Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В доме мужчин со связанными за спиной руками усадили на черный кожаный диван. Стеречь их осталось четверо наемников. Мэтт Гриффин сразу уснул и крепко спал, когда через несколько часов в комнату вошли Эрик Фрей и Эндрю Даттон, только что прилетевший с «Коперника».
Фрей подал знак двоим наемникам, которые тут же сдернули Дэша с дивана и поставили на ноги. Пухлый ученый сохранил парик, но сбрил бороду, и сейчас выглядел как нечто среднее между собой и поддельным Арчибальдом. Он с самодовольной ухмылкой подошел к пленнику.
– Дэвид Дэш… Приятно снова вас видеть. Должен сказать, я немного огорчился вашему бегству с «Кодона».
Дэш бесстрастно посмотрел на него и ничего не ответил.
– Знаете, вы стоили мне личности, – заявил Фрей и без предупреждения ударил Дэша в то место, куда попала пуля.
Лицо Дэвида перекосилось от боли, и он едва не вскрикнул.
– Не говоря уже о изумительной яхте, – закончил Фрей, кипя от ярости, будто Дэш пытал его возлюбленную.
– Не знаю, – бросил Дэвид сквозь стиснутые зубы. – Мне она показалась немного вульгарной.
Фрей нанес второй удар, в ту же точку, и на глазах у Дэша выступили слезы.
– Я слышал, ваша рана хорошо заживает, – заметил Фрей. – Но вижу, до полного выздоровления еще далеко.
Дэвид сжал зубы и ждал, пока боль не утихнет. «Не самая лучшая идея», – подумал он. Глупо без причины махать перед носом быка красной тряпкой. Если уж его ждет такое возмездие, нужно хотя бы добиваться какой-то цели – например, попробовать раскачать лодку. Дэш выпрямился во весь рост и презрительно посмотрел на Эндрю Даттона.
– Ну, и как вы себя чувствуете в роли комнатной собачки этой пухлой жопы? – спросил он. – Унизительно, правда? Наверно, уже в печенках сидит.
Дэвид приготовился к новому удару, но Фрей только весело взглянул на него.
– Это не сработает, – спокойно произнес он. – Эндрю знает, кто мажет маслом его хлеб. Я создал его. Я дергал за ниточки, чтобы он стал тем, кто он есть. Его должность – просто прикрытие. У него больше власти над военными и спецоперациями, чем у любого другого гражданского чиновника в Вашингтоне. И я финансирую его образ жизни, который сильно выходит за рамки его зарплаты. Он знает, что если будет держаться меня, то получит больше власти, чем когда-либо мечтал.
Он холодно улыбнулся.
– А еще он знает, что я позаботился о своей страховке. Если со мной что-нибудь случится, его уберут за большие деньги, которые отложены специально на такой случай. Я выучился у Патнэма и Алана Миллера – если работаешь с людьми… сомнительной морали, излишней осторожности не бывает. Тебе нужно иметь рычаги.
– И на какой же помойке вы подобрали Даттона?
Фрей рассмеялся.
– Не думаю, что стоит сейчас об этом рассказывать. Хватит и того, что он близок мне по духу. Честно говоря, по сравнению с ним я выгляжу Санта-Клаусом.
Дэш скривился от отвращения. Фрей в качестве Санта-Клауса, при его любви к детям, сидящим на коленях… Мерзкий образ.
Фрей кивнул на Мэтта Гриффина, спящего на диване.
– Пока ваш приятель спит – а на мой взгляд, это очень невежливо с его стороны, – я хочу, чтобы вы позвонили Кире Миллер. Когда она ответит, скажите, что вам нужен видеозвонок с настольного компьютера.
– На наших телефонах есть защищенная версия «Скайпа», – заметил Дэвид.
– Во-первых, – на случай, если забыли, – вы прилетели на «Коперник» без своего телефона. Поэтому воспользуетесь моим. А во-вторых, я хочу получить четкую и ясную картинку с качественной веб-камеры. Она красивая девушка. Я хочу видеть каждую черточку ее лица.
Дэш сжал зубы.
– А с чего вы взяли, что я шевельну хоть пальцем по вашей просьбе?
– Вы всегда так шаблонно мыслите? – пренебрежительно бросил Фрей. – Правда?
Он помолчал.
– Ладно, я подыграю. Не буду тратить время и угрожать вам. Согласно шаблону, благородный тупица вроде вас пожертвует собой ради дела. Но, согласно тому же шаблону, вы не станете жертвовать другими. Звоните, или я отстрелю Мэтту коленную чашечку. – Фрей взглянул на огромного хакера и пожал плечами. – Не знаю, может, он даже проснется…
В его глазах не было ни намека на сострадание, ни признаков блефа. Дэш неохотно кивнул в знак согласия.
Один из наемников отвязал его, трое остальных отступили на шаг и взяли Дэвида на прицел. Когда руки Дэша оказались свободными, Фрей швырнул ему телефон.
– Держите. И без всяких ваших милых штучек. Если вы ее не убедите, ваш приятель Мэтт больше никогда не будет ходить.
Чтобы подчеркнуть эти слова, Фрей вытащил пистолет, дослал патрон и поднес ствол к левому колену хакера.
– Так ваше выступление будет убедительнее, – предупредил он.
Телефон Киры не определил абонента, поэтому ее голос был неопределенным, но едва услышав голос Дэша, женщина пришла в восторг.
– Дэвид! – радостно взвизгнула она. – Слава богу! Я слышала, что случилось на «Копернике» – как Мэтт остановил конец света, – но почему ты не позвонил? Я так волновалась, что чуть с ума не сошла…
– Все отлично, – заверил ее Дэш, стараясь говорить как можно естественнее. – На этот раз мир действительно увернулся от пули. Я все тебе расскажу, но сначала хочу кое-что показать. И желательно на большом экране. Ты далеко от компьютера в конференц-зале?
– Три-четыре минуты.
– Отлично. Я буду ждать онлайн, пока ты до него не дойдешь, – сказал он и разорвал связь.
– Неплохо проделано, – заметил Фрей, пряча в кобуру пистолет и забирая свой телефон. – Коленная чашечка Мэтта останется на месте. Пока.
Он достал из кармана капсулу и проглотил ее, пояснив:
– Для беседы с выдающейся Кирой Миллер мне нужно быть на пике формы.
Фрей приказал наемникам заново привязать Дэша, на этот раз – к тяжелому столу, потом отпустил всех, кроме Даттона. Тот прицелился из пистолета в Дэвида и стал наблюдать.
Большой экран с высоким разрешением висел на стене на уровне человеческого роста. Через пять минут после того, как Дэш сказал Фрею IP-адрес для подключения, на экране появилось лицо Киры Миллер в натуральную величину.
Когда на ее мониторе появился Эрик Фрей, Кира Миллер на мгновение отпрянула.
– Ждали кого-то другого? – с ухмылкой поинтересовался тот; его глаза пылали, и было очевидно, что сейчас он усилен.
Не прошло и секунды, как лицо Киры стало спокойным и бесстрастным.
– О, умная версия Эрика Фрея… И Дэвид у вас… Насколько я понимаю, Мэтт тоже там?
– Интересно, – произнес Фрей, его голос выдавал искреннее удивление. – Вы совершенно не беспокоитесь. До вас еще не дошла суть, верно?