Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, это нельзя, — сказала она решительно,всплеснув руками. — Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aimemieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faitescela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю ввашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня. ] Катя,— сказала она горничной, — принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m-lleBourienne, как я это устрою, — сказала она с улыбкой предвкушения артистическойрадости.
Но когда Катя принесла требуемое платье,княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и взеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит,приготовляясь к рыданиям.
— Voyons, chere princesse, — сказала m-lleBourienne, — encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие. ]
Маленькая княгиня, взяв платье из рукгорничной, подходила к княжне Марье.
— Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, —говорила она.
Голоса ее, m-lle Bourienne и Кати, которая очем-то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
— Non, laissez-moi, [Нет, оставьте меня, ] —сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью истраданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие,прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, ипоняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
— Au moins changez de coiffure, — сказаламаленькая княгиня. — Je vous disais, — с упреком сказала она, обращаясь к m-lleBourienne, — Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure neva pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере,перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсемнейдет. Перемените, пожалуйста. ]
— Laissez-moi, laissez-moi, tout ca m`estparfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно, ] — отвечал голос, едваудерживающий слезы.
M-lle Bourienne и маленькая княгиня должныбыли признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна,хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением,которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало имстраха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, чтокогда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима всвоих решениях.
— Vous changerez, n`est-ce pas? [Выперемените, не правда ли?] — сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего неответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнилажелания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя взеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ейпредставлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно-привлекательноесущество, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир.Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, —представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее иребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
— Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, —сказал из-за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем онадумала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив наосвещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним ссложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительноесомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? Впомышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, ноглавною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было темсильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя.Боже мой, — говорила она, — как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола?Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнятьТвою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в еесобственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй.Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобыбыть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностяхбрака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (новсё-таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжнаМарья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни оприческе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить всравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос сголовы человеческой.