонившись. - Нам нужно подняться на крышу.
- Может, лучше через чердак? - робко предложила женщина.
- Вход туда в другом крыле. Не бойся, я знаю, что делаю.
Делия приникла к широкой спине Джандара, обхватив его руками и ногами.
- Держись крепче, - велел он и вскарабкался на подоконник.
Повисшая на спине юноши Делия имела неосторожность взглянуть вниз. При виде того, как стены узкого колодца клином сбегают в далекую непроглядную тьму, у нее закружилась голова. Перепутанная женщина зажмурилась и еще крепче вцепилась в могучие плечи Джандара. Он поднял правую руку, стоя на подоконнике, и та стала быстро расти, удлиняясь все больше, пока не достала до края крыши. Левую руку юноша увеличил всего наполовину, завел ее за спину и бережно прижал к себе дрожащую от страха женщину, обхватив ее за тонкую талию.
Легко, словно играючи, Джандар подтянулся на непомерно длинной, в полтора человеческих роста, руке. Упруго качнувшись, закинул ногу на водосточный желоб и перевалился через край крыши.
- Тихо, ни звука, - шепотом предупредил он. Делия сползла с его спины и, не поднимаясь с четверенек, огляделась.
Вокруг высились, точно темные утесы, силуэты стоэтажных зданий, меж ними на выцветшем небе проклюнулись первые звезды. Посередине плоской крыши, поросшей металлическими вентиляционными грибами, стоял полицейский вихрелет. Его двигатель глухо урчал на холостом ходу, каплевидные маховые лопасти были повернуты вертикально и сложены вдоль бортов.
В несколько прыжков Джандар достиг вихрелета, распахнул дверцу, свирепым ударом кулака в переносицу оглушил сидевшего рядом с пилотом полицейского и одним махом вышвырнул его из кабины. Развалившийся в кресле с газетой пилот вскинулся, хватаясь за кобуру. Заломив ему руку, Джандар выволок пилота из кабины, развернул к себе лицом и пристально посмотрел ему в глаза. После чего разжал захват и велел:
- Стой смирно.
Лицо пилота приобрело расслабленное отсутствующее выражение. Казалось, он моментально погрузился в сон, стоя с открытыми глазами. Непомерно длинные руки юноши начали быстро укорачиваться, приобретая нормальный вид.
- Ты умеешь управлять этой штукой? - спросил Джандар у подбежавшей к вихрелету Делии.
- Нет, - призналась она. - А ты?
- Ладно, тогда пускай он сядет за штурвал, -рассудил юноша. - Марш на свое место, будем взлетать.
Сонный безропотный манекен в полицейском мундире и пилотском шлеме кивнул и покорно забрался в кабину.
- Ты его загипнотизировал, - догадалась пораженная этим зрелищем Делия.
- Не совсем. Но теперь он подчиняется только мне и не имеет собственной воли.
Джандар подсадил женщину в вихрелет, сорвал шлем с лежащего ничком второго полицейского, запрыгнул в кабину и захлопнул дверцу. Сиденье оказалось чересчур коротким для троих, Делия приподнялась и села к юноше на колени, чтобы не мешать пилоту орудовать штурвалом.
Повернув голову, пилот умоляющими глазами посмотрел на юношу, тыча пальцем в бортовую рацию.
- Меня вызывает инспектор, - промямлил он как во сне.
Джандар поспешно напялил трофейный шлем, воткнул в гнездо болтающийся штекер и услышал в наушниках голос Рэйхена:
- Глаз-четыре, вы меня слышите? Говорит Эр. Давайте живо на взлет, мне нужно осмотреть квартал. Глаз-четыре, отвечайте, вы что там, заснули?!
- Отвечай, - еле слышно, одними губами велел Джандар пилоту.
- Эр, я глаз-четыре, слышу вас хорошо, - пробубнил тот.
- Немедленно взлетайте и сделайте круг над зданием, - распорядился инспектор. - Так, чтобы я видел прилегающие улицы.
Тряхнув пилота за плечо, Джандар жестом велел ему взлетать. Тот вяло покивал, вперившись расфокусированным взором в приборную доску. Затем преувеличенно четким движением, какие наблюдаются у вдребезги пьяных, он сдвинул рычаг газа и взялся за штурвал. Двигатель взревел густым басом, засвистели рассекающие воздух лопасти.
- Слушай, он какой-то тормознутый, - обеспокоилась Делия. - Как бы нам из-за него не разбиться...
- Все будет в порядке, - заверил ее юноша. Вихрелет плавно взмыл над крышей, завис, сдвинулся вбок и по широкой дуге медленно полетел вперед.
Внизу переливалась огнями пустая улица, блокированная с обеих сторон патрульными автомобилями с включенными мигалками. Укрепленный сбоку над приборной панелью монитор показывал крупным планом полицейское оцепление на тротуаре перед входом в кафе. Вооруженные бластерами оперативники в штатском выводили оттуда людей поодиночке и препровождали их в двухэтажный автобус. В доме напротив из распахнутых окон второго этажа торчали стволы плазменных винтовок, их лазерные прицелы разукрашивали каждого из арестованных россыпью ярких световых точек.
- Круто же они подготовились, - заметила Делия.
- Куда нам лететь? - спросил Джандар у нее.
- Не знаю. Все равно куда. Пусть пока летит прямо.
- Полный ход, - скомандовал юноша пилоту. - И отключи телекамеру.
Полицейский послушно щелкнул тумблером и повернул рукоять газа до упора.
- Глаз-четыре, в чем дело?! - немедля возник в наушниках гневный голос Рэйхена. - Почему пропало изображение?
Джандар застегнул на горле болтающийся ларингофон и нажал тангенту на боковине шлема.
- Послушайте, Рэйхен, - заговорил он. - Вы продолжаете охотиться на меня. Зачем?
Слышно было, как полицейский шумно сглотнул слюну, потом ледяным тоном спросил:
- Это ты, оборотень?
- Меня зовут Джандар, с вашего позволения, - вежливо напомнил юноша.
- Неважно. Эй, как ты влез в нашу радиосеть? - спохватился инспектор.
- Неважно, - передразнил его Джандар. - Поймите, Рэйхен, я не хочу больше убивать. Поэтому прошу вас: прекратите охоту. Вы уже убедились, что она бессмысленна. Оставьте меня в покое, пожалуйста.