Шрифт:
Интервал:
Закладка:
388
Кевин Келли. Чего хотят технологии / What Technologies Want.
389
Рэй Курцвейл. Сингулярность уже близка / The Singularity Is Near.
390
Уинстон пытается шутить. «Доктор Ливингстон, я полагаю?» — ставшая легендарной фраза, которую знаменитый путешественник Стэнли сказал обнаруженному им миссионеру Ливингстону, который пропал в Африке за четыре года до этой встречи и считался погибшим.
391
Monte — гора (исп.); hill — холм, гора (англ.).
392
Iglesia — церковь (исп.); church — церковь (англ.).
393
Секонал, или секобарбитал — препарат из группы барбитуратов, оказывающих угнетающее влияние на центральную нервную систему. В зависимости от дозы терапевтический эффект может проявляться от легкого успокаивающего до стадии наркоза. Доза 10 граммов смертельна.
394
Кристофер Эрик Хитченс (1949–2011) — американский журналист и писатель, убежденный атеист и критик религии.
395
«О мышах и людях» — повесть Джона Стейнбека, опубликованная в 1937 г.
396
ИИ (AI, afrtificial intellect) — искусственный интеллект.
397
Игра слов, основанная на созвучии английских слов quaker (квакер) и quake (землетрясение).
398
Игра слов. Дик: 1) сокращенное от Ричард — имя президента Никсона; 2) жаргонное название мужского полового органа.
399
Habi — первая часть английского слова, означающего «жилище», «обиталище».
400
Марта Стюарт — бывшая фотомодель, брокер на Уолл-стрит. Создала собственную финансовую и медиа-империю. Ведущая токшоу на телевидении.
401
Sphyrna mokarran — акула-молот гигантская. Самый крупный представитель семейства.
402
«Уотергейт» — отель в Вашингтоне, где в 1972 г. в период предвыборной кампании была сделана попытка установить подслушивающее устройство в штаб-квартире демократической партии.
403
Дарума — кукла, изображающая божество буддийского пантеона. У нее отсутствуют руки и ноги.