Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чарли улыбнулся ей своей открытой, бесхитростной улыбкой:
– Извини. Остался еще один пункт нашего плана. Как насчет твоего дорогого брата? Наверное, мы должны пригласить и его.
– Я очень сомневаюсь, что он приедет. У него крупное фермерское хозяйство. Не так-то легко куда-то отлучиться. Однако ты прав: его обязательно надо пригласить. Его и Джоан. Возможно, правда, мы с ними увидимся в Англии. Но тогда…
– Нет, давай пригласим их сюда. А потом поедем в Англию.
– Хорошо, я согласна. Мне очень хочется познакомить тебя с Билли. Тебе бы он сразу понравился.
Свадьбу они назначили на январь будущего года.
– Селии хватит времени, чтобы приехать сюда. Глупо, конечно, ждать так долго. Мы могли бы пожениться хоть завтра. Но…
– До января остается какой-то месяц. На такой срок меня хватит. А потом ты станешь миссис Паттерсон.
Барти как-то не задумывалась о смене фамилии. Ее вдруг охватила тревога: еще месяц – и она перестанет быть миссис Лоренс Эллиотт. На работе ее называли Барти Миллер, однако дома и в светской жизни она была Барти Эллиотт. Для нее было важно хотя бы так сохранять связь с Лоренсом. Но почему она еще раньше не разорвала эту призрачную связь? Сколько можно жить прошлым. Нужно идти вперед. Ситуация с фамилией чем-то напоминала ситуацию с Саут-Лоджем. Скоро тот дом перестанет быть ее святилищем. В профессиональном мире она, конечно же, была и останется Барти Миллер. Это неизменно…
* * *
– Нони, звонят из «Стайла».
– И что?
– Хотят, чтобы ты опять поработала для них.
В голосе Адели сквозило раздражение. Она предпочла бы, чтобы на работу позвали не дочь, а ее. Она ведь знала, что те снимки получились очень хорошими. Лора Проктор-Рейд была скупа на похвалы, и тем не менее фотографии были очень выразительными и драматичными. Нони выглядела безупречно. Никто бы не подумал, что она снималась впервые. У нее были задатки профессиональной фотомодели. Обладая прирожденной грацией, она, оказывается, умела на лету схватывать именно то, что требовалось «Стайлу». Например, эти вычурные, угловатые позы, на которых строился замысел фотосессии. И конечно же, выражаясь словами Мареллы, «французский облик»: темные волосы и глаза, белая кожа, худощавость, как нельзя лучше подходившая для выбранной одежды.
– Так ты согласна? – нетерпеливо спросила Адель.
Нони задумчиво посмотрела на мать. В эти дни Адель вспыхивала от любой мелочи и легко впадала в уныние. Затянувшееся отсутствие Джорди лишь усугубило ее состояние. Теперь же, зная, что через несколько дней он вернется, она была как на иголках. Возможно, Нони не стоило связываться с журналом. «Стайл» был материнской территорией. Впрочем, сама Адель чувствовала себя там уже не столь уверенно. Нони вовсе не хотелось становиться профессиональной моделью. Дурацкий способ зарабатывать себе на жизнь. И в то же время ее зачаровала метаморфоза, происшедшая с обыкновенной одеждой, которая вдруг превратилась в оригинальные снимки. В этом было что-то интересное.
– Нони, тебя спрашиваю! Они ждут у телефона.
– Ой! Извини. Мне самой поговорить с ними? Иду.
Звонила Мари Луиза, затурканная ассистентка Лоры. Нони она чем-то нравилась. Эта девушка явно привыкла ждать у телефона.
– У меня есть хорошие новости, – нервозным полушепотом сообщила Мари Луиза. – Мисс Проктор-Рейд хочет, чтобы вы снова поработали с нами. На этот раз будут весенние жакеты. Преимущественно от-кутюр. Фотосессию она хочет провести в Париже.
– В Париже?
– Да. На следующей неделе. Нужно успеть до Рождества. Понимаю, это может нарушить какие-то ваши планы, однако мисс Проктор-Рейд очень хочет снимать именно вас.
– Я не уверена.
– Мисс Либерман, пожалуйста, соглашайтесь.
– Нони! – раздраженно крикнула мать. – Мне нужно позвонить. Будь добра, поторопись.
Нони повернулась к матери. Адель находилась на грани срыва. Через несколько дней вернется Джорди, и утихшая война вспыхнет снова. Обстановка в доме из унылой станет невыносимой: мать будет без конца плакать, Клио – хныкать и капризничать, Лукас – дуться. Правда, настроение Лукаса в последнее время, как ни странно, улучшилось. Наконец-то ее упрямый брат начал взрослеть. Но он все равно не встретит Джорди с распростертыми объятиями.
Адель шумно опустила в раковину кофейник и на полную мощность открыла кран с холодной водой. Агрессивность исходила даже от ее спины.
– Хорошо, – сказала в трубку Нони. – Я с удовольствием поеду. Спасибо за звонок.
Адель вышла из кухни, громко хлопнув дверью.
* * *
Элспет усердно убеждала себя, что она очень счастлива. Через несколько месяцев у нее родится ребенок, желанный ребенок. У нее есть любимый и любящий ее муж. У них есть свой дом. Тысячи и даже миллионы девушек по всей Англии завидовали бы ей. Конечно, дом у них невелик. Это даже не домик, а всего лишь двухкомнатная квартира в одном из многоэтажных домов, выстроенных на средства муниципалитета на окраине Глазго. Такие дома строили на месте трущоб и в местах, пострадавших от бомбардировок. Но это современная квартира, и всего лишь на четвертом этаже. Когда Кейр впервые привел ее туда и с гордостью показал их жилище, Элспет ужаснулась и не смогла этого скрыть. Кейр тут же прекратил экскурсию по квартире. Реакция жены его вначале огорчила, а затем и рассердила.
– Да, это совсем не то, к чему ты привыкла. Я же вижу. Это тебе не уютное гнездышко в Челси. Но платить за жилье придется мне, и на другое у меня пока нет денег. Элспет, ты же знала об этом… Что? Внести свою долю? Странные слова, и мне странно слышать их от тебя. Может, со временем ты поймешь. Ты вышла не за богатого издателя, а за школьного учителя, сражающегося с действительностью. Извини, если не оправдал твоих надежд. Возможно, тебе незамедлительно стоит вернуться под родительское крыло и в «Литтонс» и признаться в допущенной ошибке.
– Кейр, не надо так говорить. Прости меня. Я не должна была так реагировать. Но я немного волнуюсь и ничего не могу с этим поделать.
– Вот оно что! И о чем же ты немного волнуешься? О соседях? Не отвечают твоему уровню? Или тебя беспокоит убранство квартиры? Прошу прощения за портьеры. То есть за их отсутствие. У тебя будет достаточно свободного времени. Возможно, ты снизойдешь до житейских забот и сама займешься портьерами. Моя мама тебе поможет. Она предлагала все сделать самой, но я подумал, что хозяйка в этой квартире – ты и тебе захочется собственными руками обустроить наше жилище.
– Кейр, перестань! – чуть не плача, попросила Элспет. – Не сердись на меня. Прости, пожалуйста. Мне нравится эта квартира. Она… приятная. Но она… маловата для нас.
– Мне так не кажется. Здесь есть спальня, гостиная, кухня и ванная. Тебе еще повезло. Мне предлагали квартиры с туалетом на улице.
– Да, но… но где будет спать наш ребенок? В квартире нет комнаты под… – У нее на языке вертелось слово «детская», но Элспет вовремя удержалась и не произнесла его. – Здесь нет комнаты для ребенка.