Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому, развернувшись, она направилась в другую сторону, подальше от бальной залы, чтобы никто не видел ее в таком состоянии. И вскоре набрела на приоткрытую дверь, откуда пробивался легкий свет. Не в силах сдержать вздох облегчения, она раскрыла дверь и вошла. И оказалась в музыкальной комнате маркиза, где он хранил свой белоснежный рояль с открытой верхней крышкой. Потрясающий инструмент, к которому Клэр испытывала невероятную слабость, и он мог бы захватить ее целиком и полностью, но сейчас она могла упасть от собственной слабости.
— Вод-да, — заплетающимся языком проговорила она и, шатаясь, вошла в комнату. — Теб-бе сейчас нужна вод-да… а не рол-ля…
Внутри мерно горел только камин, но он был довольно большим, так что отбрасывал достаточно света, чтобы можно было в дальнем углу обнаружить буфет с графинами. Туда и двинулась Клэр, в надежде отыскать воду. Перебирая графины дрожащими руками, она, наконец, нашла воду, которой обычно разбавляли виски, налила себе щедрую порцию и выпила все до самого дна. И чуть не расплакалась от облегчения.
— Боже, — прошептала она, прикрыв на мгновение глаза. Вода, обычная прохладная вода смыла горький привкус во рту. Клэр по-прежнему дрожала, но теперь верила, что сможет привести себя в порядок. Вздрогнув, она выпрямилась и снова плеснула себе воды. И снова выпила все до самого дна. А потом тело ее ослабело так, что она чуть было не сползла на пол. Схватив бокал и графин, пошатываясь, она двинулась к двухметровому роялю на трех ножках и вовремя плюхнулась на мягкий пуфик, потому что ноги уже отказывались держать ее. — Какое счастье! — прошептала она блаженно, сидя на невероятно мягком стуле.
Здесь было так тихо и тепло, полумрак так приятно расслаблял, что ей захотелось замурлыкать, но разумеется она ничего подобного не сделала. Расположенная в левом крыле дома музыкальная комната находилась вдали от всех, так, что сюда не проникали даже звуки музыки, которую наверняка уже начали играть в бальной зале. В любое другое время ее бы огорчило то, что она пропустила такое событие, но сейчас Клэр было так хорошо, что ни о чем большем и не мечтала. Сделав еще один глоток, она взглянула на рояль, который стоял перед ней, и поняла, что не нужно жалеть о том, что можно было организовать и здесь.
Выпив еще немного воды, она опустила бокал и графин на пол, а потом медленно провела руками по отполированной малой крышке, под которой скрывались белоснежные клавиши, и медленно откинула ее назад. Дрожь восторга и предвкушения прокатилась по всему телу, едва Клэр поняла, что она наедине с этим произведением искусства. Черные и белые клавиши расплывались перед глазами, но она нашла клавишу «до» на малой октаве и нажала на нее. Густой знакомый звук тут же заполнил всю комнату. Клэр блаженно улыбнулась этому кристально чистому звучанию. Вот что могло бы помочь ей. Вот, что привело бы ее в чувство окончательно. Она ужасно сердилась на Клиффорда, но радость от единения с инструментом была столь велика, что она на время позабыла свое недовольство. И даже Клиффорда.
Были только она и рояль, на котором она собиралась играть. Как она могла устоять перед таким искушением?
Сладкое предчувствие чего-то незабываемого полностью охватило ее, не оставив места ничему. Расположив руки над нужными октавами, Клэр сделала глубокий вдох, и тихая мелодия Лунной сонаты полилась по всей комнате, касаясь самых дальних уголков и погружая всё в неосязаемое бытие, в котором никто никогда не бывал. Сумрачная и скорбная песнь сердца лилась идеально до тех пор, пока ее мизинец не угодил на неправильную ноту.
Клэр замерла от ужаса.
— Что? — Она никогда не ошибалась и могла с закрытыми глазами сыграть сонату, и пусть ей взор всё еще заслоняла пелена тумана, это нисколько не оправдывало ее неряшливой игры. Хмуро склонив голову к клавишам, Клэр попыталась разглядеть нужную ноту. — Где ты? — звала она ноту так, будто бы та могла откликнуться. — Ты ведь д-должна быть здесь! Выходи…
Алкоголь все еще бродил по телу приятной дрожью, кружа голову, но Клэр старалась не обращать на это внимание, выискивая свою ноту.
— Вот ты где! — воскликнула она, найдя, наконец, то, что искала. Восторженно улыбнувшись, Клэр снова выпрямилась и нажала пальцем по нужной клавише. И довольно кивнула. — Вот так, больше не уходи оттуда…
Приготовившись, Клэр вновь заиграла с того места, с которого прервалась. Блаженство накрыло ее с головой так, что она непроизвольно закрыла глаза, наслаждаясь обожаемой музыкой. Мелодия все лилась и лилась, унося ее далеко-далеко, туда, где не существовало ничего, кроме света, тепла и очарования. Шаль медленно соскользнула с плеч и упала на пол, но Клэр этого не заметила, погруженная в свою сонату. Она могла бы вечность вот так сидеть и играть на этом замечательном инструменте, не боясь никого и ничего. Не боясь…
Она вдруг нахмурилась, ощутив гулкие удары своего сердца. А потом какое-то невольное волнение охватило ее. Смутно знакомое… Чувство, которое накатывало на нее четыре дня назад, когда она играла для дяди Джорджа. Да, в тот день именно такая тревога поселилась в груди, пока она играла. Но что могло послужить тому причиной сегодня? Ведь в комнате никого не было…
Встряхнув головой так, что прядь золотистых волос качнулась и упала ей на лицо, и поведя плечами так, будто бы стряхивала с себя незримую тяжесть, Клэр попыталась отогнать от себя ненужные чувства и продолжала игру.
Но блаженные минуты длились недолго, потому что ее палец снова нащупал неверную ноту. Удрученно открыв глаза, Клэр вновь опустила голову к клавишам, грозно глядя на них.
— Вы что делаете? П-почему убегаете от меня? И заставляете меня фальш-ш… фашливить! — Воюя с незримым врагом, Клэр вскоре обнаружила, что все клавиши были на месте. Сильнее надавив на нужную клавишу, она держала палец так до тех пор, пока звук не стих. — Вот т-тут ты должен б-быть всегда, ясно тебе, ма-а-аленький проказник? А теперь я д-должна доиграть сон-нату, понятно?
Выпрямившись, она в очередной раз возобновила игру.
И вновь палец угодил на неверную клавишу. От досады глаза Клэр наполнились слезами.
— Я т-так б-больше не б-буду! — оторвав руки от пианино, она скрестила их на груди и гневно посмотрела на непослушные клавиши. — Вы гадкие и прот-тивные создания! Обещаю, что больше не буду играть!..
— Прошу вас, продолжайте.
Мягкий мужской голос, внезапно ворвавшийся в сознание, так сильно напугал Клэр, что она чуть не упала со своего стула. Резко вскочив на ноги, она покачнулась и снова упала обратно на пуфик. А потом подняла голову и взглянула на высокую фигуру, которая стояла у рояля.
— Господи, вы кто такой? — спросила она, прижав руку к груди в стремлении унять бешеный стук сердца. В комнате по-прежнему царил полумрак, а туман перед глазами мешал разглядеть незваного гостя. — Как вы вошли?
— Вы играете очень хорошо, — произнес он необычайно мягким, глубоким голосом, который не пугал, а лишь каким-то непостижимым образом успокаивал.
— Хорошо? — Клэр опустила раздосадованный взгляд на взбунтовавшиеся клавиши. — Эти паршивцы никак…