Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как-то так получилось, что Рихару поверили сразу. Разговор в особняке дона Герада затянулся надолго, а потому глава Пиковой гильдии вырвался из родительского дома уже ближе к полуночи.
Квартерон медленно вышагивал по ночной улице. Одуряющее пахли ночные фиалки. Где-то вдали послышался гитарный перебор. От реки веяло прохладой.
Голова Рихара была занята совершенно другим, а потому, когда дверь одного из многочисленных трактиров распахнулась и из нее взашей вытолкали какого-то эльфа, парень даже не успел отскочить в сторону, и пьяница налетел прямо на него. Плечо все еще побаливало, и потому, скривившись от резкой боли, Рихар рявкнул:
— Осторожней!
Выпивоху повело в сторону, а в следующий миг в опасной близости от его горла блеснул острый клинок:
— Прирезать его, дон Герад? — Одному Великому духу известно, когда из тени вдруг выскользнула невысокая гибкая фигура — обычно главе Пиковой гильдии не требовалась помощь в столь деликатных вопросах.
Лорд Горий — а это именно он только что ощутил на своей шее близость остро заточенной стали — мгновенно протрезвел. И дело было даже не в страхе смерти.
— Дон Герад?! — прокаркал он, не отводя перепуганного взгляда от стоящего напротив него квартерона. Слишком уж этот господин напоминал того, заказанного троллю.
Да и Рихару голос пьянчуги показался чересчур уж знакомым.
— Под свет его, — мотнул головой пиковый туз.
Лорд Горий даже не сопротивлялся. В голове его уже проносились все кары небесные.
Свет магического фонаря упал на лицо горного эльфа, и по губам Рихара скользнула странная усмешка:
— О, какая встреча! Ну как, нашли исполнителя для своего заказа?
— Да, то есть нет, то есть… это… — зачастил посол, чувствуя, что его жизнь и карьера висят на волоске. И неизвестно еще, что хуже.
— Я вас слушаю?
— Дон Герад, клянусь, я не знал, что это вы, иначе…
— Иначе что? — заломил бровь квартерон.
Личный посол Ее Величества сглотнул комок, застрявший в горле, и, понимая, что он просто не сможет подобрать нужных слов для ответа, вытащил из-за пазухи помятый свиток с полусорванной печатью:
— Это вам.
Поручение повелительницы Островной империи наконец-то начало выполняться.
Пиковый туз читал долго. Лорд Горий успел раз пять покрыться потом, уверить себя, что все будет нормально, и вновь перепугаться.
— Как интересно, — хмыкнул Рихар, выпуская край бумаги из рук. — «Ее Величество прощает все обиды и предлагает ее родственнику, носящему фамилию Герад, вернуться в Островную империю»? Оригинально. Я что-то не слышал о таких близкородственных отношениях с правителями островов.
— Они есть, милорд, — жарко выдохнул господин уполномоченный посол, не обращая внимания на то, что ворот его рубахи, зажатый в крепкой руке помощника дона Герада, передавливает ему горло. — И я прибыл в эту провинцию… — Рихар заломил бровь, и лорд Горий тут же спохватился: — Я прибыл в Гьерт лишь для того, чтобы передать вам это письмо, и если вы согласитесь…
— Я поговорю с родными, — отрубил пиковый туз. — Приходите завтра в полдень.
— Куда приходить? — взвился лорд Горий.
Уже отошедший на пару шагов квартерон оглянулся и пожал плечами:
— В «Школу фехтования мэтра Дорана», разумеется. Куда же еще?
Отправиться на острова решилась лишь Хэлларен. Глава Бубновой гильдии с супругой сообщили, что им это и даром не нужно. Вента сказала, что она ждет Киринта, который должен вот-вот вернуться из очередного похода, а там уже решит. Вновь найденная Лита — Инге — сказала, что ей хватит пока одних найденных родственников. Ну а Рихар для себя уже давно все решил, и мнение его в принципе мало отличалось от отцовского.
Вот только прежде чем отправляться на острова, следовало решить один маленький вопрос. Об этом и сказал Хэлле ее супруг.
— Какой? — удивилась Хэлле, не отрывая удивленного взгляда от Айзана.
Тот улыбнулся:
— Вернусь через пару минут — и все объясню. Поднявшись в свою комнату, он взвесил на ладони небольшой хрустальный шарик и вгляделся в его глубины.
Первым из серебристого мерцания появилось лицо, очень напоминающее того парня, который вглядывался в хрустальный шар. А через несколько мгновений появилось другое: лет на тридцать старше того парня, со смолянисто-черными волосами.
Айзан глубоко вздохнул и тихо поинтересовался:
— Скажите, граф, ваше предложение по поводу Хитана, то, о чем вы говорили два года назад, все еще в силе?
Через пару минут, спустившись к супруге, Айзан улыбнулся:
— Ну что, не передумала? Едем?
— Едем, конечно.
— Чудненько. Только заедем по дороге в одно место.
— Куда это? — удивилась Хэлле.
Айзан ухмыльнулся:
— Ну ты же теперь принцесса, а значит, твой муж не может быть простым мошенником. Он должен быть как минимум виконтом!
Эсме сидела на краешке стола, болтая ногами.
— Слезь немедленно! — не оборачиваясь, потребовала Инге. Перебираться в столицу она в ближайшее время не собиралась.
— Конечно-конечно, — поспешно закивала средняя Миисарт. — Как только, так сразу! Сейчас только Лерке новым платьем похвастается — и я слезу.
Словно дожидаясь этого, цветочница впорхнула в комнату и крутанулась на пятке:
— Ну как?
— Ве-ли-ко-леп-но! — хихикнула Эсме.
— Как вы думаете, ему…
Договорить Лерке не успела — в дверь постучали. На пороге стоял недовольный Рихар:
— Ты идешь?
Лерке хихикнула, показала язык сестрам и упорхнула из комнаты.
Золотистые солнечные лучи неспешно гладили стены домов. На крыше ратуши Дайхаса сидели двое: огненно-рыжий парень и черноволосая девушка.
— И что теперь? — поинтересовалась она.
Рыжий удивленно покосился на девушку:
— В смысле?
— Ну во-первых, ты шастал неизвестно где несколько дней, — начала перечислять она.
Джейт возмутился:
— И вовсе не неизвестно! Я мир смотрел. Прикинь, тут на одном из островов, далеко отсюда, на экваторе, тролль возник из воздуха — плюхнулся на землю, — так местные дикари его богом считают, поклоняются.
Яли хихикнула, но увести разговор в сторону не дала:
— Во-вторых, я просто не знаю, что дальше. Остаемся здесь? Так это неинтересно.
— А домой — еще хуже! — возразил рыжий.
— Ну да, — вздохнула она. — Каникулы еще не кончились.