Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэм укоризненно посмотрел на жену.
– Предлагаю вам рассказать, как вы втроем расшифровали код, который привел к скрытым богатствам, – сказал Сэм.
– И не забудьте упомянуть Мэдж Кроули и ее теорию о сокровищах, которые тайно спрятал Уильям Маршал, граф Пембрук, – добавила Реми.
– Благодаря графу Пембруку, – дополнил Найджел, – сокровище никогда не покидало стен замка Ньюарк, а сам Уильям распространил слух о том, что оно утонуло в болоте. К сожалению, неделю спустя он погиб в битве с французами, и секрет сокровища был погребен вместе с ним.
– Нам бы очень хотелось остаться и посмотреть, пока сокровище изучат и реставрируют, но у нас скоро самолет из Хитроу.
– А вы не можете остаться на пару дней? – спросил Перси.
Сэм отрицательно покачал головой:
– Нам очень жаль, но у нас дома важное дело, не терпящее отлагательств.
– Но вы вернетесь? – умоляюще спросил Найджел.
– Обещаем, – заверила Реми. Она поцеловала мужчин в щеки, а Сэм обменялся с ними рукопожатиями.
Фарго сели в машину, помахали и тронулись.
Реми подождала, пока они не скрылись из виду.
– Клянусь, я видела слезы на глазах Перси и Найджела!
– И не только у них, – заметил Сэм.
– Да, у меня тоже, – пробормотала Реми, вытирая щеки салфеткой.
Впервые за две недели Сэм выглядел расслабленно. Он посмотрел на жену, которая была поглощена чем‑то в телефоне. Внезапно она засмеялась.
– Что там такое?
– Вот, смотри. – Реми показала свои фотографии сокровища, на которых были запечатлены все двенадцать сундуков, переливающиеся золотом, камнями и королевскими регалиями монарха Иоанна. – Я послала их Александре, а та переслала Чарльзу. И я так понимаю, что полиция сразу пришла его арестовывать.
– Да, представляю, каково ему. – Сэм бросил прощальный взгляд на замок, видневшийся в зеркале заднего вида. – Так, теперь, когда работа закончена, как насчет того отпуска, что я обещал?
– Забудь, Фарго! Ничто не сравнится с поисками сокровищ короля Иоанна! – ответила Реми, похлопав мужа по ноге. – Это был самый лучший отпуск!