Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- О! Это может быть весело! - радостно воскликнула Клара и просительно посмотрела на Лизу. - Давай полетаем?! Пожалуйста! Подумаешь, прилетим домой чуть позже. Брат даже не узнает об этом! Он всё равно сейчас решает свои вопросы, не терпящие отлагательств. Давай?..
Лиза седьмым чувством поняла, что ей нужно подыграть Кларе, поэтому отступила от неё на шаг, нерешительно замялась, буравя хрупкую интриганку жалобным взглядом, а потом спросила:
- А ты уверена, что это безопасно? - Клара активно закивала и потащила Лизу к комфортабельному флайту, возле которого их уже ождал улыбчивый пилот-зазывала. - Вы не пожалеете! - многообещающе сказал он и помог дамам устроиться внутри летательного аппарата.
Уже в небе он довольно рассмеялся, отвлёкся от штурвала и выдал, глядя через плечо на притихших барышень:
- Разыграли, как по нотам! Добро пожаловать в команду, Леди Лиза!
Она удивлённо приподняла брови и повернулась к сияющей Кларе.
- Знакомься, Мелюзга, - мой Дор! - сказала та и послала ему воздушный поцелуй. - Да, сработали гладко. Я довольна. А теперь - домой, любимый! Хочу размяться и накормить нашу Елизавету. Ты голоден?
- Очень, - ответил он и одним движением стащил с головы анатомическую маску с чужим лицом.
- Твою ж мать! - вырвалось у Лизы, не готовой к таким переменам. - А это хоть настоящее?
Дор расхохотался, кивнул ей, Клара поддержала его и сняла скрывающий её истинный вид перстень.
- Теперь можно и поговорить. Без масок, - слова сестры Гентри прозвучали несколько пугающе.
Глава 10. Разговоры на повышенных тонах.
Клавдия-Корнелия нетерпеливо вышагивала по своему Кабинету, раздражённо хмурясь и не останавливаясь ни на секунду.
- Подать Вам чего-нибудь, моя Госпожа? - тихо спросила её Эя, из-под опущенных ресниц наблюдая за Старшей Императрицей Ройс.
- Да. Нет! Не знаю, - рявкнула Ка-Ка и замерла. - Что со мной не так?!
В комнату без стука вошёл Гентри Джорас и радостно заявил прямо с порога:
- Можешь меня поздравить, моя дорогая Кая!
- С чем? - недовольно и резко уточнила она, оставаясь на месте.
- Я встретил свою Пару! - Эя зажмурилась, Гентри привычно развалился в кресле для гостей, а Ка-Ка шумно выдохнула и надменно процедила, медленно приближаясь к мужчине. - Идиотская шутка! К тому же, у меня на тебя и наши отношения лимит времени резко сократился. И это, если не вспоминать о твоих громких недавних заявлениях. Ты же хотел, чтобы я родила тебе Наследника, Гентри. Передумал?! - последнее слово Императрица Ройс выкрикнула едва ли не во всю мощь собственного горла, испугавшись собственного эмоционального взрыва в то же мгновение.
В Кабинет Жены неожиданно вошёл её Супруг - Милтон Ройс.
- Милая, у тебя всё в порядке? - взволнованно спросил он, замирая почти в дверях.
- Кто позволил тебе войти? - истерично огрызнулась на него Ка-Ка. - Пошёл вон!
Гентри прижался носом к животу Клавдии-Корнелии, остановившейся вплотную к нему, обнял её за бёдра и шумно вдохнул запах женщины. Её ладонь, которой она ещё секунду назад собиралась влепить хлёсткую пощёчину своему любовнику, медленно опустилась на его голову.
- Ты понесла, Кая, - поражённо просипел он. - Ребёнок - не мой, - добавил с нескрываемым облегчением уже громче.
Пощечина всё же нашла своего адресата, а Милтон просиял, воскликнув весьма эмоционально:
- Дорогая, я так рад! У нас будет малыш!
Старшая Императрица Ройс зарычала, не сумев сдержать собственных эмоций, снова ударила Гентри и закричала гневно:
- Он - не твой, идиот!!!
Милтон несогласно покачал головой и возразил ей спокойно и непреклонно:
- Все дети, рождённые в нашем с тобой Браке - мои. И мне безразлично, от кого ты их зачала.
Ка-Ка закричала, сжимая кулаки от бессилия, захрипела, когда воздуха в лёгких перестало хватать, замолчала и осела на пол. Гентри удержал её тело от падения, потребовав от Эи срочно подать её Госпоже чего-нибудь успокоительного, с поправкой на вскрывшееся особое положение Каи.
- Милая, тебе нельзя волноваться, - ласково сказал Милтон, садясь рядом с Женой.
Он обнял её и поцеловал в лоб.
- Ты не понимаешь, - просипела она. - Все наши дети - от тебя, а этот... Боги! Я забеременела от раба!!! - поражённо прошептала она и горько заплакала. - Я - Старшая Императрица Ройс... От ничтожного раба...
Гентри тактично отошёл от супружеской пары и вчитался в бумаги, лежавшие поверх остальных на столе Хозяйки Кабинета.
- Клавдия-Корнелия, - мрачно рыкнул он, нарушая пронзительное отчаяние момента. - Это ещё что?!!
- Не сейчас, Гентри, - попытался защитить её Милтон.
- Заткнись, лапочка Милли! - рявкнул на него взбешённый увиденным Господин Джорас. - Что это, я тебя спрашиваю, тварь?!?
- Вторжение. - едва слышно ответила она.
- Я не об этом, одержимая самка!!! - Гентри подошёл к супругам Ройс вплотную и потряс бумагой с красной звездой перед носом у Ка-Ка. - Это! Что это?!!
- Можешь не орать на меня, я тебя не боюсь, Гентри! Твоего Братца и Мии там не было! - рявкнула она злобно, сверкнув бессильной яростью во взгляде.
- По твоему приказу взорвали корабль Безымянных, дрянь! - процедил мужчина, сжимая горло женщины одной рукой.
- Они помогли ИМ встретиться! - просипела она. - Я не могла не отомстить!
Милтон Ройс дёрнулся помочь Жене, но был отброшен одной левой Гентри на несколько метров от них.
- Нет!!! - прокричал он и снова бросился на Господина Джораса, во много раз превосходящего его по силам. - Не тронь её!!! Беременная самка - неприкосновенна!
Гентри отпустил задыхавшуюся женщину и холодным тоном произнёс:
- Я добьюсь твоей казни, Клавдия-Корнелия Ройс.
- Моя Кая не умрёт! - запальчиво заявил Милтон, помогая плачущей женщине усесться в ближайшее из кресел. - Она ждёт ребёнка от Последнего из Рода. Этот малыш возродит Клан Огнекрылых Ирлингов, а гены Каи усилят его.
- Ты подстроил всё это! - осенило Гентри и он пару раз кивнул головой, осознав масштаб задумки Милтона Ройса. - Зачем ты спасаешь её? Она же вышла за тебя лишь из-за поразительной внешней схожести с её земным возлюбленным. Твоя Жена никогда не любила тебя!
- Пусть так! - злобно прищурился на него Муж Клавдии-Корнелии. - Но