Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Четыре месяца назад.
— Меня интересует микроавтобус «пежо-боксер» номер СА 409–341, который числится за фирмой «Каптрейдинг».
— А, это, наверное, угнанный…
— Угнанный?
— Мы купили его в прошлом году, в октябре, и сразу отправили в мастерскую, чтобы на него нанесли наш логотип. В ту же ночь его угнали прямо из мастерской аэрографии. Угонщиков так и не нашли. — Собеседница Вуси вздохнула.
— Вы в курсе, что ваш микроавтобус находится на спецстоянке муниципальной полиции?
— Да, его нашли в районе Солт-Ривер, на стоянке пожарной части. Перегнали на спецстоянку и позвонили нам. Это было в середине октября.
— Почему же вы не забрали его, мадам?
— Потому что после смерти Фрика все наши счета заморозили. Нельзя ни снять деньги, ни выписать чек до официальной ликвидации предприятия, а ликвидация ожидается только через два месяца. Сейчас, при новых порядках, не знаешь, чего и ждать.
— Значит, насколько вам известно, ваш микроавтобус до сих пор находится на спецстоянке?
— Наверное, потому, что каждую неделю кто-то звонит нам и напоминает, чтобы мы приехали, заплатили за стоянку и забрали микроавтобус. Уж сколько раз я говорила им, как у нас обстоят дела, но они как будто не слушают. Или не понимают. Через неделю звонят снова, и приходится повторять все еще раз.
— Простите, а с кем я говорю?
— Сартьи де Ягер. Жена Фрика.
— Мадам, позвольте спросить, отчего умер ваш муж?
— От инфаркта. У него был повышенный холестерин. Врач его предупреждал, я его предупреждала, но Фрик никого не слушал. Всегда поступал как хотел. А теперь мне приходится разбираться во всей этой кутерьме!
Как всегда, одновременно происходило множество событий. Гриссел сидел за большим столом и нетерпеливо барабанил по столешнице пальцами, ожидая, когда ему перезвонят из телефонной компании «Телком». Вошедший Джон Африка осторожно перешагнул через лужу крови в прихожей.
— О нет! — с ужасом произнес он.
У Гриссела зазвонил сотовый телефон, и в ту же секунду через черный ход вбежал взволнованный Вуси:
— Бенни!
Гриссел решил, что ему звонят из «Телкома». Он отвернулся от коллег и, не посмотрев на экран, нажал кнопку «Прием вызова».
— Гриссел слушает.
Он наблюдал в окно за Маттом Яубертом, который шел по садовой дорожке.
— Бенни, это Франсман.
Теперь еще и Деккер… И все сразу!
— Франсман, можно я тебе перезвоню? — Джон Африка у него за спиной издал какой-то возглас — похоже, тихо выругался.
— Бенни, я тебя не задержу. Значит, ты совершенно уверен, что жена Барнарда и Джош Гейсер невиновны?
Гриссел подосадовал на свою забывчивость: надо было заранее подготовить Джона Африку к тому, что придет Яуберт, не дожидаясь грозы.
— Не знаю, — машинально ответил он, думая о предстоящем объяснении с начальством.
— Тогда разреши мне снова допросить их! Пусть с Александрой побеседует Мбали…
Гриссел тут же пришел в чувство.
— Разве ты еще не в курсе? — спросил он.
У него за спиной Джон Африка рявкнул:
— А ты что здесь делаешь?!
Развернувшись, Гриссел увидел входящего в комнату Яуберта и закрыл рукой микрофон. Он успел услышать вопрос Деккера:
— Насчет чего я не в курсе?
— Комиссар, я вам потом все объясню! — быстро проговорил Гриссел и обратился к Деккеру: — Франсман, Мбали ранили. На Аппер-Ориндж-стрит, а американскую девушку похитили…
Ошарашенный Деккер молчал.
— Она в больнице, — добавил Гриссел.
— При чем тут американка? Что Мбали забыла на Аппер-Ориндж-стрит?
— Тот же самый вопрос я собирался задать тебе.
— Я-то откуда знаю? Я отправил ее к Джеку Фишеру.
— К Джеку Фишеру?! — удивленно переспросил Гриссел и тут же осекся: зря он произнес это имя, когда рядом Африка и Яуберт.
— Фирма Джека Фишера оказывала «Африсаунду» кое-какие услуги, но мне кажется, в том направлении можно не продолжать. Как Мбали?
— Пока неизвестно. Извини, мне надо бежать. Если тебе кажется, что так нужно, допроси еще раз Гейсера. Я тебе потом перезвоню. — Отключившись, он обратился к Джону Африке: — Комиссар, это я попросил Матта о помощи. — Видя, что лицо Африки морщится в презрительной гримасе, Гриссел поспешно продолжал: — При всем моем к вам уважении… — Он прекрасно понимал: его поведение отнюдь не свидетельствует об уважении к начальству, но ему было уже на все наплевать. — Вы ведь сами говорите, что нам не хватает кадров. Матт… сейчас недогружен, хотя он самый лучший сыщик во всей Западной Капской провинции, а мне во что бы то ни стало нужно найти девушку-американку. Если хотите, завтра увольняйте меня к чертям собачьим или разжалуйте в инспекторы или даже сержанты, но сегодня, сейчас нельзя терять ни минуты! Вуси ищет микроавтобус, в котором похитители увезли Рейчел Андерсон, а я намерен выяснить, кому было известно, что она прячется в этом доме. Как видите, ни у Вуси, ни у меня нет возможности как следует осмотреть место преступления, и мне нужен человек, который знает, что делает. Вы велели мне позвонить отцу Рейчел, и я обязательно ему позвоню, но не раньше, чем разберусь, что происходит. Ведь он меня сразу спросит, где его дочь, и я хочу ответить так, чтобы он остался доволен. Поэтому прошу вас, давайте оставим разборки и найдем девушку. — Закончив свою речь, Гриссел с надеждой добавил: — Вы ведь знаете, комиссар, как я вас уважаю… — и стал ждать, когда на его голову опустится карающее лезвие гильотины.
Джон Африка посмотрел на Гриссела, перевел взгляд на Яуберта, на Ндабени, а потом снова на Гриссела. По его лицу пробегали тени; комиссар испытывал смешанные чувства. Наконец он сказал:
— Найди ее, Бенни! — Джон Африка повернулся и направился к выходу, стараясь не ступить в лужу крови.
У Гриссела снова зазвонил телефон. Он услышал голос знакомого служащего «Телкома»:
— Бенни, между двенадцатью и двумя с этого номера звонили всего два раза. Сначала в Соединенные Штаты. Индиана, город Уэст-Лафейетт, а потом — вам.
— Дейв, во сколько звонили в первый раз?
— Сейчас посмотрю… В тринадцать тридцать шесть. Звонок продолжался две минуты двадцать две секунды.
— Спасибо вам, Дейв, спасибо большое. — Отключившись, Гриссел задумался. Он пытался сложить все воедино, но в голове беспомощно плавали тысячи разрозненных кусочков головоломки.
— Бенни… — обратился к нему Вуси.
Гриссел покачал головой и поднял руку, посмотрел на экран мобильника и стал искать в журнале запись о принятом звонке Рейчел. Все совпадает: он говорил с ней в тринадцать сорок одну. Потом они с Вуси выбежали из «Ван Хункса» и помчались сюда. Допустим, ее преследователям каким-то образом удалось засечь ее первый звонок. Значит, у них была фора всего в пять минут. А что, если они все время находились где-то поблизости? Должно быть, они ворвались в дом сразу после того, как он закончил разговор с Рейчел. Быстро среагировали! Пожалуй, даже слишком быстро…