Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Насчет Ахмалуша можешь не волноваться. Он только сообщил мне, что есть сокровища, которые можно найти. И я буду использовать его. Иначе мы ничего не узнали бы.
— А ты хитра, Рома. Но предупреждаю: не вздумай играть со мной.
— Перестань! — Рома засмеялась. — Ты же знаешь, я не люблю, когда меня пытаются пугать, не надо. В общем, я поехала. — Рома вышла.
— А не зря ли ты это делаешь? — пыхнув трубкой, спросил крепкий бородач.
— Шаха, — в комнату заглянул бритоголовый амбал, — полицейские.
Бородач вырвал из кобуры пистолет и прыгнул к окну. Еще пятеро мужчин с винтовками в руках заняли места у окон и двери.
— Перестаньте, — спокойно посоветовал длинноволосый мускулистый мужчина, — полиция приезжает к Ахмалушу.
— Надеюсь, что это так, — сказал бородач и, сунув пистолет в кобуру, сел в кресло. Четверо охранников тоже вернулись на свои места. Один остался у окна.
— А ты не веришь мне, Шаха, — покачал головой длинноволосый. — Я-то думал…
— Давай по делу, — перебил его Шаха.
— Да все так же, но нужно найти место.
— Да, место он не называл. Я вообще не уверен, что он не соврал. Но проверить все-таки надо, поэтому действуй. И Рахмак с людьми тебе поможет.
— Я не верю Ахмалушу, — тихо проговорила женщина, — он может обмануть…
— Шаха сразу с него голову снимет, — усмехнулся стоящий рядом с ней сутулый человек с ручным пулеметом.
— Может и не успеть. Где полиция? — увидев перепрыгнувшего забор парня, спросила она.
— В Аштук поехали, — ответил тот.
— Ясно, — сказал по телефону высокий загорелый мужчина лет сорока пяти. — Значит, так думаешь выйти на след! Ну что же, попробуй. Правда, я не думаю, что получится, но все-таки это вариант. А я узнаю все здесь.
— Послушай, генерал, давай без сюрпризов. Не хотелось бы снова портить отношения…
— А я и не думаю об этом, сами виноваты. Никто не верил в то, что генералу Аллену удастся что-то найти, поэтому мы и помогли ему, да сожрут могильные черви его плоть, — пробормотал он на хинди.
— Ты же знаешь, я не силен в этом языке, говори по-английски.
— Извини. У меня нет английских слов, чтобы признать свою глупость. Ведь мы помогли Аллену выйти на…
— Давай не будем о прошлом, сейчас надо думать о деле. Я не верил, что есть другой пиратский клад. Но ты меня убедил.
— Я случайно вышел на человека, который смог убедить меня в том, что имеется еще один клад Черного Джона. Поэтому я и обратился к тебе. Ты понимаешь, что поодиночке мы не сможем…
— Я понял и надеюсь на то, что это правда. Извини, но я слишком хорошо тебя знаю…
— Да и я знаком с тобой давно! — Генерал рассмеялся. — Так что лучше давай оставим эту тему…
— Хорошо, тем более друг без друга мы…
— Вот именно. Давай доведем это дело до успешного завершения, поделим найденное, а как быть дальше, решим. У меня, например, большие планы, и когда появятся деньги, тогда я реализую их.
— Ладно. Давай заниматься делом. Сообщай мне обо всем, связанном с поисками.
— Ты куда, Катя? — спросила мать.
— В управление. Позвонили и просили приехать. Наверное, что-нибудь предложат. Если дней на десять, то я соглашусь, соскучилась по работе. Вы ведь не откажетесь посидеть с внуком?
— Не рано ли тебе снова в тайгу?
— Мама, я соскучилась по тайге, по работе. Конечно, надолго я не поеду, не смогу без Женьки, но и сидеть дома тоже не сумею.
— Так, — вздохнул Эдуард, — что-то я тебя часто вижу. Кто ты? — он, закурив, взял лупу и поднес к фотографии. — Интересно. Так… — Положив лупу, он открыл альбом с фотографиями. — Точно! — Он вытащил три фотографии. — Странно. Надо выяснять, кто это.
— Березин! — раздался женский голос. — Ты где? Эдик!
— Да здесь я! — Эдуард вдруг вскочил. — Не входи! Я выхожу!
Темноволосая стройная молодая женщина, сев в кресло, поправила поднявшийся подол юбки. В комнату вошел Эдуард.
— У тебя дверь не заперта. — Женщина встала. — Я испугалась, как бы чего не случилось.
— Витька с Журавлевым выходили, — думая о другом, ответил он, — и забыли, видно. А ты…
— Клиент есть богатый.
— Вот ты и займись, парни тебе помогут. А у меня сейчас другое дело. Да, ты фотографировала Мирославскую в парке, помнишь?..
— Помню, — удивленно проговорила женщина. — А почему ты спрашиваешь?..
— Сейчас поймешь. — Он вышел из комнаты.
— Да, — кивнул сидящий рядом с водителем парень. — Это точно она.
— И что дальше? — спросил один из сидящих сзади.
— Ловим момент и делаем сучку, — усмехнулся первый.
— Она в тачку села, — сообщил водитель. — За ней?
— Конечно, — ответил парень.
— Адрес есть, — войдя в комнату, проговорила смуглая женщина лет сорока. — Так что дело, можно сказать, сделано.
— Не думаю, — возразил сидящий в кресле крепкий мужчина.
— Завтра все узнаем, — сказал коротко стриженный рослый парень. — Пойдем к ней и…
— Надо, чтобы она была одна, — напомнила женщина. — Иначе могут быть…
— Верно, — согласился мужчина. — Вот и займись этим. Двух дней тебе хватит?
— Я что, одна должна это делать? Вас зачем сюда прислали?
— Да успокойтесь вы, — усмехнулся парень. — Завтра, ну, пусть через пару дней мы все узнаем. И ничего самим пока делать не надо.
— Почему на такси? — спросил Эдуард.
— Понятия не имею, — ответил ему мужчина. — Да это и хорошо, за такси «десятка» мчится. В ней…
— Свяжись с Денисовым, пусть подъезжает, — перебил его Эдуард.
— Ты на такси, — улыбнулся полный пожилой мужчина. — А что с твоей машиной?
— Папе машина понадобилась.
— Вот что у нас есть… — Мужчина открыл папку.
— Она геолог, — сообщил сидящий рядом с водителем парень. — Держись, геолог, крепись, геолог!.. — фальшивя, запел он. — Значит, в натуре про нее Косой базарил.
— Слышь, Гиря, — обратился к нему один из троих, — а на хрен эта телка нужна? Нам с ней как быть? Жути гнать или под пресс пустить? Что-то, блин, непонятка выходит. Ты с заказчиком…
— Финт, — перебил его Гиря, — ты бы рот закрыл. Какое тебе дело, на хрен? Мы ее трохи помацаем, и все дела. А что и как, тебя не касается.
— Погоди, Гиря, — недовольно заговорил сидящий за водителем рослый парень, — я на такое не подписываюсь, западло.