Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никак нет-с, ваше прев-ство, меня не наказывали.
— Не лги: я достоверно знаю, что наказывали.
— Виноват-с, ваше прев-ство, запамятовал: точно, два раза отодрали.
— За какие проступки?
— Раз — за то-с, что у кантониста были на ногах черные портянки, а другой раз — за то, что у двух дурно были починены брюки. Брюки чинят себе кантонисты сами-с.
— А по скольку ударов получил?
— В первый раз… в первый раз… восемь, а во второй раз — четырнадцать, ваше прев-ство-с.
— А сколько тебе от роду лет?
— Сорок пять лет, ваше прев-ство.
— Пошел вон туда, да не разговаривай.
К ревизору вошел следующий.
— Правда ли, братец, что начальство вас, учителей, наказывает телесно?
— Правда, ваше прев-ство.
— И тебя секли?
— Точно так, ваше прев-ство. Сам начальник меня два раза наказывал: первый раз пятьюдесятью ударами — за то, что у некоторых кантонистов моего капральства были дурно починены брюки. Но наказания эти я получил сообразно моей вине и без всяких жестокостей.
— Гм!.. — произнес ревизор. — Значит, не претендуешь?
— Точно так-с, ваше прев-ство, по благоусмотрению-с изволили выдрать.
— И то хорошо; ступай. Следующий!
И так далее, затем ввели Сибирякова.
— Ну, а что скажешь ты о вашем житье-бытье в заведении?
— Вам угодно знать? Извольте, — твердо заговорил Сибиряков. — И меня, и всех учителей наказывали и продолжают жестоко наказывать, несмотря на то, что на основании закона мы избавлены от телесного наказания. Нам достается за грязные кантонистские портянки, за пыль под кроватями, за ошибку по фронту, за неисправности капральств, которыми мы управляем, за недосмотр, за рваную одежду, за шалости и чесотку кантонистов, за их больные глаза. Нас и кантонистов кормят скверно, мундиры и куртки мы носим рваные: чиним все это сами и кто чем может; материалов для починок не дают никаких, а требуют, чтобы все это было в лучшем виде. Вечера проводим мы при мерцании одних тусклых ночников, о казенных свечах знаем только понаслышке. От варварского обращения кантонисты решаются на крайности: топятся в реке и в отхожих местах, режутся.
— Да правду ли ты все это говоришь? — переспросил инспектор. — Есть же в заведении хоть что-нибудь да хорошее?
— Все, что я сказал вам, — сущая правда. Хорошего здесь ровно ничего нет. Вы близко не знакомы с нашей жизнью и, может быть, не поверите мне. Тут нужно месяца два пожить, чтобы ознакомиться с делом.
— А не слыхал ли ты, кто писал от имени учителей донос на жестокое с ними обращение? Мне бы это хотелось узнать для дальнейших соображений.
— Сам я писал эту жалобу.
— Ты-ы? — И лицо ревизора просияло. — А были у тебя сообщники?
— Я писал с согласия всех учителей вообще, и особенно тех, которые в нынешнем году наказаны телесно. Я писал не донос, а, повторяю, жалобу.
— Всех учителей сюда! — закричал ревизор.
Робкою, трусливою поступью вошли учителя.
— Кто из вас участвовал в составлении или переписывании вот этого доноса? — молвил он, показывая бумагу.
Все молчали.
— Выходи же, кто участвовал, не то вызову по фамилиям: я ведь всех знаю.
Ничто не шелохнулось.
— Так из вас никто не участвовал?
— Никак нет-с, ваше прев-ство, никто, — единогласно отвечали учителя.
У Сибирякова в глазах потемнело, дыхание захватило от этого ответа. Он не верил ушам своим.
— Слышишь, братец, что они говорят? — обратился к нему ревизор.
— Вы ничего не знаете? — вмешался Сибиряков, вспыхнув. — Разве не вы приставали ко мне написать жалобу? Разве не вы, прочитавши черновую, одобрили и просили меня скорей послать ее? Наконец, не ты ли, Стрекалов, перебелил мою черновую?
— Нет, я о доносе ничего знать не знаю, — ответил Стрекалов.
Все смолкло. Учителя старались и дышать-то по возможности тише.
— Ну, а хорошо ли начальство обращается с вами? — спросил ревизор. — Говорите откровенно.
— Хорошо-с, очень хорошо, ваше прев-ство.
— И никаких вам жестокостей никто не причинял?
— Никак нет-с, ваше прев-ство; мы всем довольны.
Учителей распустили[6]. Сибирякова отправили под арест, а ревизор пошел допрашивать кантонистов четвертой роты, заподозренных в участии в заговоре против начальства.
Кантонисты четвертой роты были особенно вооружены против начальства и потому не упускали случая наделать ему неприятностей.
— Здорово, ребята! — приветствовал роту ревизор.
Рота отвечала молчанием. Ревизор растерялся. У начальника чертики в глазах запрыгали.
— Здорово, ребята! — повторил ревизор, оправившись.
Никто и не пикнул. В это время раздался треск оплеухи. Ревизор взглянул в ту сторону, откуда слышался треск, и медленно повернул глаза к роте.
— Да что же вы, ребята, молчите? — начал он. — Недовольны, что ли, чем, так говорите прямо.
— Недовольны, всем недовольны, всею нашею жизнью недовольны!
— Кто недоволен — шаг вперед.
Вся рота шагнула вперед. Ревизор нахмурился.
— В чем же ваша претензия? — спросил он.
— Всем говорить нельзя: вам нас не расслышать, — отозвался кто-то из первого взвода. — Мы выбрали из себя троих, они вам все скажут.
— Прикажите вперед нашему начальству выйти отсюда, — подхватил второй взвод.
— Господа офицеры и унтер-офицеры — в другую роту марш! — молвил ревизор взволнованным голосом.
Начальство ушло.
— Выборные вперед! — продолжал ревизор.
Три кантониста выступили с разных сторон. Звали их: одного Михаил Бахман, другого Николай Мараев, а третьего Василий Васильев. Все они были стройные, рослые, красивые юноши, имели лет по 18 на вид. Ревизор смерил их долгим испытующим взглядом. В комнате слышалось, как жужжали мухи.
— Чем же вас обижают? — спросил он первого.
— Чем нас обижают? — со вздохом повторил Бахман, покраснев. — При вас сейчас кантонисту задней шеренги разбили в кровь губы, а вы и видите, и не видите. Неужто вы затем сюда присланы, чтобы на ваших глазах лилась наша кровь? Неужто жив вас, так же, как в наших начальниках, нет к нам ни капли жалости? — Бахман остановился и, уставившись своими большими выразительными глазами в ревизора, казалось, замер.
— И ты, мальчишка негодный, смеешь так дерзко говорить? Арестовать его!
— Не дадим, не дадим его арестовать, — крикнула рота. — Арестовать, так и нас всех арестуйте: он говорил за всю роту; всякий из нас то же самое сказал бы вам.
Ревизор задумался.
— Что ж, арестуйте, я ареста не боюсь: заодно уж мне пропадать, — продолжал ободренный Бахман. — От нас вон и на почте писем не принимают: все боятся жалоб. Но ведь у многих из нас есть в городе отцы, матери, родственники, и от всех их почта не убережется… Долго ли, коротко ли, а наши стоны услышатся же! Вам, быть может, хотелось бы, чтобы мы, как прежде, кричали: «Всем довольны», — но