Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно я заметил двух англичан, шедших на высоте 2000 метров. Я немедленно их атаковал, но безрезультатно. Один из англичан резко снизился, до 1000 метров и даже ниже, но мой самолет все равно был быстрее. Пожалуй даже слишком быстрым, поскольку на втором заходе я также проскочил мимо, не успев толком прицелится. Я перекрыл дроссель и, с третьей попытки сел на хвост бомбардировщика, открыл огонь. Все было кончено за один миг - англичанин потерял управление и рухнул на землю.
В этот момент второй английский бомбардировщик открыл прицельный огонь по мне. Я заложил вираж и вдруг обнаружил, что мой самолет серьезно поврежден. Указатель уровня топлива резко пошел к нулю, а кабина заполнилась резким запахом авиационного бензина. Я рывком открыл форточку, поскольку голова моя сразу закружилась от ядовитых испарений. Когда я продышался и снова смог соображать, то оказалось, что мой самолет идет всего в 600-700 метрах над поверхностью воды. С пробитым бензобаком я направился на аэродром. Приземлиться мне удалось на последних каплях топлива. Так я пережил самые счастливые минуты моей жизни. Почти каждый самолет, заходивший на посадку, покачивал крыльями, показывая, что вылет оказался результативным."
Разбор сражения уменьшил число сбитых самолетов более чем на десять. Немногие пилоты смогли похвастаться столь же очевидными доказательствами своего успеха, что командир полка - черные обломки английского бомбардировщика были отчетливо видны несколько дней, прежде чем их затянуло песком на отмели Ватта возле острова Спикерог.
Но и 26 сбитых бомбардировщика ценой гибели двух пилотов и ранением нескольких других было отличным результатом. О "Битве в небе над Немецкой бухтой" долго трубила немецкая пресса и журналы кинохроники. Пропагандистская шумиха также объяснялась необходимостью смягчить удар, вызванный затоплением карманного линкора "Граф Шпее" днем раньше. Сообразительный Шумахер не растерялся и смог нажить политический капитал на отказе системы связи, приведшей к тому, что II.(J)/186 не смог принять участие в бое. Когда Шумахера и шесть его наиболее удачливых пилотов Геринг (Goering) вызвал в Берлин для участия в пресс-конференции, Шумахер дал понять многочисленным немецким и нейтральным журналистам, что был настолько уверен в своих силах, что не посчитал нужным бросать в бой все самолеты и оставил в резерве целую эскадрилью!
На другом берегу Северного моря после подсчета потерь настроение было не столь праздничным. Из 22 "Веллингтонов" 11 было сбито на участке от Вандероге до Амеланда, а остальные позже упали в воду не дотянув до суши. Еще шесть самолетов разбилось или совершило вынужденную посадку на территории Англии из-за полученных повреждений.
Авиационные части, оснащенные самолетами Bf 109, базировавшиеся в Центральной и Юго-западной Германии (по состоянию на 01.09.39)
Luftflottenkommando 2 (Braunschweig) База Тип Общее число самолетов / число боеспособных самолетов Luftgaukommando VI (Munster) Stab JG 26 Oberst Eduard Ritter von Schleich Odendorf Bf109E 3-2 I./JG 26 Maj Gotthard Hand rick Odendorf Bf109E 44-43 U./JG 26 Hptm Herwig Knbppel Bonninghardt Bf109E 38-38 1./JG 52 Hptm Dietrich Graf von Pfeil- und-Ellguth Bonn-Hangelar Bf109E 48-38 II./ZG 26 Maj Friedrich Vollbracht Wcrl Bf 109D 48-45 1 l.(N)/LG 2 Obit Bascilla Koln-Ostheim Bf 109D 9-9 Итого: 190-175 Luftflottenkommando 3 (Roth, Nuremberg) 5. Fliegerdivision (Gersthofen, Augsburg) JGr. 152 (I./ZG 52) Hptm Lessmann Biblis Bf 109D 48-45 6. Fliegerdivision (Frankfurt-auf-Main) JGr. 176 (II./ZG 76) Hptm Schmidt-Coste Gablingen Bf109D 50-42 Luftgaukommando VII (Munchen) I./JG 51 Hptm Ernst Freiherr von Berg Eutingen Bf 109E 46-32 I./JG 71 Maj Kramer Frbstenfeldbrbck Bf 109D 34-34 Luftgaukommando XII (Wiesbaden) Stab JG 53 Oberst Hans Klein Wiesbaden-Erbenheim Bf 109E 3-3 I./JG 53 Hptm Lothar von Janson Kirchberg Bf 109E 46-38 II./JG 53 Hptm Gunther von Maltzahn Mannheim-Sandhofen Bf 109E 44-38 Luftgaukommando XIII (Nuremberg) I./JG 70 Maj Kithil Herzogenaurach Bf 109D 50-21 Итого: 321-253