Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваше величество! Ваше величество! – нарушил торжественную тишину женский крик. К моему удивлению, к стопам короля припали дочки барона Шарду. – Просим милости и справедливости! – в один голос взмолились девушки.
Его величество был несколько навеселе и добродушно смотрел на девушек. «Еще один сюрприз, – подумал он. – Нет, вечер однозначно удался».
– Кто вы, милые девушки, и что вы желаете? – Сегодня он был добр и щедр.
– Мы сироты. Дочери убитого барона Шарду. – Девушки слаженно говорили в унисон. – Мы просим вас о справедливости. Здесь присутствует юноша, который обещал на нас жениться, но, когда папенька умер, своего обещания не выполнил. – Они обняли его ноги.
– Как интересно! – Его величество был приятно удивлен. Какая интрига! Какой драматизм. – Он что, хотел жениться сразу на обеих?
– Да, ваше величество, – очень твердо ответили девушки.
– И где этот обманщик? – Король был не просто весел. Он с огромным удовольствием предвкушал новое развлечение.
– Вон он! – указали они руками в мою сторону.
Толпа придворных стала расступаться, пока я не остался один. Прятаться не имело смысла, так я только подтвердил бы их слова.
Король и королева с интересом смотрели на меня. Еще бы! Парень обворожил двух наследниц, и те готовы были вдвоем выйти за него замуж. Такого в свете еще не было.
– Подойдите сюда, тан! – приказал король.
В гробовой тишине я шел по образовавшемуся проходу, на меня с интересом смотрели все, а я смотрел только вперед. На королеву.
Я и предугадать не мог, что мое посещение столицы будет таким познавательным и богатым на события. И чем я прогневил Творца, что он подсовывает мне такие испытания? Я всего лишь хотел защитить свою честь, чтобы меня не трогали, оставили в покое. Но все мои благие пожелания пошли прахом с самого начала. В этом мире я все время шагаю не в ногу с остальными. Мог бы, в конце концов, если так надо было, засунуть меня туда, где бы я не выделялся. Ну не могу я жить по их правилам, не могу, и все.
Я шел как на расправу, и по мере моего приближения к венценосным особам, улыбка королевы блекла. Она узнала во мне того, кто… в общем, того самого…
Я остановился в двух шагах от короля и королевы и поклонился, как принято у лигирийской знати – красиво, элегантно, изысканно легко. С задором и шиком. По возгласам понял, что произвел впечатление. Ждать разрешения поднять голову не стал, я нехеец и свою голову ношу гордо. Выпрямился и посмотрел на его величество.
– Назовите себя, тан, – приказал король.
Он, естественно, нахмурился. Не понравилось ему мое независимое поведение. «Да и черт с тобой», – подумал я.
– Барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, – с достоинством представился я.
Мне надо продержаться немного, и все объяснится. На ее величество я намеренно не смотрел. Одной из причин, и самой главной, было то, что я не знал, как смотреть на мать моего будущего ребенка. Которая являлась королевой Вангора. А я ей в сыновья годился. Ей сейчас тридцать два, а мне сегодня исполнилось шестнадцать.
Елы-палы! Твою дивизию! Как я мог забыть! Полночь уже миновала, и у меня сегодня день рождения. Я, Ирридар, стал совершеннолетним.
– Что же вы, тан, поступаете неблагородно? Дам в таком нежном возрасте обманывать нельзя. Ах, как нехорошо! Что можете сказать в свое оправдание?
Он вторгся в мои размышления и сбил меня с мысли. Ну, это он зря сказал про мое оправдание. Оно есть у меня. Никому я не обещал жениться, а, как правильно заметил дедок, пытавшийся мне помочь, только угрожал.
– Ваше величество, – я снова поклонился, но слегка, выказывая уважение монарху по лигирийскому обычаю, – я не знаю этих девушек. Они сегодня подходили ко мне и говорили, что я якобы обещал на них жениться в то время, когда в их замке ловили демона. И какой-то молодой человек прятался у них в светелке от этого демона. Думаю, что это и был тот самый демон, принявший облик человека. Я же являюсь студентом первого курса Азанарской Академии магии и в поместье Шарду никогда не был. – Перевел взгляд на королеву, в глазах которой затухал пожар гнева, и закончил: – Я могу сказать только это.
– Вы так уверенно говорите, юноша, про демонов, как будто вы их видели и знаете, что они могут менять облик, – сказала она с легким недоверием в голосе. Ее отпустила сжигающая ревность, и было видно, как напряжение покидало королеву. Но, видимо, покинуло еще не до конца.
– Не только видел, но и знаю, ваше величество. – Я всматривался в лицо матери моего будущего сына, сам не понимая, что ищу или хочу увидеть. Просто хотел смотреть и запомнить. – Я сражался с ними в степи, в ставке великого хана, и видел, как лесной эльфар на моих глазах преобразился в демона.
Теперь ее глаза выражали огромное удивление.
– Тан, вы были в составе посольства Азанарской Академии магии?
– И что же вы там делали? – спросил король, сбитый с толку и недовольный тем, что супруга взяла на себя инициативу и разговаривает со мной.
– Сражался за великого хана, ваше величество, с восставшими мятежниками и был посажен на время Великого совета по левую руку от хана.
Меня неожиданно выбросило в боевой режим, все застыли как статуи.
– Быстро сними с короля амулет защиты от ментального воздействия! – приказала Шиза. – Я не могу дать ему нужную установку.
Пришлось шарить по груди короля и снимать здоровенный медальон.
– Все готово! Надевай.
Я снова был в нормальном времени.
– Ах! Так это вы, тан, тот самый нехеец, который помог тану Саккарти с его миссией! – вспомнил король, что ему докладывали придворные.
– Ваше величество, граф Саккарти не нуждался в помощниках, он прекрасно провел переговоры и сам добился всего. Я был лишь ширмой для великого хана, на меня он направил гнев степных вождей, только и всего. – Я скромно потупился.
Первой поняла, что надо делать, королева. Она сурово посмотрела на соперниц и сухо приказала:
– Встаньте и не позорьте имени своего рода. Не пристало девицам вешаться на первого попавшегося симпатичного тана. Кто ваш опекун?
Я понял, что спасен. Его величество мог бы еще подурачиться и принять другое решение, но мой «союзник» имел на этот счет другую точку зрения. И ситуацию не выпустит из-под контроля.
– Но как же так! Мы… – начали растерянно девушки.
– Замолчите! – Королева грозно смотрела на замерших девушек. – Я спросила, кто ваш опекун.
– Тетя, сестра папеньки.
– Где она? – Ее величество оглядела притихших придворных и гостей бала.
Из толпы, проталкиваясь, вышла их тетушка. Подошла и низко поклонилась. Королева неторопливо рассмотрела ее, а затем медленно спросила:
– Это… вы… тана… устроили драку в одном из залов из-за любовника?