litbaza книги онлайнФэнтезиНегатор - Алексей Переяславцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 111
Перейти на страницу:

Сцена, которую я видеть никак не мог

— Итак, что вам удалось узнать?

— Сначала по магу. Бакалавр, как и было сказано. По способностям к теоретической магии считался первым на курсе — неофициально, конечно. Возможно, что универсал, мне так и не удалось выяснить, есть ли у него вообще склонность к какой-либо школе магии. Преподавателей я не опрашивал, понятно, но бывшие однокурсники в один голос отрицают наличие специализации. По магической силе — середняк и даже хуже. Иногда, впрочем, ему удавалось компенсировать недостаток магической силы нестандартными заклинаниями, благодаря чему его оценки в практических дисциплинах выше среднего. Сокурсники отзываются о нем так: хитроумен, но без подлости. Приторговывает кристаллами, это установлено достоверно. Один из опрошенных отметил, что несколько раз он покупал на рынке темные корунды, но для каких целей — неизвестно. Еще один опрошенный заявил, что объект почти наверное занимается алхимией, поскольку покупал на рынке серу. Отмечу, что для бакалавров курс алхимии не читают. Видимо, не испытывает нужды в деньгах, но их источник не установлен. Последнее время отошел от компании сокурсников, поскольку живет в поместье у Моаны-ра, а это порядочно далеко от города.

— Так, с этим бакалавром все ясно. Что по второму?

— К сожалению, сплошные противоречия. Для начала, никто не знает его имени. Далее, установлено, что он ведет дела с купцом Морад-аром, а тот покупает и продает лишь первосортные кристаллы. Не удалось установить, продает ли объект кристаллы, покупает их или то и другое. Я вышел на младшего приказчика Морад-ара, и он полагает, что объект — очень сильный маг. Когда я спросил о причинах такой уверенности, он сослался на мнение хозяина, которого, разумеется, я не стал расспрашивать. Это противоречит данным, полученным от помощника механика Фарад-ира. По его мнению, объект является механиком исключительного таланта и знаний. Когда я спросил, на чем основан этот вывод, помощник ответил несколькими длинными фразами, которые я не понял — они насыщены специальными терминами. Помощник отметил также, что и сам Фарад-ир того же мнения об объекте. Помощник убежден, что объект — не маг. Далее, объект был опознан в трактире вблизи южных ворот. Трактирщик, в свою очередь, уверен, что объект — наемный убийца, но не маг. Объясняет он это тем впечатлением, которое на него оказал объект, когда был вовлечен в трактирную драку. Объект вооружился сковородкой и одержал легкую победу над пятью оппонентами, из которых трое были вооружены ножами. Все пятеро получили травмы различной степени тяжести и после драки передвигались с трудом.

— Я тебя понял. Иди.

Дорад-ор погрузился в размышления. Стало очевидно, что мальчишка-бакалавр не может быть боевым магом на службе у мага жизни. Самое большее — помощник такового. А вот этот неизвестный — сплошная загадка. Маг инкогнито — такое бывает, хотя и не часто. А вот маг-механик, к тому же искусный механик — таких просто быть не может. Знания, необходимые для механика, магу не нужны. По крайней мере, так учили Дорад-ора в университете. Или его собственные знания устарели? Умения убийцы с магией тоже несовместимы. Впору поверить, что речь идет о разных людях.

Как бы то ни было, это человек на службе у Моаны, которую Дорад-ор оценивал весьма высоко. Кем-кем, а дурой ее не назвал бы и злейший враг. А она наняла этого неизвестного — следовательно, на него рассчитывает.

Вывод: ни в коем случае не пытаться напасть на Моану в открытую. Предложение о продаже поместья, разумеется, надо сделать, причем со всем уважением, и предложить хорошую цену. А если она откажется… можно попробовать (вот именно, только попробовать) пощипать ее хозяйство. Не более четырех человек. Никого не убивать, достаточно сжечь деревню. И не посылать на это дело даже бакалавра.

Дорад-ор не знал о существовании термина «разведка боем», но собирался проделать именно это. Но сначала — предложение о продаже.

Я получил информацию едва ли не последним. Собственно, о наличии информации как таковой я догадался лишь по выражению лиц Моаны и Тарека.

— Что случилось?

В этот момент в комнату вошел Сарат.

— Я получила предложение о продаже поместья.

— Кто?

— Мой сосед Дорад-ор. Предложение на приличную сумму. И все же я отказала.

— Как давно?

— С полчаса тому назад, не больше.

— Сколько у нас времени?

— В лучшем случае два часа.

— Соображения?

— Судя по тому, сколько он предлагает, Дорад-ор не уверен в моей слабости, а еще вернее: он просто не знает точно, каковы мои силы. И осторожничает, понятное дело. Вывод: на поединок он меня не вызовет, а вот попробовать устроить мелкую пакость типа сжечь деревню — это запросто.

— Как понимаю, на это достаточно четырех воинов. Сарат, что думаешь?

— Надо обнаружить противника как можно дальше от объекта нападения и с этой целью послать людей с амулетами связи, чтобы предупредили заранее. Как только будет установлена дорога, по которой они едут, — ставить МОНку. И еще одну на всякий случай — поближе к деревне, хотя не думаю, что если сработает первая, то они рискнут пойти вперед.

— Тарек?

— Насчет дороги все просто: она одна и есть. Место я уже присмотрел. К самой засаде добавить стрелков — если первый удар убьет не всех. И еще: раз это разведывательный рейд, то наверняка противник предусмотрит наблюдателя. Надо же кому-то доложить о результатах. Значит, нужен запасной стрелок, который справится с этим наблюдателем. По возможности наблюдателя надо убрать первым, но так, чтобы основная группа ничего не заподозрила. Лучше бы меня на это дело, но нельзя. Не пойми неправильно, командир, но тут нужен человек, который будет координировать действия всех.

Я как раз понял правильно.

— Молодец, Тарек. Думаешь как капитан. Но есть еще соображение: результатом этой операции должен быть полный отказ нашего дорогого соседа от дальнейших враждебных действий. Моана, вы хорошо его знаете — что можете предложить?

— Дорад-ор не трус, но весьма осторожен. Лучшее средство подстегнуть его осторожность — это полная неизвестность результатов этой разведки. Понимаете? Он не должен получить НИКАКИХ данных. Следовательно, стереть метки с воинов — а они есть, я в этом уверена. Прибраться на дороге. Ни в коем случае не упустить наблюдателя, о котором вы говорили. В самом худшем случае, то есть если кто-то уйдет, пусть он не знает ничего о том, что, собственно, произошло. Вероятность этого велика, признаю. Ваше оружие — это новое слово в магических боевых устройствах. И это новое должно испугать. И еще: пленных не брать. Мне кажется, это рискованно.

— У кого есть чего добавить? Ничего? Тарек, принимаем твой план. Я наготове с конем — если понадобится стирать метки. Скажи своим — пусть берегут себя. Это приказ. Напомни им: с действующими амулетами ко мне не подходить.

К сожалению, я даже у радио не мог находиться. Роль связного взяла на себя (по моей просьбе) Ира.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?