Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Мелис…
– Слишком удобно обвинять мертвеца. И я хотела бы сказать вам, что есть по крайней мере десять человек, которые свидетельствуют, что Мелис не покидал лагерь до вечера нашего «блицкрига». Много ли у вас людей, которые могут засвидетельствовать вашу непричастность к делу?
Блестящие глаза. Расширенные зрачки. На лбу выступили капельки пота. Гипервентиляция. Тремор рук. Различные нервные тики… Профессор вот-вот сдастся.
– Пожалуйста, помогите мне понять, потому что, видите ли, именно благодаря вашему сотрудничеству с нашим коллегой Морено Баррали вам стали известны подробности убийств семьдесят пятого и восемьдесят шестого, которые никогда нигде и не упоминались. Так что можно сказать, что вы являетесь экспертом по этим преступлениям, о чем свидетельствуют и отчеты, которые вы подготовили для Морено. Кто еще, как не вы, мог инсценировать ритуальное убийство, очень похожее на те, что были совершены тридцать и сорок лет назад, возложив вину на идеального козла отпущения, вашего заклятого соперника Роберто Мелиса?
– Я думаю, на данный момент действительно лучше, чтобы…
– Вы уже сдаетесь? Через полтора часа? Я знаю, что вы хотите сделать и кому хотите позвонить… Но, как я уже говорила вам, если вы прервете наш разговор, если перестанете со мной разговаривать, я пойду за вашей женой – и как долго, вы считаете, это будет продолжаться? Через сколько времени я заставлю ее признаться?
– Нет, пожалуйста, она не имеет к этому никакого отношения…
– Она мне не кажется человеком с сильным характером, скорее наоборот. Она типичный податливый свидетель, тот, от кого при хорошей словесной обработке можно добиться признания в чем угодно. Как вы думаете, когда она услышит и увидит какие-то доказательства ваших отношений с Долорес, то продолжит вас защищать? Я повешу на вас различные преступления, и соучастие в убийстве для начала. Вы хотите меня заставить это сделать?
– …
– Нет, вам все это не нужно, поверьте мне. Давайте найдем решение вместе, хорошо? Будьте со мной заодно, и я за вами присмотрю. Попробуйте повернуться ко мне спиной, и…
Из файла Ева извлекла несколько фотографий, сделанных коллегами, на которых он был запечатлен на автомойке.
– Что вы мне скажете на этот счет?
– Теперь мыть собственную машину – это тоже преступление?
– Вы можете подтвердить, что это она?
– Да.
– И можете подтвердить, что это та самая машина, в которой вы были увековечены камерами контроля скорости на автостраде?
Вопрос больше для адвоката по уголовным делам, чем для антрополога. Ноннис понятия не имел, какой ответ был бы лучше, поэтому замолчал. В этот момент его молчание было равносильно согласию.
Ева повозилась со своим мобильным телефоном и показала ему снимки, сделанные криминалистами в его машине и присланные Фарчи.
– То, что вы видите, это пятна крови. Вы приложили немало усилий, чтобы их вывести, но следовало постараться посильнее, вы так не считаете?
– …
– Давайте поспорим: какова, по-вашему, вероятность того, что эта кровь принадлежит Долорес?
– …
– Поговорим о мотивах? Мотив, который больше всего нравится судьям и присяжным и который прекрасно сочетается со стрессом от потери должности профессора и очевидными проблемами с контролем гнева…
– …
– Вы не хотите сами? Хорошо, давайте я. С такой массой доказательств сколько, по вашему мнению, времени потребуется судьям, чтобы выдать ордер на ваш арест? Я скажу вам: ноль секунд. И судья, оказавшись перед неверным мужем, который трахает молодых девушек и бьет свою жену, как вы думаете, даст вам легко отделаться? На мой взгляд, нет. Совсем нет.
В комнате повисла тревожная тишина, в которой профессор словно утонул.
– Ну так? – спросила Ева, подождав полторы минуты.
– Ну так что? – пробормотал он, уничтоженный.
– Хотите, я вызову вашего адвоката?
Ноннис вытер глаза и лоб тыльной стороной ладони и шмыгнул носом. На его стороне стола блестели капли пота, стекавшие с лица.
– Нет, – пробормотал он через несколько секунд.
Глава 116
Мобильное подразделение, полицейское управление Кальяри
– Черт возьми, да она молодец, – прокомментировал Фарчи, наблюдая за допросом на экране.
– Верно, – согласилась судья, впечатленная увиденным. – Она загнала его в угол, и у него даже не было сил ничего отрицать.
– Да, она хороша, – сказала Раис, завистливо скрестив руки на груди.
Начальник и судья иронически посмотрели на нее.
– Хороша? – повторил Фарчи. – Она чертова звезда, Мара.
– Ну, не перегибай уж.
Маре не повезло с женой Нонниса: когда инспектор показала ей записку, сообщив, что криминалисты нашли ее в доме, Рита забилась в истерике, и Раис не смогла ее успокоить. Столкнувшись с такой невротической реакцией, она пришла в ярость от собственной глупости – полагала, что женщина знала об угрозе, но явно ошиблась: муж, должно быть, держал ее в неведении. Итак, Мара сказала Рите, что они возьмут перерыв, и оставила ее одну, отправившись следить за допросом своей напарницы.
– Он что-то скрывает, – сказала она следователям. – Кроче четко представила ему сценарий умышленного убийства, отягченного преднамеренностью и сексуальным насилием, а он едва ухом повел. Есть что-то, что пугает его больше, чем пожизненное заключение, и я не думаю, что это его жена.
Фарчи и Аделе не сказали ни слова. Они знали, что Мара права.
– Хочешь пойти и помочь ей? – предложил Фарчи.
– Нет, не выйдет. Он не будет говорить.
Судья собиралась возразить, когда внимание комиссара привлек сотрудник отдела убийств.
– Не сейчас, – отмахнулся от него Фарчи, вернувшись к монитору.
– Это важно, доктор. Речь идет об Иларии.
Все трое в ожидании собрались вокруг коллеги.
– Ну, ты будешь говорить? – выпалила Мара.
– Илария… не выжила. Она умерла несколько минут назад.
Раис увидела, как Фарчи пошатнулся, как будто ему выстрелили в грудь. Он приложил руку к сердцу и так сильно сгорбился, что коллеге пришлось его поддержать.
Ему помогли сесть, кто-то позвонил в 911.
– Нет, никакой «Скорой». Я в порядке, в порядке… Это было всего лишь минутное… – Его глаза наполнились слезами.
Маре пришлось отвернуться, потому что она тоже была готова разрыдаться.
Раис снова увидела перед собой широко раскрытые глаза Иларии и почувствовала, как теплая кровь пропитывает ее блузку. Она подавила рыдания и села, чувствуя головокружение. А трагические новости распространялись среди полицейских, как вирус.
Глава 117
Комната для допросов № 1 мобильного подразделения, полицейское управление Кальяри
Именно отказ обратиться за помощью к адвокату встревожил Кроче. Несмотря на то что существовал иной выход – возможность, которая никогда не должна быть упущена в допросах такого рода и которую она собиралась предоставить, – Валерио Ноннис выразил готовность продолжать в одиночку, осознавая все возможные