litbaza книги онлайнФэнтезиЛеди-гувернантка - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 88
Перейти на страницу:

— Разбирайся, — чуть устало вздохнул Нортон. — Я даю тебе полные полномочия. Слуги охотно ответят на все вопросы.

— А девушка?

— Мы похоронили ее на местном кладбище в Монро.

Дрейк кивнул.

— Возможно, мне стоит начать с нее? — предположил он.

Лорд Хейвуд усмехнулся.

— Вряд ли тебя поймут местные кумушки. А уж наш городской церковник и его супруга, к слову, любители собирать и распространять сплетни, и вовсе подвергнут порицанию. Здесь очень не любят представителей твоей профессии.

— То есть, некромантов? — изогнул бровь Дарен. — Ну что ж. Могу сказать, что меня мало интересует чужое мнение, когда дело касается убийства или подозрения на оное. Но, чтобы не нарушать покой этого милого городка, я сделаю все ночью. И очень надеюсь, что ты отправишься со мной. Не то, чтобы мне понадобилась компания. Я уже немного успел побродить по окрестностям после приезда в город. Но твои навыки и сила не повредят.

— Тогда я к твоим услугам, — кинул Нортон и Дрейк поднялся со стула.

— Полагаю, мне пора привести себя в порядок и поесть. Дорога была долгой. И да, — уже в дверях, развернувшись к другу, добавил мужчина, — я ехал в одном экипаже с мисс Эванс по дороге в Монро. И краем уха услышал, как некая миссис Белл успела поделиться сплетнями с юной мисс.

— Миссис Белл и есть та самая супруга нашего церковника. Что ж, вижу, ей не удалось напугать мисс Эванс. И это хорошо, — ответил Хейвуд и тут же позвонил в колокольчик, вызывая слугу для гостя. — Детям нужна гувернантка. Они давно без должного присмотра, а у Каролин еще и стал невыносимым характер. А Адам во всем подражает ей.

— Это дети, Норт. При должном воспитании все наладится.

Дрейк открыл дверь и, кивнув хозяину замка, вышел в коридор.

* * *

После прогулки вдоль озера дети отправились к себе сменить одежду. Адам ухитрился испачкать туфли и брюки, и Каролин увела его прочь.

— Я жду вас в комнате для занятий! — только и успела сказать вослед юной мисс. Но будущая леди Хейвуд даже не оглянулась, поторопив няню идти вперед.

Я же огляделась по сторонам. Мне следовало вымыть после прогулки руки и посмотреть на учебники, которые должны быть у детей. А потому, решив не звать слуг, отправилась в свою комнату, очень надеясь, что не заблужусь.

Свернув с лестницы в коридор, мысленно представила себе тот путь, которым уже довелось сегодня пройти. Но, кажется, в один прекрасный миг просто свернула не туда и коридор вывел меня к светлой галерее, в окна которой стучалось солнце. Я немного постояла, рассматривая вид на озеро. Затем бросила взгляд в конец зала, где вопреки ожиданию начиналась узкая лестница, ведущая куда-то наверх.

Я не была склонна проявлять любопытство, а потому, насладившись видом озера, купавшего отражение подступающих к воде тенистых ив, развернулась, чтобы вернуться назад и свернуть уже в правильном направлении, когда в тишине прозвучал странный, тихий звук. Словно кто-то обреченно застонал, да так протяжно, что по спине пробежал неприятный холодок.

В первый миг я испугалась, а потом вдруг поняла, что могло быть источником этого звука.

Дети! Ну, конечно же, они! Видимо, юной Каролин и ее брату показалось мало одного червяка. Вот и пугают меня, изображая призрака. Но я-то в подобное не очень верю. Да, существуют некроманты, кто способен поднять мертвое. Но чтобы по замку летала неприкаянная душа! Уж, извольте.

Решив не поддаваться на провокации маленьких хулиганов, спокойно направилась к себе, на этот раз безошибочно отыскав нужную дверь.

Уже умываясь, решила, что не пойду на поводу у маленькой мисс. Мы еще посмотрим, кто кого переупрямит. Все же, здесь мне очень помогли, сами того не подозревая, сестры.

— Справлюсь! — улыбнулась отражению в ванной комнате. — И не с такими справлялась.

Хотя здесь придется быть тактичнее и сдержаннее. Все же, своим сестрам я могла и выговор сделать и, что уж скрывать, поставить в угол за особо злостные проказы. Здесь же сильно сомневаюсь, что хозяин дома позволит подобное в отношении своих детей.

Но я была настроена решительно и, когда перешла в класс для занятий, высоко держала голову, готовая встретить своих учеников.

К моему удивлению, дети оказались на месте. Они сидели за одиночными партами, которые и занимали все пространство помещения. Сама классная комната была прямоугольной формы, с рядом полок, занятых книгами, картой нашей страны, висевшей на стене вместе с плакатом, на котором был изображен алфавит.

Для учителя, в самом углу у окна, был предусмотрен столик. На нем уже стояли письменные принадлежности, которые охраняла мрачного вида сова из гипса, восседавшая на толстой книге и, казалось, внимательно следившая за тем, что происходит в классе.

Неподалеку от детей, на высоком стуле, примостилась миссис Форест. Я бросила на нее быстрый взгляд, решив, что сегодня пусть уже остается, а когда начнем заниматься должным образом, придется попросить ее оставлять нас наедине. Не сомневаюсь, женщина будет рада свободному времени. Ей ведь есть на что потратить досуг.

Дети уже успели переодеться и умыться. Маленькой леди няня уложила волосы и теперь Каролин казалась старше своего возраста.

Мальчик, до подозрительности улыбчивый, сложил руки на столе и в ожидании смотрел на меня.

— Сегодня это будет не совсем обычный урок, — сказала я. — Давайте назовем его просто знакомством. Я бы хотела узнать, что вы изучали с предыдущей учительницей и на чем остановились. Еще хочется взглянуть на ваши учебники и записи.

— Ну хоть сегодня будет без этой нудной арифметики, — сказал радостно Адам.

Я улыбнулась ему и подошла ближе.

— Это только сегодня. Завтра мы уже будем заниматься как положено. Но я постараюсь, чтобы вам было интересно.

— Уж постарайтесь, — тихо заметила Каролин. — Все эти уроки скука смертная. Я вообще не понимаю, зачем нам изучать историю и математику. Когда я вырасту и выйду замуж, у меня будет тот, кто займется моими делами. Леди достаточно уметь играть на фортепиано и быть красивой. Вышивать и петь. И, конечно же, изящно танцевать, но всему этому я уже учусь и вполне справляюсь.

— То есть, писать вы тоже не желаете? — я улыбнулась.

— Я умею писать. И да, это необходимо. Но не настолько, чтобы изучать толстенные тома по словесности, — ответила девочка.

Невольно задумавшись, встала рядом с ее партой, при этом стараясь беречь карманы и не выпускать из поля зрения младшего Хейвуда.

— Леди не может считаться образованной, если она умеет только писать и читать, — сказала я. — На первом же балу, в разговоре с потенциальным женихом, вы покажетесь ему необразованной, что значительно снизит шанс выйти замуж. И леди должна уметь вести свои дела, заниматься слугами, держать в порядке финансовые книги. Помощник — это всегда хорошо, но надо проверять даже за самым ответственным из них.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 88
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?